потрясением для ее слабого здоровья.
Леди Таунсенд с надеждой посмотрела на дверь.
– Джордан не приехал с вами? – разочарованно спросила она.
– Нет… мне очень жаль… он…
– Как обычно, с головой погружен в работу, – с улыбкой вмешался Берти, с трудом вставая и тяжело опираясь на палку, с которой не расставался. – И конечно, намерен не отпускать вас от себя, чтобы вы смогли возобновить знакомство после его долгого отсутствия.
– У него действительно много работы, – кивнула Александра, благодарная Берти за его поспешные объяснения. Чуть выше Тони, с рыжеватыми волосами и зеленовато-карими глазами, он, однако, не отличался красотой, и, хотя в полной мере унаследовал обаяние Таунсендов, постоянная боль в изуродованной от рождения ноге оставила на его лице трагическую печать. Глубокие морщины залегли по обеим сторонам рта, придавая Берти мрачный вид. Однако это совсем не отражалось на природной жизнерадостности его характера.
– Джордан хотел, чтобы Александра немного освоилась, прежде чем навестит нас, и собирался сам сопровождать ее, – как ни в чем не бывало сочинял Тони. – Я обещал Алекс не испортить сюрприз Джордана и не проговориться, что она успела его опередить и рассказать нам, как он поживает.
– А как он поживает? – поинтересовалась леди Таунсенд.
Чувствуя неловкость оттого, что приходится обманывать этих прекрасных людей, Александра с радостью и подробно поведала о приключениях мужа. Как только она ответила на все обеспокоенные вопросы леди Таунсенд о здоровье Джордана, Тони встал и пригласил Александру немного прогуляться по саду.
– По этим крошечным морщинкам на лбу я безошибочно заключаю, что тебя что-то тревожит. Не хочешь поделиться? – спросил он, когда они пересекали маленький, безупречно подстриженный передний газон, направляясь к саду.
– Сама не знаю, – с сожалением призналась Александра. – С той минуты, как вдали показался Хоторн. Джордан почему-то изменился. Прошлой ночью он сказал, что вырос в Хоторне и потому дом всегда наводит его на мрачные мысли. Но когда я захотела узнать причину, он не ответил. А вчера Смарт говорил такие странные вещи о родителях Джордана… – продолжала она, впервые со дня возвращения мужа называя его по имени, и, по-видимому на что-то решившись, резко спросила:
– Ты можешь рассказать, какими были его родители? Его детство?
Тони не перестал улыбаться, однако неловко поежился.
– Какая теперь разница?
– Возможно, не было бы никакой, – отчаянно выпалила Александра, – если бы все, включая тебя, не начинали нервничать, стоит мне задать эти вопросы.
– А кого ты еще спрашивала?
– Смарта и Гиббонза.
– Не может быть! – охнул Тони, останавливаясь и с шутливым ужасом глядя на нее. – Не дай Бог, Джордан тебя поймает! Он не одобряет фамильярности со слугами. Это безусловное табу, хотя моей семейной ветви это не касается. У нас только шесть слуг, и невозможно не относиться к ним, скорее, как к друзьям. – Наклонившись, Тони сорвал розу. – Тебе следовало бы спросить у Джордана.
– Он не ответит. Давным-давно я сказала, что предпочитаю правду вежливой банальности. А вчера, когда попыталась узнать, почему он не любит Хоторн, Джордан сказал, что откроет мне мысли и сердце, но пройдет еще немало времени, прежде чем он сможет обнажить душу. Он утверждает, что нужно действовать постепенно. И пообещал, что когда-нибудь ответит на все мои вопросы, – с легкой улыбкой добавила Алекс, вспомнив шутливый тон мужа.
– Господи, – недоуменно пробормотал Тони, уставясь на нее. – Джордан сказал все это?! Что он готов открыть мысли и сердце?! Обнажит душу?! Должно быть, он неравнодушен к тебе куда больше, чем я думал. – Тони заправил розу ей в волосы и пощекотал под подбородком.
– Я должна узнать эту тайну, – настаивала Александра, видя, что Тони, кажется, тоже не собирается откровенничать.
– Потому что снова начинаешь влюбляться в него?
– Потому что умираю от безобразного, непростительного любопытства, – уклонилась Александра от прямого ответа и, поскольку Тони был явно настроен на решительный отказ, тоскливо вздохнула:
– Ну хорошо. Я, кажется, готова полюбить незнакомца, чужого человека, а он не спешит позволить мне получше его узнать.
Тони поколебался, однако все-таки пожалел Алекс. в – Ну… поскольку это не праздное любопытство, попытаюсь просветить тебя. Что ты хочешь знать? Вынув из волос розу, Александра рассеянно повертела стебелек в пальцах.
– Прежде всего объясни, что творилось в Хоторне, когда Джордан был маленьким? Какое у него было детство?
– В аристократических семьях, – медленно начал Тони, – наследнику обычно уделяется особое внимание. Джордан, кроме того, был единственным ребенком, и потому с него не спускали глаз. Мне позволяли лазать по деревьям и плескаться в лужах, но от Джордана требовали постоянно помнить о своем положении: быть чистым, аккуратным, пунктуальным, серьезным и ни при каких обстоятельствах не забывать, что когда-нибудь он станет герцогом. Его родители были полностью единодушны только в одном – в сознании собственного превосходства. В отличие от детей других аристократов, которым позволялось играть в компании сверстников, живущих в поместье, даже если эти дети – сыновья конюхов, тетя и дядя считали, что Джордану подобает иметь приятелей только своего круга. И поскольку герцогов и графов в округе не так много, Джордан рос в полном одиночестве. – Тони взглянул на верхушки деревьев и вздохнул:
– Я часто гадал, как он способен это вынести.
– Но надеюсь, родители Джордана не находили твое общество неприемлемым?
– Нет, но я редко гостил у них и приезжал, лишь когда тетя с дядей отправлялись в Лондон. Я не мог выносить их присутствия и удушливой атмосферы этого места. Меня просто трясло. Кроме того, дядя ясно дал понять моим родителям, что мое присутствие в Хоторне нежелательно, поскольку я мешаю Джордану заниматься и отвлекаю от серьезных вещей. В тех редких случаях, когда ему позволяли отдохнуть, он предпочитал бывать у нас, потому что обожал мою мать и пользовался случаем, чтобы побыть среди любящих его людей. – Тони печаль – но улыбнулся. – Помнится, когда ему было восемь лет, он попытался поменяться со мной, обещая отдать титул и имения за мою семью. Клялся, что позволит мне быть маркизом, если я соглашусь жить в Хоторне.
– Я совсем не так представляла его жизнь, – заметила Алекс, когда Тони замолчал. – Когда я была маленькой, воображала, что нет ничего лучше богатства.
Она вспомнила свое детство, игры с приятелями, беззаботные, беспечные времена, тепло дружбы с Мэри Эллен и ее семьей. Как грустно узнать, что Джордана лишили детства!
– Не всех отпрысков знатных семейств воспитывают в такой строгости.
– А его родители? Какими они были? Она смотрела на него с такой неподдельной озабоченностью, что Тони обнял ее за плечи в знак того, что сдается и готов рассказать правду.
– Чтобы не вдаваться в подробности, объясню только, что мать Джордана пользовалась печальной славой известной кокетки, чьи любовные похождения были столь же многочисленны, сколь неразборчивы. Но моему дяде, казалось, не было до этого дела. Он считал женщин слабыми, развращенными созданиями, не способными сдерживать свои страсти. Правда, сам он был таким же распутником, как она. Однако там, где речь шла о Джордане, он не допускал ни малейших послаблений. Никогда не позволял Джордану забыть, что он – Таунсенд и будущий герцог Хоторн. Считал, что сын должен быть сообразительнее, отважнее, более гордым и достойным имени Таунсендов, чем все его предки. Чем сильнее Джордан старался угодить отцу, тем требовательнее тот становился.
Если Джордан плохо приготовил урок, наставнику разрешалось пороть его, если не появлялся к ужину с точностью до секунды, ему не позволяли есть до следующего вечера. В восемь-девять лет он уже был лучшим наездником, чем большинство мужчин, но как-то раз на охоте его конь отказался прыгнуть через живую изгородь, по другую сторону которой протекал ручей, – то ли потому, что Джордан был слишком мал, чтобы заставить его, то ли просто побаивался. Несмотря на то что ни один из всадников не осмелился