«Это друг Акорны».

Но, проникнув вглубь базы, Карине пришлось продвигаться без помощи телепатов-линьяри. Справлялась она неплохо. Из якобы случайных бесед со встречными рабочими ей удалось выяснить, что Акорна или находится в особняке мистера Ли, или этот джентльмен будет осведомлен о ее местонахождении. В том, что Карина — подруга Акорны и долгожданный гость на Маганосе, никто не подумал усомниться; в конце концов, если бы у нее не было весомой причины посетить базу, охрана стыковочного узла бы ее попросту завернула, не так ли? А небрежное брошенное «я так торопилась, что полетела на частной яхте, не дожидаясь рейсового челнока» объясняло, почему гостью не встретили, а заодно окружало ее аурой богатства и роскоши, подавлявшей в собеседнике критическое мышление. Настоящее сопротивление целительница встретила только здесь, в приемной подлунного особняка Дельзаки Ли.

Секретарь, охранявший уединение мистера Ли, знал Рафика в лицо, и пропустил без лишних вопросов. А вот Карину он видел впервые, и не желал пропускать в приемную кого бы то ни было, кто не попал в список желанных гостей, столь же отчаянно, как сама целительница — отступиться от столь близкой цели. В результате шум привлек внимание сначала Джудит, потом — Рафика, и в конце концов — Гилла. Дверь- диафрагма растворилась перед ними как раз, когда Карина с некоторой горячностью втолковывала секретарю, что они с Акорной находятся в переписке, что ауры их гармонизированы в духовной сфере, и что такова их судьба и воля звезд — соединиться, наконец, в мире тварном.

— Звезды не прислали мне уведомления, — с полнейшей серьезностью отрезал секретарь.

— Ох, гос-споди, — простонал Гилл, — это должно было когда-то случиться, но почему именно сейчас, в самый неподходящий момент?

— Что должно было случиться? — жалобно поинтересовался Рафик.

С момента своего возвращения на Маганос он постоянно обнаруживал себя не в курсе последних событий — положение вполне объяснимое, учитывая, сколько он отсутствовал по делам Дома Харакамянов, но оттого не менее обидное для человека, сколотившего состояние на своей осведомленности.

— Психи, — ответил Гилл, отступая во вторую, за постом секретаря, приемную, чтобы объясниться. — Знаешь, рассказы об исцелениях, которые Акорна совершала на Кездете, далеко разошлись. Такие вещи в тайне не сохранишь. Мы пустили слух, что способности ее исчезли с наступлением зрелости, но по- настоящему упертых шизофреников так просто не остановишь. Еще мы распустили байки, что она находится в полудюжине особняков, специально для нее купленных мистером Ли по разным солнечным системам. Но откуда взялась эта особа, я могу догадаться — потом объясню, — закончил он вполголоса, когда Джудит снова растворила диафрагму и подошла к секретарскому столу.

— Мне очень жаль вас разочаровывать, — мило прощебетала она, — но Акорна в данный момент…

Она запнулась всего на секунду, но этого оказалось достаточно, чтобы все ее добрые намерения полетели коту под хвост.

— Больна, — твердо закончил Рафик. — И никого не принимает.

— Отсутствует, — проговорил Гилл одновременно. — Уехала к старым знакомым.

А Джудит, не успев спохватиться, договорила:

— …Страшно занята.

«Они все лгут! Случилось что-то ужасное!»

Возмущение и гнев Карины, неприглушенные никакими сознательными попытками «сфокусировать» или «направить» ее телепатические способности, обрушились на тревожно ожидающих новостей линьяри, точно маленький взрыв.

«Ох, моя голова!», пожаловался Таринье. «Скажите, кто-нибудь, этой самке, чтобы умерила модуляции!»

«Я лично ничего ей не могу сказать», едко отмыслила Мелиренья. «Она полагает, что ты у нас главный, забыл?»

«Она с первого взгляда распознала природный талант».

«Хм. Должно быть, в ее культуре довольно странная система каст или рангов. Вероятно, градация по росту».

«В таком случае, сама она из низкой касты. Я поглядывал через камеры наблюдения на других представителей ее расы, что носятся вокруг нас. И, если ты заметила…»

«Хватит вам обоим!», перебила их Нева. «Мелиренья, тебе полагалось следить за этой самкой… Кхариньей. Что там происходит? Кто „они“, и о чем ей лгут?»

«Не знаю! Это первый сигнал от нее с тех пор, как она прошла охрану на выходе из стыковочного узла. Я попробую с ней связаться…»

Карина хотела уже потребовать, чтобы ее проводили к Акорне немедленно, но некий, не вполне осознанный импульс заставил вначале потребовать ответа:

— Да кто вы вообще такие?! — Два следующих вопроса она задала уже по своей воле. — Почему вы не пускаете меня к Акорне — и почему врете в лицо?

— Не ваше дело, — отрезал Гилл. — В эти апартаменты допускаются только те, кто внесен в список желанных гостей, сударыня. Вас в списке нет, так что я вам настойчиво советую уйти, покуда не вызвали охрану, чтобы вас выпроводить.

Карина ощутила, что краснеет под насмешливым, пристальным взглядом секретаря, но сдаваться не собиралась.

— Я должна увидать Акорну! Правда… вы не понимаете… а я не могу сказать никому, кроме нее… но это не ради меня одной. Она должна узнать кое-что. Прошу вас! — Целительница едва не расплакалась. — Прошу вас, вы не понимаете, это ужасно важно! Если бы она только знала, она бы сама меня пригласила, я знаю!

— Милочка, — проговорил Деклан чуть помягче. — Я уверен, что для вас это жутко важно, но увидать Акорну вы просто не можете. Я скажу вам святую правду: ее нет на базе, и мы не знаем, когда она вернется. — Он взял Карину за руку. — Слово чести, — добавил он, глядя на нее пронзительно-синими глазами, которые стольких глупых девчонок заставили поверить любому вранью.

Но сейчас — какая бы аура не окружала его прежде — от него исходило сияние искренности.

Заключенный в серебряную клетку опал на шее экстрасенса был холоден и тускл. И, как не старалась Карина, она не могла убедить себя, будто ощущает присутствие Акорны где-то поблизости.

— Я… понимаю, — пробормотала она уныло.

Синие очи Деклана Гилоглы полыхнули таким торжеством, что подозрения целительницы ожили вновь. Карина сделала глубокий вдох и постаралась думать о Любви и Согласии.

— Ну, в таком случае, — проговорила она, — мне остается только двинуться дальше. Я не могу тратить времени на то, чтобы искать ту, кого здесь нет!

Журчащий смешок в этот раз прозвучал глуховато, а голос слегка дрогнул, но это могли списать на разочарование скорей, чем на снедавшую экстрасенса ярость.

«Она в полнейшем бешенстве, но с какой стати — не понимаю. Злосчастная дура не думает, она просто перемешивает отдельные мысли, как коренья в похлебке, и что всплывет следующим — не разберешь».

«Она в беде? Где она?»

«Откуда мне знать? Она и вокруг не смотрит! Невозможно передать образ своего окружения, если не вглядываться, а у нее перед мысленным взором сплошная синяя пелена».

Подняв брови, Карина сверлила Гилла взглядом, покуда тот не отпустил ее пальцы.

— Ну… тогда до свидания, — проговорил он. — Извините за беспокойство.

Целительница мысленно окружила себя синим ледяным облаком, поглощавшим и гасившим снедавшую ее злость.

«Зараза! Теперь я ее вовсе потеряла!»

Когда дверь в кабинет Дельзаки Ли затворилась за спиной Деклана Гилоглы, секретарь покосился на Карину с жалостью во взгляде.

— Не у вас одной слезливая байка наготове, понимаете, — объяснил он. — Чтобы повидать Акорну, этого мало… даже когда она на месте, — добавил он, вспомнив версию Гилла. Поскольку секретаря никто о самовольном отлете девушки не уведомил, тот счел самоочевидным, что горняк наврал, чтобы защитить

Вы читаете Поиски Акорны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату