Начинающая шпионка взяла ее в руки и с любопытством принялась разглядывать изображение Вестминстерского дворца. Вдруг за спиной ее что-то звякнуло. Изабелла вздрогнула, уронила шкатулочку и испуганно оглянулась на англичанина. Сейфолк по-прежнему спал. Однако, у ног его Изабелла заметила сверкающий клинок с коротким узким лезвием.
«Кинжал?! Зачем Сейфолк носит при себе кинжал? Неужели недостаточно одной шпаги? – с удивлением подумала она, заметив миниатюрные ножны, виднеющиеся из-под манжета.– Все это в высшей степени странно».
Но когда она оглянулась на ларец, то едва сдержала крик отчаяния. Шкатулочка вверх дном лежала на полу, и из-под ее крышки торчал краешек миниатюрки, вылетевшей, вероятно, при падении.
– Как я неосторожна! – чуть не плача прошептала Изабелла, поднимая шкатулку.
К счастью, миниатюра не раскололась, и ее можно было легко вставить на место. Но что это? В крышке шкатулки, на месте выпавшей миниатюры, Изабелла увидела тайничок, а в нем какие-то бумаги. Девушка поняла, что стоит на пороге раскрытия важной тайны и, дрожа всем телом от возбуждения и любопытства, достала сложенные вчетверо листы бумаги. Бумага была очень тонкая, с легким розоватым оттенком и приятным жасминовым запахом. Изабелла развернула ту, что лежала сверху.
«
– Так вот почему Сейфолк так разволновался, когда таможенники осматривали шкатулочку. Однако, англичане прекрасно осведомлены о личной жизни королевы и всего французского двора,– с удивлением прошептала Изабелла, дочитав послание до конца.– Им даже известно многое из того, о чем не догадывается сама Мария Медичи. Но кто такой Г. У.? Генри Уортон! Английский посол!
От этой догадки у Изабеллы пересохло в горле. Она торопливо развернула следующий листок и принялась читать:
«
Изабелла опять сложила листок, так и не дочитав его до конца. Итак, во Франции действует хорошо организованная разведка англичан. Против власти и жизни Ее Величества плетутся заговоры, но никто из окружения не знает этого. Генри Уортону, а через него и лорду Солсбери становятся известными даже альковные тайны Марии Медичи. Правительственная канцелярия, Королевский Совет и другие органы управления прямо-таки кишат негодяями, продающими государственные интересы Франции. Изабелла была потрясена всем тем, что только что нечаянно открылось перед нею. Она понимала, с каким могущественным и коварным соперником в лице лорда Солсбери придется столкнуться ей в Англии, но девушка не чувствовала страха. Напротив, сердце ее было полно отваги и решимости.
Она аккуратно убрала письмо обратно в потайное отверстие шкатулки и прикрыла его, словно крышечкой, миниатюрной картинкой. Раздался слабый щелчок – секретный замочек сработал. Теперь никто не смог бы заподозрить, какие важные документы замурованы в крышке этого ларца.
Сейфолк заворочался во сне. «Надо уходить, скоро он проснется»,– подумала Изабелла и, тихонько выскользнув за дверь, поднялась на палубу.
Смеркалось. Пассажиры, не обращая внимания на сырой холодный ветер, не торопились спускаться вниз. Испанцы, яростно жестикулируя, о чем-то спорили друг с другом. Время от времени они бросали на английского пастора взгляды, которые красноречивее слов говорили об их далеко не мирных намерениях.
– Скоро мы прибудем в Дувр? – спросила Изабелла у проходившего мимо капитана.
– Да, мадемуазель,– ответил тот,– взгляните сами…
Вдали виднелись туманные берега страны, которую Изабелла уже не могла назвать незнакомой.
ГЛАВА XIII
Фиаско в амурных делах – позор для мужчины
Несмотря на поздний час на пристани славного города Дувра толпилось немало встречающих. Колеблющийся свет факелов отбрасывал яркие блики на их бледные озабоченные лица. На площади за пирсом стояли экипажи, поджидающие сонных и уставших от утомительного путешествия пассажиров.
Изабелла растерянно оглянулась, услышав мрачный голос Сейфолка:
– Мадемуазель, я не представляю, как могло случиться то, что случилось.
«Неужели догадался?!» – Изабелла внимательно взглянула на англичанина.
– Это просто ужасно, мадемуазель! Это непростительно!
– Что вы имеете в виду, господин Сейфолк? – настороженно спросила Изабелла.
– О, Изабелла! Вы прекрасно понимаете, о чем идет речь…
– Простите, Сейфолк, но мне некогда.
– Сударыня, умоляю, выслушайте меня! Выслушайте и постарайтесь понять и простить.
– Простить? Но за что же? – воскликнула ошеломленная Изабелла.
Сейфолк смущенно отвел глаза.
– Клянусь, этого со мной не случалось прежде. Я не оправдал ваших ожиданий. Я заснул! О, мадемуазель, никогда еще вино не оказывало на меня такого воздействия. Фиаско в амурных делах – позор