встречались правила, памятки и призывы; в частности, запрещалось держать в комнатах какие бы то ни было продукты, напитки, включая, разумеется, алкогольные, не разрешалось громко включать радио, смотреть телевизор, кроме как в отведенные для этого часы, запрещались любые азартные игры и, конечно, курение.

Каждое нарушение предусматривало дисциплинарное взыскание, от чисто символического до самого строгого.

— Да, правила поведения в Уинтерхевене очень строги, — сказала директриса, заметив, как внимательно я смотрела на плакаты. — Но мы можем гордиться нашими ученицами — их скромностью и достойным поведением. И если возникают с кем-то проблемы, у нас есть способы, чтобы призвать нарушительницу к порядку. Вплоть до исключения. Надеюсь, нам с вами не придется вспоминать об этом. Но так или иначе, — продолжала она, — мисс Ли должна выполнять все учебные задания, соблюдать распорядок дня. Особое внимание мы уделяем питанию учениц. За каждой закреплен стол, пересаживаться без разрешения нельзя, опаздывать к трапезе тоже. Кроме того, все, по очереди, несут дежурство по сервировке стола. Впрочем, девушке такого происхождения и воспитания нет нужды напоминать о сдержанности и хороших манерах, — наконец заключила мисс Меллори и, с улыбкой глядя на Тони, открыла одну из дверей в коридоре.

Меня снова поразила простота обстановки и убранства. Я считала, что девушки из богатых и знатных семей должны жить в роскошных апартаментах. Нет, комната была гораздо меньше, чем я предполагала. Тот же, что и у директрисы, чистый, выскобленный пол, простенький половик, деревянные узкие кровати, тумбочки между ними, два письменных стола с лампой, полки на стене — и, пожалуй, все. Белые стены, белые потолки, белые шторы на узком двустворчатом окне.

Увидев нас, Дженнифер Лонгстоун быстро встала из-за стола и улыбнулась. Она была дюйма на три ниже меня. Круглое личико с яркими черными глазами обрамляли иссиня-черные волосы. Мне понравилась ее улыбка и забавно наморщенный носик. Одета она была в белую юбку, синюю блузку, парусиновые туфли и белые носочки.

— Дженнифер, — обратилась к ней мисс Меллори, — это Ли ван Ворин и ее отчим мистер Энтони Таттертон.

— Рада познакомиться, — ответила девочка и под пристальным взглядом директрисы церемонно поздоровалась за руку с Тони и со мной.

— Вы с Дженнифер будете заниматься в одной группе по всем дисциплинам, Ли, — продолжала мисс Мел-лори. — Думаю, вы понравитесь друг другу. Сейчас Дженнифер все покажет тебе, а потом ты подойдешь ко мне, и мы утвердим расписание.

— Да, мисс Меллори, — смиренно отозвалась девочка и глянула на меня, озорно блеснув глазами. Мне сразу она понравилась.

— Надеюсь, вы удовлетворены, мистер Таттертон? — проскрипела директриса.

— Прежде всего удовлетворена должна быть Ли, — заметил со своей загадочной улыбкой Тони, обернувшись ко мне.

— Я очень рада, — пробормотала я.

— Что же, тогда мы вас оставляем. После первой экскурсии, Ли, не откладывая иди ко мне в кабинет, — попросила директриса.

— Конечно, мэм.

— Ну, увидимся в конце недели, — на прощание сказал Тони. — Звони, если что-нибудь понадобится, но помни, что днем я уезжаю в город.

— Конечно, — опять пробормотала я.

Он быстро коснулся моего лба поцелуем, и они с мисс Меллори вышли. Дженнифер молчала, пока дверь за ними не закрылась, и только после этого дала волю эмоциям:

— Ну, здравствуй. Наконец-то у меня появилась соседка. Значит, тебя зовут Ли? А я из Хайнис-Порт. Бывала там когда-нибудь? Уверена, что бывала, хотя бы проездом. Может, помочь тебе разобрать вещи? Вот твой стенной шкаф, вот тумбочка. Если не хватит места, можешь вешать ко мне. У меня вещей мало. Это был твой отчим? Какой красивый! Сколько же ему лет?

Она сделала паузу, чтобы перевести дыхание, и я рассмеялась.

— Ой, я такая болтушка. Извини, пожалуйста, — продолжала тараторить девочка. — У тебя ведь, наверное, куча вопросов. Спрашивай, не стесняйся.

— Ты давно в Уинтерхевене?

— Всю жизнь. Шучу, конечно. Три года. Здесь и начальная, и средняя школа. Я буду учиться до выпуска. А где ты училась раньше?

— В Бостоне, в городской школе.

— В городской школе! Везет! В одном классе с мальчишками! И на уроках с ними, и на перемене, и в столовой! А мы мальчиков видим только по праздникам, когда ее преосвященство позволит. Танцы, так сказать, устраивают — смех!

— Ее преосвященство! Кто это?

— Да мисс Меллори. Знаешь, ей всего двадцать шесть лет, но Элен Стивенс сказала, что она слышала, будто директриса дала как бы обет безбрачия. Всю жизнь мадам хочет посвятить школе. Живет здесь безвылазно и ни разу даже на свидание с мужчиной не бегала.

— Элен Стивенс — это ученица?

— Да. Ой, в столовой ты со всеми встретишься. У нас лучшая группа в школе. У нас и Элен, и Мари Джонсон — их отцы во главе местной автомобильной промышленности. А у Бетси Эдвардс папа директор Бостонской оперы, а Карла Ривз, чей отец…

— А кроме отцов, чем эти девочки знамениты? — не выдержала я.

Пыл Дженнифер немного поубавился.

— Ой, ты извини меня. Просто я думала, тебе это будет интересно. Во всяком случае, новенькие прежде всего об этом спрашивают.

— Все — кроме меня, — твердо сказала я. Соседка смутилась. — Ну, ладно, ничего. А твой отец чем занимается?

— Он был самым известным адвокатом в Новой Англии, — гордо сообщила Дженнифер. И вдруг ее улыбка поблекла. — Но в прошлом году умер.

— Ох, прости, пожалуйста…

— Наверное, поэтому я так много говорю об отцах своих одноклассниц. — Она помолчала, опустив глаза, а потом с новой энергией заговорила снова: — Но почему твой отчим такой молодой?

Мне показалось, что она до сих пор была уверена, что и мой отец скончался, и, возможно, надеялась встретить подругу по несчастью. Пришлось ее разочаровать.

— Мои родители развелись.

Не было смысла скрывать этот факт. Все равно, рано или поздно, все узнают.

— Плохо, — сдержанно отозвалась моя соседка. — А ты с родным отцом встречаешься?

— Редко. У него много работы. Он судовладелец, руководит туристической фирмой. «Океанские круизы ван Ворина», слышала? Но на этой неделе папа возвращается из плавания, и мы с ним обязательно встретимся. Он поведет меня ужинать в ресторан! — не скрывая радостного предвкушения, сообщила я.

— Здорово! — восхитилась Дженнифер. — Мы с папой тоже часто ходили развлекаться.

— В эти выходные вряд ли, потому что мы тысячу лет не виделись, но в следующий раз мы можем взять тебя с собой, если хочешь.

— Правда? С удовольствием, спасибо. Я буду помалкивать, ты не бойся. Кстати, я никому из девчонок ничего о тебе не скажу. Если захочешь, сама расскажешь. Честное слово, не скажу!

— Хорошо. А сейчас давай разберем вещи, пока, как ты выражаешься, ее преосвященство меня не хватилась.

Девочка засмеялась и крепко обняла меня. Достаточно было нескольких минут ее общества, чтобы улеглась часть моих тревог. Более того, я знала, что стою на пороге долгой крепкой дружбы.

Дженнифер провела меня по всем помещениям, коридорам и уголкам, показала столовую, актовый и

Вы читаете Паутина грез
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату