Это было ужаснейшим из кошмаров любого агента: дело, связанное с сексом, в котором замешан известный политический деятель. Клири предвидел, что гора бумаг по этому делу вознесется выше памятника Вашингтону и что оно может явиться поворотной точкой его совсем не плохо начавшейся карьеры.

– Если ты рассчитываешь на выдвижение официального обвинения с нашей стороны, – сурово сказал он Эрин, – мне нужны все подробности.

Она со смехом коснулась его плеча.

– Том, я вовсе не рассчитываю на выдвижение обвинения с вашей стороны.

– А что же тогда? – В его голосе прозвучало раздражение. – Это ведь не шутка, Эрин. Речь идет о члене палаты представителей.

– О мерзком старом подонке, который пытался трахнуть меня.

Когда Клири закрыл записную книжку, Эрин вернула ему ручку.

– Он просто больной, – сказала она.

– Ты хочешь, чтобы твое имя появилось во всех газетах?

– Да не особенно, – пожала плечами Эрин. – Во всяком случае, не раньше, чем будет пересмотрено дело об опеке над Анджелой.

– Тогда мы просто здорово влипли.

– Ты все время мыслишь, как фэбээровец, Том. А попробуй-ка подумать просто как человек, который хочет сделать хорошее дело. Тебе не нужно арестовывать этого кретина. Вправь ему мозги – да и хватит.

Они поговорили еще несколько минут, затем пошли обратно, к машинам.

– У меня еще целая куча вопросов, – пожаловался Клири.

– Там должен быть один человек, с которым тебе следовало бы поговорить. Он детектив. – Взяв за руку агента Клири, Эрин вела его между рядами тростника. – Анджи сильно выросла, правда?

– Она просто красавица, – отозвался Клири. – И у нее такие же чудесные зеленые глаза, как и у мамы. – Чуть помолчав, он спросил тихо: – Этот ублюдок ничего с тобой не сделал?

– Нет, Том. Со мной все в порядке.

* * *

Все это выглядело как облава на подпольных торговцев наркотиками: яркие снопы света от фар и ручных фонарей, вооруженные люди, неразборчивое бормотание полицейских раций. Клири сделал все, что мог. Эрин была тронута и выразила ему свою благодарность. Других агентов она, кажется, не знала, однако поблагодарила каждого в отдельности, не забыв никого. Они держались безукоризненно вежливо, стараясь не слишком пялить глаза, когда слишком широкий для Эрин пиджак Клири открывал взору что-нибудь интимное.

Увидев Эрин, Анджела торопливо сунула своих кукол Шэду и побежала навстречу, спотыкаясь о ноги фэбээровцев. Эрин подхватила дочку, ущипнула за подбородок и поцеловала в нос. Анджела, радостно смеясь, проделала то же самое с Эрин.

Сержант Эл Гарсиа наблюдал за происходящим, облокотившись на капот своего «каприса». Сигары у него кончились, так что пока приходилось довольствоваться жевательной резинкой. Донна искала пиво в мини-баре лимузина Дэвида Дилбека. Подошла Эрин с Анджелой на руках.

– А ты, похоже, любишь обставлять все с драматическим размахом, – заметил Гарсиа.

– Ты только не обижайся.

– Из-за чего?

– Эл, мне не хотелось втравливать тебя в эту заваруху. Ни тебя, ни Шэда.

– Что ж, спасибо за работу, – ворчливо заметил Гарсиа. – А вообще-то я благодарен за приглашение. Тут поинтереснее, чем в зале компьютерных игр. – Он указал на массивную фигуру, ссутулившуюся за окошком одного из серых «фордов». – Значит, это он и есть, твой конгрессмен Ромео.

Увидев Эрин, Дилбек забарабанил кулаками в стекло, насколько позволяли наручники. Эрин игриво помахала ему через плечо.

– Ты поговоришь с агентом Клири? – спросила она Гарсиа.

– С настоящим фэбээровцем? Это большая честь для меня. – И он протянул Анджеле виноградную жвачку.

– Я думаю, все-таки есть способ закончить это дело как надо, – сказала Эрин.

– По-моему, ты абсолютно права.

К машине подошел Шэд, держа в руках обеих Барби так, как будто это были не куклы, а два куска динамита.

– С тебя причитается, – обратился он к Эрин.

Она не смогла удержаться от смеха.

Отведя ее в сторону, он рассказал ей, как они с Гарсиа обнаружили мертвого Малкольма Молдовски в ящике для рыбы. Эрин была ошеломлена. В свою очередь, она шепотом поведала Шэду о выходках одуревшего от наркотиков Дэррелла Гранта. Шэд великодушно предложил немедленно превратить его в сырье для собачьих консервов.

– Спасибо, не надо, – отказалась Эрин. – Пока мы с Анджи вне опасности. Мы решили взять отпуск, и он начинается прямо сегодня.

– Что ж, вы вполне его заслужили, – ответил Шэд, думая о том, как ему будет не хватать ее.

Вы читаете Стриптиз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату