– Взаимно, – едва не теряя сознания, отозвался Годвин. Бренн ушел, придерживая рукой футляр с пистолетами. Крестьяне последовали за ним. Только Бенон задержалась у двери:
– Миледи, мне не стоило его звать?
Тэсс взглянула на бледного издателя, который, обхватив руками голову, исступленно смотрел на стену, в то место, где застряла пуля.
– Нет, ты поступила совершенно правильно. Годвин взглянул на Тэсс:
– Я помню, вы говорили, будто ваш муж не склонен к насилию.
– Но так оно и есть, – ответила Тэсс, а затем она произнесла слова, которые на ее месте сказала бы вежливая лондонская леди из высшего света: – Сэр, могу я вам предложить чашечку чая?
Годвин отказался. Он покинул коттедж уже через минуту, бормоча себе под нос проклятия в адрес кровожадных уэльсцев и высокомерных аристократов. Тэсс следила за ним до тех пор, пока он не оседлал свою лошадь и не скрылся из виду.
Бренн вышел из сарая и сел рядом с ней.
– Я немного напустил на него страху, – признался он.
– Ты знаешь, что он может и не выполнить своих обещаний.
– Тогда мне придется пристрелить его по-настоящему, – тут же нашелся Бренн, и они оба рассмеялись, потому что поняли, что угрозы Годвина им не страшны.
Для них самым важным было то, что они вместе, что они уверенно идут к достижению своей заветной цели и, самое главное, что они любят друг друга.
– Мне надо кое-что показать тебе, – сказал Бренн. Он потянул Тэсс за руку, и они направились к дому.
– А мне надо кое-что рассказать тебе, – сказала она.
– Нет, я первый, – потребовал Бренн. – Я и так слишком долго держал это в секрете.
Он повел ее по ступеням наверх.
– Закрой глаза. Она покорилась.
Взяв ее за руку, он провел ее в холл.
– Можешь открывать, – прошептал он.
Тэсс повиновалась и охнула от неожиданности, когда ее взору предстал пол, выложенный в виде листьев одуванчика, соединенных в огромный круг.
– Но это же волшебное кольцо! – запрокинув голову, рассмеялась Тэсс. – Это что-то потрясающее.
– Я знал, что тебе понравится. Я работал над этим узором много недель. Но ты была слишком занята, чтобы заметить.
Она стала в центр круга:
– Это самый чудесный подарок, который мне только доводилось получать. А если еще учесть, какую новость я собираюсь тебе сообщить...
– Говори же.
– У нас будет ребенок.
Бренн чуть не упал от неожиданности:
– Тэсс? Я не ослышался?
– Да, да, да.
– Ребенок? – все еще не веря, переспросил он. Тэсс покружилась в центре волшебного узора:
– Думаю, что это произошло в ту ночь, когда мы любили друг друга на этом самом месте. Он знает, как мы любим друг друга.
– Он? – Бренн расплылся в улыбке. – Мальчик, Тэсс?
– Или девочка. У нас будет или мальчик, или девочка, третьего не дано, – поддразнивая его, сказала Тэсс.
Он не мог больше сдерживаться. Заключив жену в объятия, начал кружить ее, пока их обоих не охватило чувство опьянения собственным счастьем.
– Мы назовем его Джоном, в честь моего отца, – провозгласил Бренн.
– Но почему не Гарольдом в честь моего отца?
– Это будет девочка, – сказал Бренн, словно не слыша ее замечания.
– Тогда мы назовем ее Арианой.
– Почему Арианой?
– Потому что это означает «серебро», – сказала она с хитрой улыбкой.
Бренн рассмеялся:
– Мне это нравится.
Он повернулся к жене и сказал: