Perceval / Tpad. Villemotte. Paris, 1933. P. 82–85.
37
Все подробности см.: J. Markale. Motsegur et l'enigme des cathares. Paris, 2004.
38
Albert Olivier. Les Templiers. Paris. 1978. P. 72.
39
Два ножа, представленные в шествии Грааля, являются результатом неверного перевода Вольфрамом «серебряного подноса». Он превратил их в магические предметы, изготовленные таинственным кузнецом Требюше, единственным, кто мог вновь сковать сломанный меч Парцифаля.
40
Titurel, str. 44–45, trad. Jean Fourquet // Lumiere de Graal. Marseille, 1951. P. 243.
41
La Bataille de Mag lured / L'epopee irlandaise. P. 37.
42
43
Речь идет о том, чтобы обмакнуть облатку — тело Христово — в вино — кровь Христову, а потом проглотить ее, другими словами, вкусить евхаристического хлеба (Новый энциклопедический словарь).
44
См.: J. Markale.
45
См.: J. Markale.
46
Marcel Brion.
47
Этот эпизод вдохновит художника Мунте, Альфред Жарри тоже вспомнит о нем, когда будет писать стихотворения «Страх», «Принцесса Мандрагора» и «В логове Гигантов» из сборника «Minutes de sable memorial», вышедшего в 1894 году.
48
В связи с этой темой следует сослаться на основное и по-прежнему актуальное сочинение Guenon R. Le Roi du Monde. Paris, 1958.
49
Сначала это произведение было опубликовано в сокращенном варианте, под другим названием — «Город под горой» и предназначалось для подросткового чтения.
50
Полная расшифровка этого романа была сделана Мишелем Лами в замечательном сочинении «Jules Verne initie et initiateur». Paris, Payot. 1984. P. 83.
51