— Спасибо.

Проводив всех в дом, Оливия почувствовала слабость от радости. Вся семья так редко собиралась вместе.

— Где Мардж? — спросила Оливия бывшего мужа. Когда они договаривались о встрече, Оливия думала, что и вторая его жена приедет.

— Мардж не смогла, — ответил Стэн, и в его голосе слышалось искреннее сожаление. — Она очень извиняется.

— Пожалуйста, скажи, что ей рады в любое время.

— Хорошо, — пообещал Стэн.

Однако Оливия заметила, что он не спросил о Джеке. Она решила как следует подумать об этом позже.

Пока Оливия и Шарлота накрывали стол для ужина, Стэн держал на руках Изабеллу. Девочка почти сразу же заснула. Оливия улыбнулась, наблюдая, как ее бывший муж сидит в кресле-качалке с их внучкой на руках. Последний раз она видела его в такой позе, когда Джеймс был младенцем, а близнецам исполнилось пять лет… Оливия смахнула слезы ностальгии, которые вызвали воспоминания. И поторопилась на кухню.

— Расскажи мне все, — обратилась она к сыну, пока Селина и Джастин занялись переносом еды на стол в столовой. — Командование позволит тебе вернуться домой? Я бы хотела, чтобы ты работал здесь, в Бремертоне.

— Прости, мам, но, похоже, мне придется еще на два года остаться в Сан-Диего.

Было сложно скрыть разочарование, но Оливия попыталась.

— Я рада, что семья Селины там.

— Мои родители любят Джеймса, — сказала ее невестка.

— Но так было не с самого начала, — заметил Джеймс, погладив жену по спине, когда она прошла мимо с миской салата.

— И по веской причине, — засмеялась Оливия. — Их дочь забеременела от тебя.

Оливия всего за месяц до рождения Изабеллы узнала, что Джеймс и Селина поженились. Она была разочарована, что оба ребенка решили сыграть свадьбу без присутствия родителей. Сначала Джеймс, а через несколько месяцев Джастин сбежала в Рино с Сетом. И все равно Оливия верила, что ее дети правильно выбрали себе пару, что стало источником огромной радости для нее и Стэна. Радости и облегчения.

Вскоре семья собралась за столом. Оливия и Шарлота готовили и пекли несколько дней — хотели, чтобы у Джеймса была возможность насладиться своими любимыми блюдами. Здесь были и фаршированный зеленый перец, и салат «Цезарь» с домашними гренками, а еще спагетти с морепродуктами. Джеймс съел по две порции каждого блюда.

— Оставь место для десерта, — предупредила Шарлота.

— Бабушка, а ты испекла мне кокосовый пирог? — Джеймс вновь выглядел маленьким мальчиком, который испытывает восторг при упоминании своего любимого десерта.

— Конечно, — заверила его Шарлота. — Именно для тебя.

— Это пирог, о котором говорил Джеймс? — спросила Селина. — На приготовление которого требуется три дня? Вы не поделитесь со мной рецептом?

Застенчивый вопрос был обращен к Шарлоте.

— Для начала тебе надо знать, что используется свежий кокос.

Увидев изумленные глаза Селины, Оливия наклонилась к невестке и прошептала:

— Но есть мелко накрошенные.

— Но я не использую их, — вмешалась Шарлота. — По крайней мере, когда готовлю для Джеймса.

— Он избалован, — проговорила его жена и рассмеялась. — И я тоже не могу не баловать его. Он такой милый.

Это замечание повлекло за собой ряд добродушных подшучиваний о том, насколько мил Джеймс.

После ужина они сидели за столом, пили кофе и вспоминали давние дни, смеясь и обмениваясь различными историями. Чуть позже Селина ушла, чтобы отнести дочь в постель.

Оливия последовала за ней, чтобы показать комнату Джеймса, а Стэн помогал им отнести багаж.

Когда они стали спускаться по лестнице обратно, Стэн задержал Оливию, положив руку ей на плечо. Она обнаружила, что ее бывший муж изучает фотографии на стене. Хотя они развелись много лет назад, Оливия все равно хранила их свадебные фотографии. Не из сентиментальности, а потому что чувствовала — это важно для их детей.

Взгляд Стэна остановился на школьном снимке Джордана, сделанном в тот год, когда он утонул.

— Иногда я задаюсь вопросом…

Стэн не закончил, но в этом и не было нужды — Оливии самой порой приходили эти же мысли. Она думала, как сложилась бы их жизнь, не будь того дня или реши Джордан покататься на велосипеде, вместо того чтобы отправиться на озеро с друзьями.

— Мам, — послышался из гостиной голос Джеймса. — Бабушка собирается мыть посуду.

— Хотел бы я посмотреть на ее попытки, — пробормотал Стэн, сбегая по лестнице. — Шарлота, сядь сейчас же! Я сам все помою.

— Ты?

Очевидно, Мардж смогла научить его большему, нежели Оливия.

Стэн остановился, когда увидел стол гостиной, заставленный тарелками, чашками, бокалами и мисками.

— Знаете, наверное, мне понадобится помощь.

— Готов ее оказать, — предложил Сет.

— Нет, — вмешалась Оливия. — Джастин ужасно устала. Отвези ее домой, чтобы она отдохнула до завтра.

На этой неделе было запланировано торжественное открытие их ресторана «Маяк», а завтра они проводили день открытых дверей для Торговой палаты. Поэтому паре требовался отдых. Слава богу, Джастин оставила свою работу в банке, а Сет больше не работал на пристани.

Оливия обняла их обоих и проводила дочь и зятя до двери. Джеймс тоже присоединился к их маленькой группе, чтобы попрощаться.

— Думаю, превосходно, что вы открываете ресторан, — сказал он, выходя вместе с ними.

Оливия поторопилась в кухню, по пути закатывая рукава. Она увидела, что Стэн уже убрал со стола, а Шарлота взяла свое вязанье и начала смотреть «Риск» — свою любимую телевикторину.

В кухне Оливия увидела раковину, наполненную мыльной водой для посуды.

— Тебе не обязательно делать это, — сказала она Стэну.

— Но я хочу.

Он сложил тарелки и столовые приборы в посудомоечную машину, а Оливия переложила остатки еды в контейнеры, чтобы отправить их в холодильник.

— Я и забыл, насколько хорош твой фаршированный перец.

— Рада, что тебе понравилось.

После этого Стэн замолчал. Его грусть показалась Оливии слегка неожиданной после оживленного разговора во время ужина и после него.

— Я подумал, что могу сказать тебе… — неожиданно нарушил молчание Стэн.

— Сказать мне — что? — Оливия засмеялась. — Мардж оставляет тебя?

— Да, отчасти так и есть. — В глазах Стэна уже не осталось веселья. — Мы с Мардж разъезжаемся.

Оливия не могла скрыть потрясения. Ее глупая, легкомысленная фраза оказалась верной.

— О, Стэн, мне так жаль.

— Да, мне тоже.

— Почему ты… — Оливия подняла руку. — Нет, мне не нужно знать. Я просто этого не ожидала.

— Как и я. — Он вновь занялся посудой. — У нас был сложный год, и на прошлой неделе мы решили,

Вы читаете Улица роз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату