состоянии! Он моя единственная семья! Я хочу встретиться с ним немедленно!

— Ты увидишь его, Мати, — заверила ее Акорна. — Обязательно увидишь. Но он испытывает боль и не хочет показываться сородичам в таком виде. Ари не желает принимать нашей жалости. Он не хочет, чтобы при встрече с ним, ты содрогалась от ужаса и горя. Вот почему мы решили отвести туда врачей, чтобы они вылечили его травмы.

— Я хочу быть с ним, — твердо сказала Мати. — Мы семья, и я должна помочь ему. Если бы мне стало плохо, и брат узнал бы об этом, то, клянусь, он пришел бы ко мне без промедления. Как и мои родители! Правда, грандама?

— Да, Мати. И я не вижу причин для каких-то запретов. Мне кажется, ты можешь пойти к нему вместе с врачами.

Таринье телепатировал взрослым мыслеобразы с фигурами Ари и Беккера. Он их сильно исказил, придав им чудовищные формы. Грандама вскрикнула. Акорна, стараясь сохранять спокойствие, ущипнула юношу.

(Грандама сказала, что она не видит причин для запретов, ) оправдываясь, заявил Таринье.

Двое других юношей отошли в сторону. Очевидно, им было неловко за ложь товарища.

— Таринье, — сказала Лирили. — Свяжись с диспетчером космопорта. Пусть он позвонит в медицинский колледж. Я хочу, чтобы к нам направили бакси Бидилу и бакси Макарин, с их штатом и необходимым оборудованием.

— Будет сделано, визар Лирили, — ответил Таринье. — Я мигом.

Он был рад возможности уйти. Лирили повернулась к Акорне и грандаме.

— Вы зря осуждаете его и меня за выбранный курс действий, — сказала она. — Да, мы не хотим, чтобы наши сородичи видели травмы Ари. Когда кхлеви прислали нам видеофильмы с пытками и казнями линьяри, это вызвало настоящий шок среди народа. Мы мирная раса. Нас нельзя упрекнуть в трусости, но мы целители. Такое злобное обращение с другими существами ужасает нас до крайности. Если наши сородичи увидят, что враги могут превращать линьяри в зверски изуродованных калек, это лишит их веры в будущее. Нам и без того трудно сохранять гармонию в обществе. С тех пор, как мы прилетели сюда, народ переживает депрессию. Кроме того, для Ари тоже будет лучше, если он сначала исцелится и только потом предстанет перед сородичами.

— Неужели его вид так ужасен? — спросила Мати. — Я его сестра. Вы не должны скрывать от меня правды.

Прежде чем Лирили успела пересказать ей лживый мыслеобраз Таринье, Акорна сама описала девочке внешность ее брата. Она, в основном, говорила о психической подавленности и о горе в глазах Ари. Мати заплакала. По ее щекам покатились слезы.

— Ах! Почему они так поступили с ним? Бедный брат! Я должна помочь ему.

Грандама погладила ее по плечу.

— Конечно, ты поможешь ему, детка. Обязательно поможешь.

Затем она повернулась к Лирили.

— Я собираюсь отвести Акорну и Мати в диспетчерский центр связи. Надеюсь, ты не против, если мы немного пообщаемся с Ари?

— Лично мне не хотелось бы продолжать контакты с пришельцами, — ответила Лирили. — Давайте, сначала разберемся с нашим сородичем.

— Детка, я понимаю твою ответственность перед народом. Но в данном случае наш долг перед Мати должен стоять на первом месте. Мы не имеем права разделять двух сирот и стоять на их пути. Ари — это вся ее семья. Разве не достаточно потерь для этой девочки? Он ее единственный брат. Мы бросили его в беде. Мы пожертвовали им ради спасения остальных линьяри. Думаю, нам пора извиниться перед ним и сделать все возможное для его реабилитации.

— Я склоняюсь перед вашей мудростью, грандама, хотя по-прежнему убеждена, что вид Ари напугает наших сородичей. Достаточно уже того, что мыслеобразы Ирина и Ирла превратят сны многим горожан в кошмары.

