бывает гораздо чаще, чем принято думать. Ну, ничего, не будем отчаиваться и постараемся все исправить. Положение далеко не безнадежное.

– Хотелось бы верить, – пробормотал Алекс. – Ладно, я тут подумал... Пожалуй, я еду с вами. Гликман – хитрец, без меня вы с ним ни за что не сговоритесь, даже если речь будет идти всего лишь о том, который теперь час.

– Неужели дело обстоит так серьезно? – удивился Гуров. – Ну вот, а вы еще не хотели мне помочь. Вместе-то мы мигом управимся с этим делом. Лишь бы наши недоброжелатели не прознали раньше времени про существование Гликмана. Боюсь, что они сумеют найти общий язык даже с ним.

– Да откуда им знать про Гликмана? – с недоумением сказал Алекс. – Я вообще про этот случай только вам говорил, и то потому, что к слову пришлось.

– Будем надеяться, – произнес Гуров. – Будем надеяться.

Какое-то время у них ушло на то, чтобы связаться с Крячко и договориться с ним о встрече. Он уверял, что тоже никакой слежки за собой не заметил, и был уже дома. Гурова он даже не стал спрашивать о планах – просто сообщил, что немедленно выезжает.

В условленном месте они встретились и уже втроем отправились в Грошовый переулок. Однако сначала еще раз основательно поколесили по городу, чтобы чувствовать себя более уверенно. Высадились за квартал до Грошового переулка и, оставив Крячко караулить машину, отправились вдвоем с Алексом в гости к его приятелю.

Грошовый переулок был невелик и сплошь застроен домами довоенной постройки. Здесь не было ни магазинов, ни общественных учреждений. Высокие, казавшиеся темными окна равнодушно взирали на редких прохожих.

– Вот здесь я ее и видел! – сообщил Алекс, тыча указательным пальцем в направлении гранитно-серого четырехэтажного здания. – Вот около этого дома. Точно.

– Не надо так громко, – одернул его Гуров. – И не машите руками. Я все понял. Совсем не нужно, чтобы на нас обращали внимание. Лучше скажите – та машина... Ну, серебристая «Субару» – вам не показалось, что она выезжала со двора?

– Не знаю, – сказал Алекс. – По-моему, нет. Она просто ждала у тротуара. Я даже не заметил, откуда вышла Жукова. Я видел только самый момент, как она садилась в машину.

– Ну что ж, будем надеяться, что ваш знакомый видел чуть побольше, – сказал Гуров.

Гликман не обманул. Ровно через час после телефонного разговора с Алексом он был у себя дома и с готовностью распахивал дверь перед гостями. Это был невысокий полноватый человек неопределенного возраста, одевавшийся с претензиями на изысканность и очень разговорчивый.

– Наконец-то! – воскликнул он, пристально рассматривая пришедших плутоватыми маслеными глазами. – Я уже собирался уходить, но решил подождать еще минуточку. И вот не ошибся! Проходите, мальчики! Сожалею, но не могу принять вас по полной программе, потому что мне и в самом деле нужно бежать. Алекс, ты сказал, что у твоего знакомого ко мне важное дело, но не объяснил какое... Вообще-то из личного опыта я твердо усвоил, что важные дела на бегу не делаются, поэтому меня терзают сомнения...

– Дело, которое нас интересует, нельзя назвать важным, – сказал Гуров. – Это и не дело даже, а вопрос. Вопрос к вам, как к жителю этих мест...

– Вот как? – воскликнул Гликман, переводя настороженный взгляд с одного на другого. – Что это значит? Никогда раньше не приходилось ничего подобного слышать. Житель этих мест! Великолепно! Наверное, вы нацелились купить здесь жилплощадь?

– Ни в коем случае, – ответил Гуров. – Мы не настолько богаты. Нас интересует совсем другое. Насколько я понял, вы – человек наблюдательный...

Гликман залился веселым смехом.

– Не знаю, кто из нас наблюдательный! – воскликнул он. – Но мне нравится, как вы идете на контакт. Вы располагаете к себе... Но, допустим, вы правы, и я человек наблюдательный – что из этого?

– Нас интересуют некоторые подробности из жизни вашего переулка, – сказал Гуров. – Например, вы не знаете, кто из жителей этих домов владеет серебристым «Субару»?

Гликман по-птичьи наклонил набок голову и туманным взором посмотрел на Гурова. Потом он жеманно сказал:

– Вы полагаете, что здесь кто-то владеет серебристым «Субару»? А вы, случайно, не из налоговой полиции? Что-то в вашем облике меня настораживает...

– Славка, кончай валять дурака! – хмуро сказал Алекс. – У человека серьезный вопрос. Из-за пустяка мы не стали бы тащиться к тебе в такую даль.

Гликман внимательно выслушал его, задумчиво почесал нос и сказал:

– Алекс, ты меня пугаешь! Серьезный вопрос! Серьезный вопрос – это вопрос жизни и смерти. При чем тут серебристый «Субару», скажи мне, пожалуйста! Если я отвечу, что не знаю никакого «Субару», вы же ни один не умрете, правда? Вот я и отвечаю: из здешних жителей никто не имеет серебристого «Субару» – заявляю это со всей ответственностью!.. А теперь, мальчики, мне пора бежать, потому что иначе передо мной тоже встанет вопрос жизни и смерти. – Он хихикнул, чрезвычайно довольный своей шуткой.

Наверное, на лице Гурова слишком явно читалось разочарование, потому что Гликман посмотрел на него с огромным интересом, и в глазах его тут же запрыгали веселые искорки, как у человека, который собирается преподнести необыкновенный сюрприз.

– Мне кажется, я вас расстроил, – сказал он, хитро улыбаясь. – Но зачем бы я стал врать, правильно? У моих соседей нет серебристого «Субару» – это факт. Но, может быть, вас заинтересует другой факт? Серебристый «Субару» есть у гражданина Кисловского, который иногда сюда приезжает. Два раза я видел, как в его роскошную машину садилась не менее роскошная женщина. Наверное, она здесь живет, но ваш покорный слуга почему-то никогда раньше ее не видел... Должно быть, она поселилась совсем недавно. Но это редкая красавица, уверяю вас!.. Может быть, именно из-за нее вы вдруг задумались о жизни и смерти?

Гуров почувствовал, как у него пересохло во рту. Он даже и мечтать не мог о такой удаче. «Только бы это не оказалось пустым трепом! – мелькнула у него в голове тревожная мысль. – Слишком уж невероятно получается...»

– Простите, вы сказали – Кисловский, – обратился он к Гликману. – По-видимому, этот человек вам хорошо знаком? Как мы можем его найти?

– Я знаю этого человека, – важно кивнул Гликман. – Он большой прохиндей, и найти его совсем не просто. По профессии он квартирный маклер. Кажется, теперь они называются риэлтерами? По некоторым причинам раньше мне приходилось иметь с ним дело, но теперь мы только раскланиваемся при встрече.

– Вы помните его имя и отчество? – спросил Гуров.

– Разумеется! – горячо воскликнул Гликман. – Кисловский Григорий Валентинович – это абсолютно точно.

– Если точно, значит, мы его найдем, – заключил Гуров. – Только нужно поторопиться. Идемте, Алекс? А вам большое спасибо! – обратился он к Гликману.

– Я всегда рад услужить родным органам, – хитро блестя глазами, неожиданно сказал тот. – Когда- нибудь каждое доброе дело все равно нам зачтется, верно? А не зачтется – так ведь всего не угадаешь!

Глава 18

Уже через два часа домашний адрес риэлтера Кисловского лежал у Гурова в кармане. Однако бурной радости от этого он уже не испытывал. В душе у Гурова возникло навязчивое ощущение близкой потери – проще говоря, он боялся, что два раза подряд ему не повезет, и полковник Любимов вот- вот наверстает упущенное.

Началось все с того, что после посещения Гликмана Алекс решительно откололся от Гурова. Он не желал слушать никаких доводов и, кажется, намеревался самостоятельно заняться поисками Надежды. Вероятно, в действиях Гурова он окончательно разочаровался. Удержать его Гуров не мог, да особенно и не старался – других забот хватало.

Выяснить адрес и место работы Кисловского было несложно. Сложнее было разыскать его самого, а еще сложнее получить от него подтверждение той информации, которую преподнес им хитрец Гликман. Если

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату