– В самом деле?
– Именно. Но это временно. На следующей неделе я жду поступлений. Но до того времени будет туговато. Так что, я извиняюсь, но... не могли бы вы мне одолжить?
– Охотно. Сколько вам нужно?
– Чтобы дожить до конца недели.
– А точнее?
– Скажем, тысяч пятьдесят.
– Чтобы дожить до конца недели?
– Да.
– Дорогой мой, вы похоже, живете на широкую ногу!
– Послушайте, – рассмеялся я, – быть на мели – уже само по себе неприятно, а если вдобавок приходится считать каждое су.
Врач воскликнул:
– Очень забавно!
– Мысль не моя. Ее я тоже позаимствовал.
– Что ж, я вижу состояние духа у вас отличное. Хорошо. Договорились насчет пятидесяти тысяч. Чек?
– Я бы предпочел наличные. Вы понимаете, я обращаюсь к вам именно потому, что очень поджимает. Мне бы хотелось получить их как можно быстрее. Я могу подъехать к вашему кабинету через час, например, если вам это удобно, ну и, конечно, если у вас имеется требуемая сумма.
– Имеется. Приезжайте, когда хотите.
– Огромное спасибо и еще раз извините, доктор, До скорого.
Повеселев, я раскурил трубку и снова взялся за 'Крепюскюль', чтобы перечитать статью о бесславном конце Кабироля. В конце концов я выучу ее наизусть. По правде говоря, она была довольно краткой. Да, очень краткой. Существовала одна деталь, красочная деталь, которую можно было повторять и муссировать до бесконечности, но ее-то как раз обошли молчанием. Безусловно, у полицейских были на то свои причины, так как не заметить ее они не могли. А почему бы мне самому не позвонить в полицию? Я взвешивал за и против моей идеи и внезапно решился. В самом деле, нашли они или нет один из моих отпечатков пальцев среди прочих, моя затея неприятностей не прибавит, не убавит, а возможно я что-нибудь и разузнаю. Лучше взять быка за рога и облегчить совесть. Ничто так не изматывает, как тревожная неуверенность. Я снова снял трубку и набрал номер полиции.
– Алло, – прошелестела телефонистка.
– Комиссара Фару, пожалуйста.
– Кто спрашивает?
– Нестор Бурма.
– Не кладите трубку.
– Алло, Нестор Бурма? Что вы хотели? Быстро, – несколько секунд спустя раздался голос Флоримона.
Я внимательно вслушивался в него, чтобы уловить нюансы, незаметные нюансы. Но голос казался обыкновенным, не более и не менее ворчливым, чем всегда.
– Ну, быстро, – повторил полицейский.
– Но, но, не нервничайте, – ответил я.
– Я не нервничаю, но у меня много работы.
– Вы всегда так говорите и всегда находитесь рядом с телефоном.
– А я сыщик вроде Ниро Вулфа. Провожу следствие, не вставая с кресла.
– Да? Чудно. Вы могли найти и худшего учителя. Послушайте, я узнал из газет, что убит один тип, с которым я немного знаком.
– Это кто же?
– Кабироль.
– Вы его знали?
– Немного. Мне случалось... хм-м... в конце-то концов, он ведь давал деньги под залог, так?
– Да, да.
– Вы, возможно, найдете мое имя в его счетной или кассовой книге, не знаю, как она точно называется, и даже не знаю, вел ли он такую, но лучше избавить вас от головной боли на сей предмет, не так ли?
– Разумеется. Но ваше имя, старина, не встречается в его книгах. Во всяком случае, в тех, что мы просматривали.
– Ну, дело было год-два назад. Может, он уничтожил свои архивы со временем.
– Не исключено.
– А в остальном, что он из себя представляет?