— В таком случае, визар , ты должна вернуться в город и дать нашим сородичам правильное толкование событий, — сказала грандама. — Если тебя действительно тревожит настроение народа, то порадуй линьяри радостной вестью о том, что один из пропавших сородичей вернулся к нам, бежав из плена кхлеви. Объяви, что он сейчас находится в процессе излечения и с нетерпением ждет встречи с друзьями и близкими. Тем временем я, Мати и Кхорнья поможем врачам и окажем моральную поддержку Ари. Ты же слышала слова Таринье. Кхорнья единственная, кто понимает смысл слов воинственного капитана Беккера.

Взволнованная визар приняла совет грандамы, как приказ.

— Хорошо. Пусть будет по-вашему.

Лирили торопливо направилась в город. Остальные женщины пошли к диспетчеру в центр связи. Дежурный офицер вызвал «Кондор» и с радостью уступил гостям свое место. На экране появилось лицо Йонаса Беккера.

— О, леди Акорна! Раз снова увидеться с вами. Что на уме, милая девушка?

— Капитан Беккер, позвольте представить вам грандаму Надину, о которой, как вы слышали, с почтением отзывался Ари. Она хотела бы пообщаться с ним. А это Мати — его младшая сестра. Она подопечная грандамы. Мы рассказали ей о физическом состоянии брата, но она тоже просит о свидании с ним. Я думаю, будет лучше, если она сама побеседует с Ари.

— Ладно. Если вы считаете, что так будет лучше, я попробую позвать его сюда. Но тем соплякам, которые приходили с вами, доступ на борт запрещен. Надеюсь, вы поймете меня правильно.

— Вы очень ясно изложили свою позицию по этому вопросу, капитан, — с улыбкой ответила Акорна. — Таринье ушел в город. Лирили попросила его позвать врачей. Они скоро придут. Нам тоже хотелось бы подняться на борт вашего судна, если вы, конечно, не против.

— Вы всегда желанные гости на моем корабле, — сказал Беккер. — Подождите минуту. Я спрошу у Ари, согласится ли он пообещаться с сестрой.

— Я не уверен, что этот контакт санкционирован, — вмешался дежурный офицер.

— У нас есть разрешение Лирили, — ответила грандама. — Она назначила нас с Кхорньей посредниками. Мы будем вести переговоры с пришельцами. Разве ты не заметил, какой талант продемонстрировала Кхорнья в общении с инопланетянином?

— Да, грандама, я заметил, — смиренно согласился офицер.

— Хороший мальчик, — со снисходительной улыбкой похвалила его грандама.

Через некоторое время Беккер вернулся. Позади него возвышалась высокая фигура с котом на плече. Мати прикусила губу и села перед видеокамерой. На экране появилось обезображенное лицо Ари. Девочка вздрогнула, но быстро взяла под контроль свои эмоции. Ее брат часто заморгал и поэтому, наверное, не заметил первоначальной реакции сестры. Акорна видела, что он с трудом сдерживает слезы.

— Добро пожаловать домой, старший брат. Я Мати, твоя сестра, рожденная на нархи-Вилиньяре.

Ее голос звучал совсем не по-детски.

— Когда я появилась на свет, наши родители отправились на поиски тебя и брата. Скажи, ты не встречался с ними?

Акорна знала, что девочка не хотела задавать этот вопрос, но, видимо, не удержалась. В ее сердце все еще жила надежда.

— К сожалению, нет, не встречался. И мне очень печально сообщать тебе, что наш брат погиб. Я не успел спасти его. Но после всех этих ганьи тоски и боли я испытал огромную радость, узнав, что у меня есть младшая сестра. Я Ари, рожденный на планете, которую ты никогда не видела. Но мы с тобой брат и сестра, и я люблю тебя, милая.

— И я люблю тебя, — ответила Мати. — Ари, скажи своему другу, что мы придем вместе с врачами. Я прикоснусь к тебе своим рогом, и он ускорит твое исцеление. Я разделю с тобой боль.

Слезы побежали из глаз Ари.

— Благодарю тебя, Мати, — ответил он.

Его слова утонули в заверениях грандамы и Акорны, которые поддержали девушку:

— Мы сделаем то же самое.

Вы читаете Народ Акорны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×