Байар, который будет играть Бонапарта.
Эрве. Что-о-о?
Габриэль. Будет играть Бонапарта! Будет играть Бонапарта!
Эрве и Габриэль
Hиколь. Эрве! Эрве! Эрве!
Эрве. Николь! Николь!
Hиколь. Ничего не могу тебе сказать!
Эрве. Вот именно, и не нужно.
Николь. Я не нахожу слов.
Эрве. И не ищи! И, пожалуйста, не целуй мне рук!
Николь. Я всегда была уверена только в одном!
Эрве. Никогда нельзя быть ни в чем уверенным!
Николь. Можно! Я всем моим существом чувствую, что мне не нужно играть Жозефину Богарне.
Эрве и Робер
Николь. Мне не нужно ее играть, потому что я и есть Жозефина! С этой минуты я забываю, что я Николь Гиз! Я даже домой ходить не буду, буду жить в театре, обставлю свою гримерную мебелью ампир! И в день премьеры, это будет не триумф, это будет… коронация!
Кристиан. Садитесь, мадам Гиз.
Николь. «Ваше величество… Не соблаговолит ли ваше величество присесть…». И всегда с притяжательным местоимением. Просто «величество» – грубейшее нарушение этикета.
Габриэль!
Габриэль. Я очень рада за тебя, дорогая. Ты будешь великолепна в Жозефине.
Николь. Габриэль, ты здесь!
Габриэль. Я шла мимо и зашла. Уже ухожу.
Николь. Ты пришла меня поздравить?
Габриэль. Исключительно для этого.
Николь. Ты в разводе с Эрве уже семь лет, и ты пришла меня поздравить! Как это мило с твоей стороны!
Габриэль. До свиданья, моя дорогая!
Нет! Нет! Бесполезно! Не беспокойтесь. Привет. Да выпустите меня наконец! Нет, Пьер, нет! Все кончено, сорвалось! Прощайте!
Николь. Габриэль!
Габриэль. До свиданья, дорогая, и еще раз браво!
Николь. Габриэль, ты приходила из-за Жозефины?
Габриэль. Да, дорогая, я лгать не умею.
Николь
Эрве. Да, дорогая, я лгать не умею.
Николь
Робер. Начались мои мучения!
Габриэль
Николь. Спасибо, дорогая! Как это по-дружески! Открыто признать, что роль не для тебя.
Габриэль. Уйдем отсюда, а то я ее укушу!
Эрве. Жозефину будешь играть ты!
Николь и Габриэль. А! А!
Эрве. Жозефину будет играть Габриэль!
Габриэль. Дублершей мадам Гиз я не буду!