— Капитан т'Варак, я надеюсь, вы удовлетворены. — Ответом ему был лишь скрежет зубов. Один из других капитанов отважился на комментарий.
— Не слишком ли это похоже на ответ на наши мольбы? — пробормотал он. — Я жертвую всем во имя удачи для меня и предков идолу корабля Божественного Семени…
— При других обстоятельствах, Женджир т'Марид, я, возможно, и согласился бы с тобой. Но, кузен, кто знает, что мы полетим в том направлении? Только те, кого мы преследуем, а они сломя голову удирают от опасности, не способные ни с кем связаться, так как мы сбили их антенну. — Он грубо рявкнул, как и полагалось командиру: — Сириг! Обеспечь охрану корабля. Избавься от трупа и займись оздоровлением окружающей среды, очистив воздух с помощью систем жизнеобеспечения. Запчасти нам подойдут?
— Вполне, высокородный господин, — ответил Сириг, делая над собой усилие, чтобы не дать торжеству прозвучать в своем голосе.
— Здесь уйма воздуха, — продолжал он. — И воды.
— Хорошо. Дождитесь экипажа, который поведет корабль, — Элайза т'Марид будет командовать этим судном, — а потом возвращайтесь. Поспешите! Мы уйдем в подпространство меньше чем через час, иначе нас вычислят.
Элайза была новой, третьей женой командира. Сириг подозревал, что она уже забеременела, и Билазир пытался сделать все, чтобы ей не грозила ни малейшая опасность, в особенности теперь, когда погоня уже заканчивалась. Это было прекрасным благородным поступком, так как честь мужчины зависела от того, насколько распространил он Божественное Семя.
— Слушаю и повинуюсь, мой господин, — сказал он.
Он в ярости пнул ногой маленького идола, пролетевшего через всю кабину, как только узнал, что их отправляют в погоню, которая не принесет ни трофеев, ни чести, в то время как их товарищи и соплеменники будут грабить Бетель. Но, кажется, это было преждевременно.
Глава 11
— Чур, говорю я, — заявила Джоат.
— Да, — согласился Селд Чаундра, отвернувшись.
На транзитных палубах SSS-900-С все еще царил хаос и с трудом сдерживаемая паника — ее удавалось сдерживать лишь с большим трудом. Мимо них проходила толпа плачущих детей во главе с женщиной с ребенком на руках. Вереницы бурно протестующих детей, еще не достигших подросткового возраста.
Селд с Джоат находились за пределами этой суматохи, на одной стороне, в тени отсека для улетающих. Там сейчас толпилось много народа, с системами жизнеобеспечения, стыковочным оборудованием и многочисленными запасами еды, которые потребуются в пути. Системы регенерации нагнетали в воздух запахи ананасов, морской соли и полевых цветов. Но в отсеке все равно пахло рвотой, грязными пеленками и страхом, а крики ужаса заглушались лишь ревом толпы. Оба подростка отступили в тень, когда мужчина с повязкой полицейского проходил мимо них.
— Мне чертовски неприятно, что приходится бежать от папы таким образом, — сказал Селд приглушенным голосом. — Он убьет меня, Джоат.
— Нет, это пираты могут убить тебя, а все, на что способен он, — так это хорошенько отшлепать тебя по заднице.
Мальчик поднял на нее изумленный взгляд.
— Папа никогда не бьет меня!
— Что ж тогда у тебя чертовски хороший отец, и ты не бежишь от него, а остаешься с ним. Разве ты не хочешь этого?
— Да-а. — Он отвернулся лицом к стене. — Я не могу улететь… моя мама, — с чувством сказал он. — Я больше никогда не увижу ее… Я очнулся, а она только что… умерла.
Удивляясь самой себе — обычно она терпеть не могла касаться людей, — Джоат неуклюже обняла его за плечи. На минуту он, всхлипывая, вцепился в нее.
— Прошу прощения за нытье, — сказал Селд минуту спустя, отстраняясь.
— Да ладно, Селд, не переживай, — ответила Джоат. — Тебе нужен носовой платок?
— Спасибо. — Он громко высморкался, решил было вернуть платок Джоат, но, спохватившись, сунул его в карман. — Ну, и что мы сейчас делаем?
— Мы маскируемся. Чанна будет рыскать повсюду вокруг, а от нее почти так же трудно спрятаться, как от Симеона. Хуже того, я не могу вывести из строя
Голова Джоат резко развернулась. Вокруг высокой стройной фигуры Чанны Хэп шум достиг своего апогея. Лишь эскорт из бойцов службы безопасности не дал толпе разорвать ее. В одной руке она держала большую полотняную сумку. Джоат заметила, что там лежит предназначенная для нее еда.
— Этого вполне достаточно, чтобы написанное мною оказалась правдой, — сказала она. — Пошли.
Чанна тихо прошла через гостиную, открыла дверь в комнату Джоат и изо всех сил швырнула полотняную сумку, которую держала в руках, в стену через всю комнату. На оборудованной следящими системами стене появилось пятно. Затем она захлопнула дверь и решительно направилась к себе, села за стол и принялась искать записку, все больше и больше горбясь, так как не находила ее.
— Это не моя вина, — наконец отважился вставить Симеон.
Она медленно повернулась, чтобы пробуравить взглядом его колонну.
Точно так же медленно и бесшумно Чанна повернулась к своей клавиатуре.
Симеон послал ей записку:
Чанна негромко зашипела и шлепнула по экрану. На нем появилось изображение Симеона, очень реалистично вздрогнувшего.
Вопреки её желанию, рот искривился в улыбке.
— Симеон, я в любом случае пошла бы туда, чтобы приободрить улетающих, пожелать им счастливого полета, пожать руки, высказать свою солидарность с ними. — Она размахнулась кулаком, и этот жест говорил:
— Она бы не полетела, — едва слышно выдохнул Симеон. — Она сказала, что увидится с тобой. Я думал, она имела в виду, что вы встретитесь в доке.
—
— Ну, я, по крайней мере,