— Бесполезно, — в отчаянье проговорила Акорна.
— О, я бы так не сказал, — возразил Пал. — Ты недостаточно знаешь о Кездете, чтобы отыскать подсказки в ее рассказе, но я уже понял, где она была до того, как попала в город… и почему она бродила по улицам одна.
Пал начал подозревать правду еще когда Акорна отмыла девочку, и он увидел, как красива девочка- найденыш.
— Кети
— Нет, милая, — ответила Акорна, прижимая девочку к себе и целуя ее спутанные кудряшки. — Кто бы ни была эта диди Бадини, она вовсе не похожа на хорошего человека, и я уверена, что Кети не захотела бы, чтобы ты вернулась к ней.
— Видишь, — заметил Пал, — мы уже кое-что узнали. Все не так безнадежно, как кажется. И мне бы хотелось встретиться с этой Кети, — прибавил он. — Любой, кто поджигает публичный дом, чтобы помочь ребенку бежать…
— Безнадежно? О — но я имела в виду ее волосы, — объяснила Акорна, демонстрируя спутанные кудряшки девочки, похожие на крысиное гнездо. — Их придется остричь.
— Все равно это пришлось бы сделать, — заметил Пал, — чтобы ее голова выглядела одинаково с обеих сторон. Или ты хотела бы, чтобы она выглядела как клоун?
Акорна заставила себя улыбнуться. Чиура подпрыгивала на ее колене и выкрикивала: “Кло-ун! Кло-ун!” — пока оба взрослых не рассмеялись. Палу удалось отложить рассказ о том, что он понял из слов Чиуры, до тех пор, пока, опустошив миску сладких пирожков и фасоли, малышка снова не заснула.
— Имя диди Бадини абсолютно все проясняет, — заговорил он. — “диди” буквально означает “старшая сестра” на языке Кездета, но на сленге детей Кездета это слово означает женщину, которая поставляет молодых девушке для… хм… — он покраснел под немигающим взглядом больших серебряных глаз Акорны. — Для аморальных целей, — наконец поспешно договорил он.
— Ты хочешь сказать — для того, чтобы мужчины могли совершать с ними половой акт? — спокойно перевела Акорна и прибавила, заметив выражение удивления на лице Пала: — У Калума, Рафика и Гилла большое собрание видеокубов, и я просмотрела большую часть — не только интерактивные обучающие кубы. Не думаю, что мне полагалось знать об остальных, но иногда, когда они все работали вне корабля, а руды для обогащения еще не было, мне было очень скучно. Те видеокубы, которые Калум прятал у себя, тоже были скучными, — задумчиво прибавила она. — Не понимаю, почему кому-то хочется делать такие неудобные и недостойные вещи, причем снова и снова! Правда, из “Энциклопедии” я узнала, что это необходимо для рождения детей. И все-таки некоторые актеры в этих видеозаписях относились к своей работе с большим энтузиазмом…
— Энтузиазм развивается по мере… м-м… созревания, — сказал Пал, мысленно сделав заметку, что надо бы рассказать горнякам о несколько более обширном, чем они предполагали, образовании Акорны. Затем ему пришлось объяснять Акорне, что да, некоторые мужчины испытывают такой энтузиазм, что готовы платить женщинам, дабы те стали их партнерами в этом недостойном занятии — а некоторые так извращены, что предпочитают использовать очень юных девушек.
— Но Чиура — всего лишь ребенок, — возразила Акорна. — Это причинило бы ей боль!
— Мужчины, которые покупают детей для такого использования, — мрачно проговорил Пал, — не интересуются тем, будет им больно, или нет. Мерси…
Он умолк. Мерси заставила его пообещать, что он никогда не расскажет Джудит о том, что с ней случилось, когда Джудит выиграла стипендию и покинула планету. Ни Пал, ни Мерси не хотели обременять старшую сестру чувством бесполезной вины, тем более, что она ничего не могла бы исправить.
— Что ж, этой малышке повезло. Очевидно, что Кети навлекла на себя большие неприятности, чтобы дать ей возможность бежать. Скорее всего, это было совсем не так легко, как рассказывает Чиура.
— Повезло? Она должна была побираться и голодать на улице!
— Это лучше, — ответил Пал. — Поверь мне… лучше.
— Значит, мы должны найти вторую девочку, Кети, и освободить ее тоже!
— Но что же, — спросил Пал, — ты собираешься делать с сотнями и сотнями других, оказавшихся в том же положении?
— Спасти одного лучше, чем никого не спасти, — твердо ответила Акорна.
Пал не мог не согласиться с этим утверждением, однако не мог он и поверить в то, что Акорна сумеет добиться многого, отправившись в крестовый поход против всех диди Восточного Келталана и той таинственной, но могущественной фигуры, Флейтиста, который, как говорили, поддерживает индустрию борделей и получает от этого изрядные доходы.
Дельзаки Ли многие годы пытался узнать, кто же такой этот Флейтист; когда Пал присоединился к нему, он задействовал всю обширную сеть слухов и шпионов Лиги Детского Труда — но никто из тех, кто тайно работал на мистера Ли, не сумел разгадать эту загадку. Даже Мерси, работавшая в офисе Стражей Мира, не могла навести их на разгадку тайны: похоже, и сами Стражи не знали, кто он. Им было известно только то, что он богат, влиятелен и совершенно беспощаден ко всем, кто пытается ему противостоять. Ходили слухи, что он оставлял для себя некоторых детей, купленных диди, и что потом этих детей находили связанными и утопленными в реке. Никто из них уже не мог свидетельствовал против него. Пал представил себе серебристое изящное тело Акорны, связанное и брошенное в грязную воду, и ощутил приступ почти физической тошноты.
С учетом всего, что было сказано, и того, какое впечатление это произвело на Акорну, большим облегчением как для Пала, так и для самой Акорны стал момент, когда Чиура проснулась и снова начала плакать и звать “маму Яну”. Акорна немедленно занялась тем, что попыталась выяснить, кто же мать Чиуры. Пал, больше всего хотевший, чтобы Акорна не думала о судьбе детей, попавших в бордели Кездета, с энтузиазмом занялся расшифровкой тех подсказок, которые можно было извлечь из детских воспоминаний Чиуры. Со слишком большим энтузиазмом, подумал он, когда они уже были близки к успеху.
— Эта Яна не может быть ее настоящей матерью, — после очередной серии вопросов и ответов вперемежку с играми (строительства домиков из видеокубов, катания колесика от какого-то передвижного столика и прочими импровизированными развлечениями), сказал Пал. — Посмотри, что она сделала с видеокубами.
Чиура построила совершенно замкнутое “здание”, потом прошлась по комнате, собирая разные мелкие предметы, и расставила из внутри сооружения, называя каждый по имени.
— Лата. Фаиз. Буддх. Лакшми. Яна. Чиура. Кетала.
— Она пыталась рассказать нам, что все эти люди находились на одном уровне в какой-то ловушке.
Когда Акорна попыталась взять в руки маленькую бронзовую шкатулочку, представлявшую собой Яну, реакция Чиуры оказалась неожиданно эмоциональной:
— Нет, нет, нет! — завизжала девочка. — НЕТ, бежать — нет! Шири Теку бьет!
Потом ее настроение внезапно изменилось: она смахнула видеокубы, развалив “стены” построенного ею “дома”, и расставила по полу все фигурки.
— Она была в каком-то закрытом помещении с группой других детей, возможно — рабов, — “перевел” Пал. — Яна, должно быть, была одной из старших, как и Кетала, которая пыталась заботиться о малышке.
Он попытался выяснить, где держали Чиуру, но она очень слабо представляла себе это место. Там была большая гора без деревьев: только камни. Солнце заходило за горой. Чиуру не посылали на работу с другими детьми, и она не знала, что они делали — только то, что они возвращались усталыми и грязными. А что же делала сама Чиура?
— Глупая Чиура, — сказала девочка, мрачнея. — Лакшми ударила Чиуру.
Вечером Пал полез в подробный атлас Кездета, принадлежавший Дельзаки Ли.
— Я думаю, это место должно находиться относительно недалеко от Келталана, — объяснил он Акорне, — потому что Чиура говорила, что в скиммере они были не очень долго — а полет, длящийся более