he almost always was, to commend her legs, if he had ever got round to doing so; and one had to acknowledge that the lady knew exactly the right length of skirt for her build and stature, three inches above the knee; if you saw her from a distance, with her lithe, swaying sensuality, her firm, robust bust, her shapely, rather hard calves and thighs, as well as that eminently screwable arse, as a man with no time for good taste might have put it, she could give precisely the impression she intended every night and thus oblige her husband – as I saw immediately with a slight sense of unease – to put on his now clean glasses and keep watch out of the corner of one eye on her every step and every embrace. The devil does not always demand exaggeration or at least not from everyone, and he doubtless makes pacts of infinite gradations as regards appearances, and is perhaps very exact about distances: sometimes he is kind to a body or a face far off in the shadows, but will condemn and destroy it in the light and from close up (he does not normally allow the opposite to happen). This was not exactly the case here – Mrs Manoia's features had, in Vong's restaurant, seemed extremely pleasant, although not tempting, definitely not that – but in exuberant motion and with a man in her arms she looked far more attractive than when in repose and gulping down or, rather, sucking at bits of crab: sufficiently attractive anyway for someone leaning at a bar, some metres or yards away, to stand up and scan and sniff the dance floor and, more than that, to begin to wave both hands histrionically when he recognised the individual she was clutching to her with practised fanaticism, otherwise known as her dance partner. I, on the other hand, did not, at first, recognise him. Mrs Manoia made me perform so many turns – she wasn't so much doing a semi-slow dance as a semi-fast one, and I was dancing to her tune and to her commands – that I could not fix my eyes on any one point for more than a few tenths of a second, it was worse than being on a carousel. So much so that I took him for a black man, due to the poor visibility and my own precipitate movements and because he was wearing a very pale jacket, several sizes too large and with massive shoulder pads, and the only people I have known who dared wear such an item of clothing, loose but structured, cut very straight, were certain members of that race, especially well-built, nouveau-riche types belonging, loosely, to the world of show business: athletes, boxers, TV celebrities, dandified rappers. For a few seconds, I thought he must be one of them, because in his left ear gleamed an earring, a hoop rather than a stud it seemed to me, which was too large and loose for the taste of the modern, ultra-late scene of the time, although I don't know about now (I don't go out so much), as if a gypsy had lent it to him or as if he had stolen it from a pirate of the sort that hasn't existed for two hundred years, not at least in the West. Luckily, he wasn't wearing a hat with a brim broad or narrow, or a scarf tied in a knot at the back of his head buccaneer-style, bandanas they call them now (he might have decided to go for that had he wanted a coordinated look), he wore his hair greased or smoothed or, rather, pulled back, so much so that for a second, confused moment I feared that he might have secured it with something worse still, namely, a black hairnet like those worn by Goya's majos or, perhaps, as unashamedly sported by the period bullfighters I've seen depicted in engravings and paintings, again by Goya. If I say luckily, this is not just because those who wear hats nowadays, never mind people who wear them indoors, strike me as pathetic individuals, not to say enormous phoneys (they have pretensions not so much to originality in style of dress as to some kind of biographical-artistic originality, men and women alike, although in the latter this seems not only more affected, bat completely unforgivable, and women who wear berets, either straight or at a rakish angle, deserve to be shot), but because when I finally realised the identity of the dude or groover or guy, black or otherwise, standing at the bar (this was in a brief moment of stillness allowed me by my Vatican spinning top: she stopped turning for about ten seconds and I got a clear, ungjddy view of the figure waving his hands in the air), it occurred to me that had he been wearing a gypsy violinist's hat or a pirate headscarf I would not have been able to bear it, the mere sight of him, I mean, and still less his company in the presence of people who knew me, I would have found it unbearable to have anyone associate me with that man, even if only as a fellow Spaniard: I would have denied myself in order to keep him at a safe distance, I would have invented another name (Ure or Dundas would do, since those names were free that night), I would have pretended to be a complete stranger and, of course, British or Canadian through and through, I would have said to him in a heavy fake accent: 'Mi no comprender. No Spanish.' And confronted by his probable, barbarous attempts at English, I would have closed ranks entirely: 'No Spanglish either, hombre.’

So when I recognised him, and saw that he was not wearing any horrifying headgear (at least that was something), I felt only disbelief in my martyred bosom, that is, I managed to think the following thoughts in the midst of my frenzied dancing: 'My God, it's not possible. The attache De la Garza hangs out in London discotheques dressed like a dandified black rapper, or perhaps like the black proxy of a black boxer. At this hour, he himself may well believe he's black.' And I added to myself: 'What a dickhead, and white to boot.' He was clearly a man who had no time for good taste, or in whom bad taste was so pervasive that it crossed all frontiers, the clear and the blurred; more than that, he was someone capable of taking a lascivious interest in almost any female being – a rather smutty interest, verging on the merely evacuative – at Sir Peter Wheeler's party, he had been capable of taking a fancy, and quite a large fancy at that, to the not-quite-venerable reverend widow or Deaness Wadman, with her soft, straining decolletage and her precious stone necklace of orange segments. (I mean, of course, an interest any female human being, I would not like to insinuate things I know nothing about and of which I have no proof.) Flavia Manoia, who was of a similar age, but with considerably more style and dash (a dash of her former beauty, I mean), could easily turn his head after the couple of drinks he already had inside him or was planning to drink in the next few minutes. Instantaneous associative memory made me glance around, quite illogically, for the not-quite-ancient Lord Rymer, the famous and maleficent Flask of Oxford with whom De la Garza had shared so many toasts at the buffet supper and who infallibly incited anyone who placed themselves within reach of his bottle (or flask, it comes to the same thing) to drink like the proverbial fish. But his fame and his clumsy manoeuvrings were now confined to strictly Oxonian territory since his retirement from the House and the consequent abandonment of his legendary intrigues in the cities of Strasbourg, Brussels, Geneva and, of course, London (perhaps he wasn't a life peer, but it was rumoured that the increasingly intoxicated wisdom of his interventions in the Lords – a never-satisfied wisdom – made it advisable, in the end, for him to give up his seat prematurely); and with his convex silhouette and his unpredictable feet he would never have ventured into the brutal world of discos, not even if chaired there by De la Garza and one other person.

I trusted that Rafita de la Garza would be accompanied by that other person or by several, by someone at any rate, or so I thought with a modicum of relief (again, at least it was something) when I saw that he was also waving or, rather, making gestures calling for patience and forbearance from a group of four or five people sitting at a table not far from that occupied by Tupra and Manoia, all, or most, of them self-evidently Spanish, given their shrill voices and their loud, attention-seeking laughter (besides, one of them – a complete idiot – was apparently so moved by the idiotic music that he was wearing the incongruous expression of someone listening to the purest and most painful of flamenco songs, of the kind that would never be played there in a million years, not even in an adulterated, jazzed-up version): it was a very exclusive place of din and deafening clamour, the most idiotically chic place of the season for those who, while not so very young, were nevertheless extremely wealthy, a place chosen by Tupra perhaps to please Flavia Manoia, or so that the only ear that could hear what he said would be that to which his lips were pressed.

'Bloody hell, Deza, where did you get your hands on this piece of pussy?' Those were the great dickhead Rafita's first, repellent and even depressing words to me in Spanish when he could contain himself no longer and swayed onto the dance floor in a terrible pastiche – for that was what it was – of a cocky black man, the semi-slow number was still unfinished, as, therefore, was our semi-fast dance. 'Come on, introduce me, come on, you pig, don't be so selfish. Is she with you or did you pick her up here?' He obviously assumed that Mrs Manoia was English and. so, once more, felt invulnerable in his own language, he probably spent his whole stupid life in London feeling exactly that, one day he would put his foot right in it and someone would make mincemeat of him or beat him to a pulp. I was still busily executing turns and he was spinning in my wake (behind me, I mean), addressing the back of my neck with perfect aplomb, entirely unabashed and unembarrassed: I recalled that he specialised in repeatedly interrupting other people's conversations until they imploded, so there was nothing surprising about the fact that he should sidle his way into other people's dances and pulverise those as well. 'I'll bet you a first edition of Lorca that you've pinched her off some idiot here. When we're out on the pull, watch out, eh?' These small comments of his so enraged me – the puerile rather than, as he probably thought, crude nature of the last; the pedantic wager of this would-be bibliophile; the groundless conceit of his patriotic vulgarity ('we' had to mean 'we Spaniards') – that despite my determination to respond to him in obscure English – for a reason I give below – and to stick with all the resolve of a prisoner of war to my identity as Ure or Dundas, I could not control myself and managed to hurl a few shouted words at him, with my head slightly turned, although not my captive torso: 'You haven't got a first edition of Lorca, Garza Ladra, not even a stolen one.' He probably failed to catch the insulting operatic allusion, but I didn't

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату