30
Долой сербов! (
31
Долой физиологов! (
32
Пер. изд.: Dobles F. La carta: в сб. Dobles F. Cuentos. — San Jose: Educa, 1984.
© Educa, 1984
© перевод на русский язык, 'Мир', 1988.
33
Пер. изд.: Kober W. Der Krieg: в сб. Kober W. Nova. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1985.
© Verlag Das Neue Berlin, Berlin, 1985
© перевод на русский язык, 'Мир', 1988.
34
Коммисэр — производное от Kommi? (
35
Печатается по изд.: Сейберхэген Ф. О мире и о любви. Пер. с англ. — Наука, 1981 ('Химия и жизнь', № 1). Пер. изд.: Saberhagen F. Life-Hater: в сб. The If Reader of SF, ed. by F. Pohl. — N.Y.: 1962.
© 'Наука', 1981
36
Пер. изд.: Dulski Th. My Christmas on New-Hanford. — N.Y.: Analog, December 1982.
© 1982 by Davis Publ.
© перевод на русский язык, 'Мир', 1988.
37
Пер. изд.: Green J. The Racoon Reaction. — N.Y.: Analog, September 1983.
© 1983 by Davis Publ.
© перевод на русский язык, 'Мир', 1988.
38
Печатается по изд.: Буль П. Дьявольское оружие. — Пер. с фр. — М.: ИЛ, № 5, 1983. — Boulle P. L’arme diabolique. — Boulle P. Historires charitables. — Paris: Julliard, 1965.
© 'Иностранная литература', 1983
39
Печатается по изд.: Холдемен Дж. Мы — народ! — Пер. с англ. — М.: Молодая гвардия, 1984 ('Вокруг света', № 9). — Пер. изд.: Holdeman J. We, the People! — N.Y.: Analog, Mid-September 1983.
© 1983 by Davis Publ.
© 'Молодая гвардия', 1984.
40
Печатается по изд.: Комацу С. Мир — Земле. Пер. с яп. — М.: Мир, 1967 ('Времена Хокусая'). — Пер. изд.: Комацу С. Ти нива хэйва — во. — Tokyo: S-F Magazine, 1965.
41
Выходи (
42
Речь идет о событиях 1868 года, так называемой 'революции Мэйдзи', японской буржуазной революции. Сёгунат — военно-феодальная диктатура, столп феодализма в Японии — был свергнут, 'восстановлены' права императора. К власти пришла буржуазия, договорившаяся с крупными аристократами-землевладельцами. 'Бяккотай' (Отряд белых тигров) — один из отрядов добровольцев- юношей, выступивших на стороне сёгуната.