45

Очень красиво (польск.).

46

Карлштейн - замок-музей неподалеку от Праги.

47

Город Хеб (Западная Чехия) и прилегающая область начиная с XI в. подвергались немецкой колонизации, там жило немало немцев.

48

Петршин - холм и парк в Праге.

49

Vulgo (лат.) - в просторечии.

50

Алоис Ирасек (1851-1930) - известный чешский писатель, автор исторических романов и пьес.

51

В рассказе речь явно идет о Кареле Крамарже (1860- 1937). К. Крамарж, сын фабриканта, идеолог чешской крупной буржуазии, был первым премьер-министром Чехословацкой республики, образованной в 1918 г.; один из лидеров национально-демократической партии (с 1919 г.), затем фашистской партии (с 1935 г.).

52

Первый президент (1918-1935) Чехословацкой республики Томаш Гарриг Масарик (1850-1937) происходил из бедной семьи, был учеником слесаря, кузнеца, позже получил философское образование в Венском университете.

53

Подоли - районы Праги.

54

Хохлатые - прозвище полицейских, носивших на шляпах султан из перьев.

55

Винограды- район в Праге, где жила главным образом мелкая буржуазия и было немало богатых вилл.

56

После первой мировой войны участникам добровольных воинских соединений, выступавших на стороне Антанты на территории Франции, Италии и России, правительство Чехословакии на льготных условиях предоставляло табачные лавки.

57

Речь идет о республиканской партии землевладельцев и мелких крестьян, объединявшей чешскую и словацкую аграрную буржуазию, связанную с финансовой олигархией.

58

Имеется в виду афера со спиртом сенатора от аграрной партии Прашека (1923), одна из наиболее скандальных.

59

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату