вечеру они разожгли его и начали опять жарить мясо. Пора было отправляться обратно. Ночь уходила, а к рассвету надо было добраться до последней базы с водой. Да, они так ничего и не обнаружили, но ходили не бесполезно, хотя бы потому, что принесли мясо. Последний переход шли медленно. О'Брайен хотел подстрелить газель, но она сразу же скрылась, стоило ему только поднять ружье.

* * *

В песке на полу пещеры Гриммельман нашел узкий, с правильными пропорциями наконечник копья длиной в семь дюймов, отколотый, видимо, от тяжелого черного камня. Он подержал камень в руке, рассматривая его острые края и хитроумный паз, который сделал какой-то бушмен или гереро, чтобы закрепить наконечник на древке. Осколок камня был простейшим, искусно изготовленным инструментом древнего человека. Старик опустил его в глубокий карман своей штормовки. Он сохранит этот наконечник и отошлет в какой-нибудь музей. Старый немец когда-то убивал бушменов и гереро. И не сможет ли подобный дар музею хоть в какой-то мере загладить совершенные им злодеяния? Гриммельман все время чувствовал за собой вину: видел все, но бездействовал; знал, но молчал. Он был «маленьким человеком», но от него и других ему подобных исходило и все хорошее и все плохое.

Гриммельман приехал в Африку, чтобы спрятаться от себя самого, бежал из Европы, чтобы снова увидеть места, где провел молодые годы, ту землю, на которую он много лет назад смотрел глазами юноши, полного благородных мечтаний…

Гриммельман показал всем наконечник копья, и они согласились с тем, что это был действительно редкий экземпляр.

* * *

Запись в дневнике Смита:

«Описать пустыню невозможно. Настоящая пустыня — это обширное пространство земли, чистое небо и палящее солнце. Она так же чужда мне, как и большинству людей. Люди всегда избегали пустынь, горных пиков, пещер, морских глубин, болот.

Когда-то они боялись ночной темноты, населяя ее привидениями и духами. Их мучил страх перед неизвестностью. Большинство подвигов по покорению горных вершин, исследованию пещер и переходу через пустыни совершено на памяти ныне живущих людей (новая техника, научные достижения). Странно, что мы запоздали с освоением этих мест. У нас появились телевидение и атомные бомбы, прежде чем был покорен Эверест. В Бразилии в руинах затерянного города люди каменного века наблюдают за спутником. А этот уголок мира кажется таким же далеким, как и обратная сторона Луны.

О'Брайен великолепен. Я не могу представить его себе вне здешних мест. Он показался бы странным в повседневном костюме и рубашке с галстуком. Думаю, у него потрясающее здоровье. К тому же О'Брайен безгранично самоуверен, хорошо приспособляется к любым условиям. Он — прирожденный руководитель, и лучше б ему родиться в другое время, в елизаветинское, или быть офицером в армии Александра Македонского. На собрании акционеров его представить трудновато. Он во всех нас поддерживает стремление бороться. Без О'Брайена мы погибли бы.

Переход казался таким долгим. Убили антилопу и наелись до тошноты. Нести ее было невозможно. Слишком далеко. О'Брайен считает, что продовольствием (ящерицы, мед, дыни) мы на некоторое время обеспечены. Я был счастлив, когда мы вернулись назад в горы. Странное чувство. В пещере лучше спится. Люди приспосабливаются к любому образу жизни. Я как-то читал об осужденных, отказывающихся покинуть камеры. Их можно понять. Если бы у нас было больше еды, мы тоже могли бы не без удовольствия пожить здесь некоторое время. Теперь перед нами встает старая как мир проблема. Перенаселение.

Трудно определить, как далеко мы уходим во время своих охотничье-разведывательных походов. Шли по ночам. Босые. На спине — тяжелая ноша с водой. Я раздражаю О'Брайена. Шесть ночей медленной ходьбы. Как далеко мы ушли? Пятьдесят миль? По-моему, идти бессмысленно, если не приносить мяса. Я мог бы ходить один, искать дыни и т. д., но боюсь заблудиться, разбить скорлупы и умереть там в «Громадной Стране Жажды».

С тех пор как мы в пустыне, Бэйн стал выглядеть лучше. Из всевозможных нитей и проводов он сделал сеть и каким-то образом ловит птиц около прудика. Неплохо. Сейчас Майк сооружает ловушку для ящериц. Укрепив и уравновесив плоский камень, Бэйн использовал его в качестве западни. Однако это приспособление действует не всегда. Ведь ящерицы бегают так быстро. Гриммельман и Грэйс похудели, как и все мы. Но держимся. Хотя я считаю, что мы медленно умираем от голода».

О'Брайен и Смит снова ушли в пустыню. Они взяли с собой только по одной дыне, надеясь найти новые поля на просторах пустыни за горизонтом. Запасов воды им должно было хватить на шесть дней.

— Не рискуйте! — напутствовала мужчин Грэйс.

— Если я подстрелю кого-нибудь, мы сразу же вернемся, — пообещал О'Брайен.

Дыни кое-как поддерживали в них жизнь, но им необходимо было мясо. Сейчас они съели бы и бабуина, если бы удалось убить хоть одного; но обезьяны были слишком умны и держались на безопасном расстоянии от охотника.

— Не забывайте о жирных зебрах, — посоветовал Гриммельман. — Ищите их. Если увидите следы, идите по ним, они приведут вас к воде.

— Мы обязательно вернемся с добычей, — обнадежил всех охотник. Ему не хотелось возвращаться с пустыми руками.

* * *

Они отправились в путь. Через некоторое время солнце село, подул ночной ветерок. О'Брайен и Смит шли на юг. Спустя шесть часов каждый из них снял с плеч по одной наполненной скорлупе. О'Брайен стал зарывать скорлупы в песок, а Смит собирал вокруг камни для пирамидки. Закопав ценную влагу, они с полчаса отдыхали. Затем поднялись и заспешили дальше, пока не встало солнце и не заставило их сделать привал. На третью ночь местность резко изменилась и стала напоминать поросшую кустарником степь. Сухая порошкообразная почва была заполнена острой галькой с разбросанными по ней полузасохшими стеблями кустарника. Когда наступил рассвет, взволнованные переменой природы путники пошли еще быстрей, ни на минуту не останавливаясь. Монотонность бесконечных песков подавляла их, а кусты казались какими-то таинственными. Час спустя О'Брайен убил крупную дрофу. Поставив скорлупы в тень, чтобы охладить воду, они развели большой костер и зажарили птицу. Почувствовав прилив сил после жаркого, напоминавшего индюшатину, О'Брайен и Смит улеглись в тени и крепко уснули. Когда солнце стало клониться к закату, Смит поднялся и разбудил О'Брайена.

— Пойдемте пораньше, — предложил он. — Остатки дрофы можем взять с собой.

О'Брайен протер заспанные глаза и вскочил на ноги. Они съели часть птицы и вдоволь напились из скорлупы. Смит поднял свою самодельную сетку.

— Ты не помог бы немного понести мою воду, — попросил О'Брайен.

— Ну, что ж, — согласился Смит, — возьмите тогда птицу.

Охотник осторожно поднял пять оставшихся у него скорлуп и переложил в сетку Смита, туго стянув ее так, чтобы яйца не разбились.

— Как чувствуешь? — спросил он Смита.

— Хорошо.

О'Брайен взял ружье и, отойдя на несколько ярдов назад, дослал патрон в патронник.

— Подожди минуту, — бросил он Смиту. — Я хочу тебе кое-что сказать.

Смит нахмурился.

— Ты пойдешь вперед со всей водой, — продолжал О'Брайен, — а я вернусь один. Буду пить оставленную воду, и, если повезет, подстрелю что-нибудь и принесу нашим. Они там умирают от голода. Им необходимо мясо.

— Я не уйду один, — сказал Смит.

— Уйдешь.

— Нет, — повторил негр. — Как только в скорлупах кончится вода, я погибну. Мы ведь договорились не ходить поодиночке.

— Пойдешь или я убью тебя на месте, — предупредил О'Брайен.

— Ты не сделаешь этого, — ответил Смит, все еще не веря.

— А ну, попробуй, подойди-ка ко мне. Возьми ружье.

Смит посмотрел на О'Брайена и понял, что тот не шутит.

Вы читаете Пески Калахари
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату