думаете, это действительно так?
Джимми пожал плечами.
– Не знаю. Но все может быть. Надо быть всегда начеку, – посоветовал он. – Встретимся в холле гостиницы в восемь тридцать.
– Договорились.
Джимми поднялся со стула и вышел. Телохранители последовали за ним.
Мы все переглянулись.
– Ну, что вы об этом думаете? Гонсалес был напряжен.
– Я думаю, мы в опасности. Мы не знаем, кто здесь за нас, – сказал он.
Джимми усадил нас в свой «Мерседес-600», и мы целых двадцать минут ехали до ресторана на окраине города. Он располагался в красивом особняке. Мы сидели на террасе над самым морем.
Не успели мы сесть за столик, как официант принес нам большое блюдо итальянских закусок. Джимми Синие Глаза заказал две бутылки красного вина. А я вскрыл упаковку хлебных палочек и не удержался от смеха.
– Что ты смеешься? – спросил Джимми.
Я показал ему упаковку. На ней было написано: «Сделано в Бруклине, Нью-Йорк». Джимми тоже улыбнулся.
– Мир тесен, – сказал он. – Скажи мне, что, по-твоему, собирается делать твой дядюшка?
– Насколько я знаю, – ответил я, – дядя Рокко хочет полностью отойти от дел.
Джимми отрицательно покачал головой.
– Они никогда не отпустят его совсем. Он слишком много знает.
– Но он уже старик. Я думаю, можно было бы оставить его в покое, пусть напоследок поживет спокойно.
Джимми ничего не сказал.
– Они здесь замечательно готовят, – обратился он к Ким. – У них превосходная телятина и великолепная свежая рыба. Вам все понравится, что бы вы ни выбрали.
– Я люблю рыбу.
Я оглядел ресторан. На террасе стояло около дюжины столов, но мы были единственными посетителями.
– Здесь не очень оживленное место, – заметил я.
– Вы на Сицилии, здесь никто не ужинает раньше полуночи, – пояснил Джимми. – Мы приехали слишком рано – по-американски.
Официант предложил нам меню.
– Я, пожалуй, закажу телятину, – сказал я. – А на гарнир лапшу.
– А я буду белую рыбу, – заказала Ким.
– Мне тоже рыбу, – сказал Гонсалес. Джимми посмотрел на официанта.
– А мне мидии.
Я терпеть не мог мидии. У меня от одного их вида начиналась тошнота.
Солнце село, и сразу стало темно. Официанты на все столы поставили свечи.
Мы уже приступили к горячему, и Джимми Синие Глаза был в хорошем расположении духа.
– Вы даже представить себе не можете, насколько важна Сицилия, – сказал он мне. – Это бедная страна, и люди здесь тоже бедные. Но тем не менее мы смогли добиться признания. Не забывайте, если бы не было нас, не было бы и Лас-Вегаса. А я всю свою жизнь посвятил тому, чтобы держать там все под контролем.
– Но казино вам больше не принадлежат. Он рассмеялся.
– Они нам больше не нужны. Существует много других сфер деятельности, которые приносят гораздо больше денег.
Я посмотрел на него.
– А вас не беспокоит мысль, что кто-нибудь может отнять у вас все это?
– Уже пытались, – подтвердил он, – но никому еще не удалось это сделать.
Он бросил взгляд в сторону двери.
– Что там происходит? – Он посмотрел на своих телохранителей.
Мы с Гонсалесом повернулись, чтобы посмотреть. Из внутреннего помещения ресторана к террасе направлялись двое мужчин. Телохранители Джимми Синие Глаза куда-то исчезли. Джимми сунул руку за борт пиджака, а я столкнул Ким со стула на пол и прикрыл ее своим телом.
Я так и не узнал, успел ли Джимми Синие Глаза достать свой пистолет: очередь из «узи» прошила его тело. Убийцы повернулись к нам, но Гонсалес действительно был настоящим профессионалом. В каждой руке у него оказалось по автоматическому «кольту» сорок пятого калибра. Он вдребезги разнес головы обоим.