— Сэр Кит, к вам гости.
Она покинула их, и Анна с Диллоном поднялись на небольшую террасу, стеклянные двери которой вели в дом. На другом конце лужайки они увидели невысокого мужчину в штормовке и панаме, который подрезал розы. Тот обернулся к ним, и они увидели, что его загорелое лицо с живыми голубыми глазами все еще красиво.
Маршал подошел к ним.
— Доброе утро, чем могу быть полезен?
Анна достала свое удостоверение и протянула ему.
— Я старший инспектор-детектив Анна Бернстейн, помощник бригадира Чарльза Фергюсона из Министерства обороны.
— А меня зовут Диллон, Шон Диллон. — Ирландец протянул хозяину руку. — Я работаю на то же учреждение.
— Понимаю, — кивнул головой маршал авиации. — Я знаком с работой бригадира Фергюсона. После отставки я пять лет работал в Объединенном комитете трех родов войск по безопасности. Насколько я понимаю, ваше дело связано с безопасностью?
— Вот именно, сэр Кит, — подтвердила Анна.
— Но оно относится к давнему периоду, — вставил Диллон. — К тем временам, когда вы на «лизандере» потерпели аварию на озере Лох-Ду в горной Шотландии. Сорок шестой год.
— Да, это весьма давние времена, — удивился старик. — Проходите в дом, я попрошу Мэри заварить чай, чтобы мы могли поговорить об этом. — И через стеклянную дверь он вошел внутрь.
— Это было так давно, — начал сэр Кит.
Экономка принесла на подносе чай.
— Спасибо, Мэри, — поблагодарил он, — мы управимся сами.
— Я разолью чай, если позволите, — сказала Анна.
— Разумеется, моя дорогая. Так что же именно вас интересует?
— С майором Ианом Кэмпбеллом вы познакомились в ожоговом центре в Ист-Гринстед? — спросил Диллон.
— Да, именно там. — Сэр Кит показал свои руки. Кожа кистей была тонкой и блестящей, а на левой руке отсутствовал средний палец.
— Это память о «Мессершмите-262» — реактивном истребителе, который немцы сделали-таки к концу войны. Февраль сорок пятого. Меня он сбил над северной Францией. Я был на «лизандере» и тягаться с ним, как вы сами понимаете, не мог.
— Да, мы смотрели ваше досье в Министерстве обороны, — сказал Диллон, — и узнали, что вы работали в ОСО. Нам пришлось попотеть, чтобы получить к этому доступ. Вы все еще засекречены.
— Да, черт их побери, засекречен. — Он принял от Анны чашку и рассмеялся.
— Мы узнали о вас от сестры Иана Кэмпбелла, — сообщила Анна, — леди Кэтрин Роуз.
— Так она еще жива? Она была летчицей транспортной авиации во время войны. Замечательная женщина!
— Да, и она живет все там же, в своем имении Лох-Ду, — проговорил Диллон, — именно она рассказала нам, как вы упали в озеро на «лизандере».
— Да, это было в марте сорок шестого. Я летел на новое место службы, на Сторновей. На Арднамурчан садиться пришлось в жуткую погоду, и при заходе на посадку у меня отказал мотор. Хорошо еще, что мне удалось быстро выбраться из кабины: машина затонула почти мгновенно. — Он размешал ложкой сахар в чашке. — А почему это вас заинтересовало?
— Вы помните, что перед отлетом вы зашли в Ист-Гринстед и узнали там, что Иан Кэмпбелл вот-вот умрет? — спросила Анна.
— Да, но я слышал, что потом он поправился.
— Вы сказали его ординарцу, что летите на Сторновей, и предложили захватить вещи лаэрда, чтобы оставить их в Арднамурчане?
— Совершенно верно, два его чемодана. Из-за них я должен был сесть в Арднамурчане обязательно. — Его взгляд стал озадаченным. — Но какое это имеет значение?
— В одном из этих чемоданов была вещь, которая имеет государственное значение.
— Боже, что же это такое?
Анна заколебалась.
— Видите ли, сэр Кит, это дело засекречено. Мы действуем по личному указанию премьер- министра.
— Да уж наверняка, если в этом участвует Фергюсон.
Диллон повернулся к Анне:
— Послушайте, девочка, у него наград воз и маленькая тележка, его сама королева сделала рыцарем, он дослужился до маршала авиации. Если он не умеет хранить секреты, то кто тогда умеет?
— Да, вы правы, — согласилась она, — конечно, правы. — И обратилась к сэру Киту: — Но это строго конфиденциально.
— Даю слово.
Она рассказала ему все о «Чунцинском соглашении».
Сэр Кит порылся в нижнем ящике письменного стола и извлек из него старую картонную папку и сложенную карту. Все это он протянул им через стол:
— В папке копия отчета об аварии. Был разбор происшествия — не могло не быть, — но меня полностью оправдали. — Он поднял руки. — Их состояние никогда не мешало мне летать.
— А как насчет карты? — спросил Диллон.
— Смотрите сами. Выпущенная Картографическим управлением карта района. Крупномасштабная, как видите. — Он развернул карту, на которой были показаны озеро Лох-Ду, замок и Арднамурчан Лодж. — Я тщательно засек ориентиры, когда «лизандер» пошел ко дну. Видите красную линию от маленького причала у Арднамурчан Лодж? Вот здесь я и упал в озеро.
Диллон провел пальцем вдоль линии.
— Ну что же, все совершенно ясно.
— Сто двадцать ярдов к югу от причала. Место отмечено крестиком, и я знаю, что отмечено правильно, потому что ребята с аэродрома абордажным крюком протралили это место и вытащили кусок фюзеляжа.
— И какая там глубина? — спросил Диллон.
— Примерно девяносто футов. В Министерстве авиации решили, что не стоит пытаться поднять его. Для этого надо было везти специальное оборудование, да и война, в конце концов, закончилась. Самолеты шли на слом, к чему волноваться? Другое дело, если бы в нем было что-нибудь ценное.
— А оно было, только никто об этом не знал, — заметила Анна.
— Да, судьба любит подшутить над нами. — Смит повернулся к Диллону: — Как я понимаю, вы собираетесь заняться спасательными работами?
— Да, я опытный ныряльщик. Я спущусь туда и посмотрю, что там можно найти.
— Боюсь, что после стольких лет не слишком много. Вам нужна карта?
— Да, я хотел бы взять ее. Я обязательно верну ее вам.
Анна встала.
— Мы отняли у вас столько времени. Но вы действительно очень помогли нам.
— Надеюсь, что помог. Я провожу вас.
Он проводил их до парадной двери и открыл ее.
— Не судите строго старикашку вроде меня, дорогая, но я должен сказать, что со времен моей молодости полиция сильно изменилась в лучшую сторону.
Во внезапном порыве она поцеловала его в щеку.
— Для меня было честью познакомиться с вами.
— Удачи вам обоим с этим Морганом. Постарайтесь взять над ним верх, Диллон, и передайте мой