ведь занесены в золотые книги дворянства! Господи, благослови! Они держатся за пару своих приличных платьев. И держатся за свои права в верхнем городе. Некоторые из них похваляются славным прошлым. Другие даже притворяются, что знатнее нас. Как же! А на самом деле они живут в основном на подачки и жалкие синекуры. Мы придумываем маленькие должности для их высокородных имен. Потому что они сидят в Большом Совете и нам нужны их голоса, чтобы получить должность. Поэтому мы покупаем их. Меня от этого коробит. Они пытаются напустить на себя вид изящный, честный и почтенный. На деле же большинство из них полуголодные и одеты в лохмотья. Это можно понять по их бегающим глазам и замусоленным одеждам. Вся их честь только в имени. Они готовы продать задницы своих сыновей и дочерей за место и деньги. Да, и любимых дочерей тоже. Почему так? Почему бы вы подумали? Чтобы сохранить девственность, конечно. Девушек затем можно будет выдать замуж еще не испорченными. Я даже назову несколько имен
Случай с этим коварным францисканцем требует еще нескольких замечаний. Брату Дольфину Фальеру почти шестьдесят. Перед постригом он служил писцом у кардинала, военным инженером, купцом, даже солдатом. Из всех его занятий мы отлично видим, как сильно было духовное призвание этого мерзавца! И внезапно он предстал перед Советом Десяти со своей историей о секретном братстве. Это было более недели назад. Он заявил, что состоял в нем шесть лет. Как мог этот заговор существовать так долго? Все это пахнет ложью. Они называют себя чудным именем Третий Город. В заговор входят духовные и светские лица. Но сотня вопросов остается без ответа.
Совет Десяти не признает того, что я слышал. Этого Фальера заставили выдать пять-шесть имен других заговорщиков. Но ведь якобы этот болтун — глава секты, или братства, или как они там себя называют! Не прикрывает ли он истинных главарей? Тревожит и то, что среди названных имен два или три принадлежат недавним самоубийцам. Остальные же, попав под арест, назвали тех же лиц. Мы ходим по кругу.
Совет Десяти приказал меньше звонить в колокола. Весьма необычная мера. И оба города странно тихи. Думают, что молчание испугает спрятавшихся заговорщиков и будет действовать им на нервы. Чужестранцев не допускают в Венецию. Проституток останавливают и допрашивают ночные патрули. Подробно занялись поселениями иноземных купцов, а также постоялыми дворами, тавернами, церквами. Меня удивило это известие. И церквами? Удивило и обрадовало. Наши святые францисканцы в затруднительном положении. Так им и надо. Они заслуживают худшего. В их рядах давно множество преступников. И все же с упрямством ослов монахи заявляют, что только они имеют право судить собственных преступников. Совет Десяти оставит без внимания их дерзкое требование. Не позволим священникам распоряжаться нами.
XXIX [сентября]. Сегодня на рассвете в Канале выловили тело молодой проститутки. У нее под мышкой была странная отметина. Руки и ноги были связаны. А на заднице — следы укусов. Укусы на груди я могу понять. Но на заднице? Это была не рыба. Я бы стал разыскивать иноземного извращенца.
XXX [сентября]. Альберто говорит, что брат Дольфин Фальер сделал скандальное заявление. Настолько скандальное, что оно не может фигурировать в протоколах Совета. Отдан приказ вымарать его из дела. Фальер говорит, что Третий Город родился одиннадцать или двенадцать лет назад как дело рук двух венецианцев. Оба дворяне, но из обедневших родов. Доминиканец Лоренцо Тьеполо. И францисканец Пьетро Дзиани. Первый был убит магометанскими собаками в Святой Земле. Второй уже старым человеком умер от грудной болезни два или три года назад. Он тоже путешествовал к Гробу Господню. Брат Дольфин сообщил много деталей. Эти двое вовлекли его в секту, так он говорит, и познакомили с четырьмя людьми из нижней Венеции. Из этих четверых один говорит, что ничего не знает о Тьеполо и Дзиани. Но он знает брата Дольфина и настаивает, что цели Третьего Города были мирными и религиозными. Даже пытка не заставила его изменить показания.
Проклятый дневник. Я отвлекаюсь. Я не потрудился сказать, что Бернардо
I октября [1529]. Произошло нечто ужасное, неслыханное. Вчера пропала кузина Лоредана Контарини. Никто точно не знает, когда это случилось. Наши рты раскрылись от удивления. Женщины из верхнего города не исчезают. Не в нашем кругу. Антонио
30. [Фальер. Тайная хроника:]
Теперь я обращаюсь к одной из самых секретных и любопытных историй семейства Лореданов, к истории госпожи Лореданы.
Она наконец вышла замуж в 1509 году. Ее супругом был Марко Контарини, мужчина, чья красота могла сравниться только с ее собственной. Я мог бы пересказать эту историю весьма обстоятельно, однако такой пересказ выставил бы меня простым сплетником и поставил бы под сомнение истинность моей хроники. Поэтому я ограничусь главными событиями.
Во время замужества Лореданы, и в особенности после него, пара стала предметом множества слухов, из которых следующие были самыми настойчивыми:
A) Что Марко Контарини был предан искусству шелка
Б) Что сир Антонио не хотел, чтобы какой-то мужчина насладился его дочерью из-за собственной противоестественной расположенности к ней и посему выдал свою дочь замуж за мужчину, который не был мужчиной.
B) Что она не была девушкой, когда выходила замуж, иначе кто же лишил ее девственности?
Г) Что, будучи распутной по природе, она соблазняла всех любовников Марко.
Д) Что во время своего замужества она четырежды была беременна, ни разу от Марко Контарини, но все четыре раза не смогла выносить ребенка.
Е) Что странная смерть Марко в 1512 году была делом рук Лореданы, которая страдала оттого, что ее любовник ушел к нему.
Ж) Что после смерти Марко, вместо того чтобы вновь выйти замуж или уйти в монастырь — как обычно в таких случаях поступали венецианские женщины ее возраста, — Лоредана предпочла жить со своей сестрой в доме отца, где, скрытая от посторонних взглядов, она могла предаваться разврату с ним или же с другими, несмотря на свою притворную набожность и строгость.
Мне не нужны новые примеры беззакония Лореданов, но необходимо заметить, что ни одно из приведенных здесь утверждений не может быть доказано. Такова природа тайной, частной жизни. И все же я постараюсь приблизиться к истине настолько, насколько факты позволяют это сделать.
К тому времени, как Марко Контарини утонул, было широко известно, что он любил мужчин. Такой порок нельзя вечно держать в секрете, во всяком случае не в таком бдительном и жадном до сплетен городе, как верхняя Венеция. Невзирая на всю его осторожность и таинственность, порок Марко стал известен, и если бы не неминуемый скандал для их семей, я бы привел здесь имена трех его любовников, один из которых сейчас влиятельный сенатор и постоянно окружен пресмыкающимися и заискивающими искателями должностей. Далее, я самостоятельно изучил записи о выкидышах, в том числе в Асоло, и нашел доказательства только одного такого случая. В-третьих, братья Марко, Доменико и Джакомо, тяжело переживали его подозрительную смерть и, заручившись поддержкой других знатных семей, надавили на Совет Десяти, чтобы те докопались до подлинных обстоятельств его гибели. После многих недель расследования, в ходе которого люди в плащах трижды приходили к Лоредане и допрашивали ее, Совет не обнаружил никаких подозреваемых или оснований для арестов. Не было найдено ни одного свидетельства