закрыться.
– И это все? – спросил он так, словно собирался проболтать с ней весь день.
– Все. Отпусти дверь, пока в лифте сигнализация не сработала. Встретимся в больнице.
– Неужели нельзя на минутку расслабиться? Охранять – такая нервная работа. У меня гораздо лучше получается, если мне дают передохнуть.
Мелани невольно рассмеялась:
– Ну хватит. Шагом марш на пост, рядовой. – Она оттолкнула его руку, и двери стали закрываться. Мелани смотрела, как улыбающийся Дэн исчезает за створками лифта. Ой, неужели она с ним заигрывает? Сама с ним флиртует?
Мелани потрясла головой, пытаясь вытряхнуть из памяти улыбающееся лицо, но казалось, оно было выжжено прямо на сетчатке.
Небо над стоянкой набухло тучами, стало невыносимо душно. Скорее бы уж дождь пошел. Однако вовсе не погода вызывала в ней смутную тревогу.
У машины Мелани помедлила и оглянулась на уродливое здание. Гостиница практически пустовала; на всем пятом этаже светилось только окно комнаты Розарио. Со стоянки кто угодно мог увидеть освещенное окно и вычислить, где находится номер.
Мелани настороженно огляделась. Никого. И все же ее беспокоили непроглядная чернота теней и порывистый ветер. Она почуяла запах дыма и осмотрелась. За несколько машин от нее на земле лежал дымящийся окурок. Кто-то совсем недавно здесь прошел. Странно, когда Мелани выходила из вестибюля, навстречу никто не попадался.
Трясущимися руками она рванула дверцу и села в машину. Заперла все дверцы и ухватилась за руль. «Спокойно, ничего страшного. Подумаешь, кто-то бросил окурок. Ну и что? При чем здесь Хирург? Может, он вообще не курит. К тому же Розарио под охраной Дэна». Ему Мелани доверяла безоговорочно. И лучше б она не ошиблась. Потому что представить себе не могла, что будет делать и чувствовать, если бандиты доберутся до Розарио. Если она подведет Розарио. Нет, этого не может быть.
9
Мелани торопливо шла по унылому больничному коридору в поисках палаты, где лежала Аманда Бенсон. Слишком яркое освещение резало глаза, кондиционеры работали на полную мощность. Мелани бросило в дрожь, но не от холода, а от мысли, как сейчас выглядит изувеченная и обожженная Аманда. Мелани никак не могла прийти в себя после вчерашнего осмотра трупа Джеда Бенсона и сильно сомневалась, что сумеет выдержать еще одно подобное зрелище.
Она заметила знакомого стриженного ежиком полицейского, читающего газету возле двери, и поняла, что нашла нужную палату.
Увидев Мелани, он кивнул:
– Прокурор, верно? Проходите.
На больничной кровати в центре комнаты неподвижно лежала тоненькая бледная девочка. Она безучастно смотрела из-под полуприкрытых век. Одна рука была забинтована выше локтя, к другой тянулась капельница. Девочка тихо дышала приоткрытым ртом, и Мелани заметила блеск металлических зубных пластинок. Такая молоденькая девчушка, совсем ребенок… Комната поплыла перед глазами.
– Corre! – прохрипел отец. «Беги!» Вместо этого Мелани сделала несколько шагов вперед. Она с ужасом смотрела, как большая капля крови сползла с его подбородка и с отчетливым стуком плюхнулась на бумаги на столе. Почему у него так течет кровь?
– Papi, откуда кровь? Ты порезался?
Задавая вопрос, она уже знала ответ. Она знала, что он был там, она это чувствовала. Мужчина, большой мужчина, тяжело дыша, прятался за дверью.
– Вы кто? – Внезапный оклик привел Мелани в себя.
Позади кровати, в углу комнаты, блондинка и высокий темнокожий мужчина о чем-то напряженно спорили. Когда Мелани вошла, они оба повернулись к ней. Вопрос задала блондинка.
– Мне нужен следователь Рендл Уокер, – ответила Мелани.
– Это я, – сказал мужчина, опрятно одетый в брюки и классическую рубашку. Мелани отметила седеющую шевелюру, угрюмое лицо и усталый вид все на свете повидавшего человека.
– Мелани Варгас из Федеральной прокуратуры.
– А, напарник мне много о вас рассказывал. Давайте выйдем на минутку. Извините нас, мадам.
Рендл схватил Мелани за локоть и вытащил в коридор, не дав ей и рта раскрыть.
– Хорошо, что вы пришли, – тихо заговорил он, убедившись, что они достаточно далеко от дверей палаты. – Никак не могу с ней справиться. Просто не знаю, что делать.
– С кем? С Амандой?
– Да нет, с ее матерью. С вдовой. Она не очень-то обрадовалась моему визиту.
– Вот как. А в чем дело? Аманда выглядит лучше, чем я ожидала. Забинтованная рука и капельница, но ожогов нет.
– Ее не обожгло.
– Я заметила. У меня камень с души свалился. Я боялась, что она в худшем состоянии. Но как ей удалось выбраться? Бенсон сгорел дотла, а ведь она находилась в той же комнате.
– Мы не знаем. Ее нашли на улице в бессознательном состоянии, и мы не можем понять, как она туда попала. Вы уже опросили домработницу? Может, она знает?
– Нет, она ничего не помнит после того, как услышала выстрел. Очнулась уже на улице.
– Черт, если бы мамаша дала мне малейший шанс, я бы спросил Аманду, как она выбралась. И еще много чего разузнал бы.
– Девочка в состоянии говорить?
– Я беседовал с врачом по дороге в палату. Она пришла в себя примерно час назад – впервые с тех пор, как ее привезли вчера ночью. Аманда провела на операционном столе несколько часов: у нее отрезаны три пальца – целиком, от самой ладони. Пальцы сохранить не удалось. Я думаю, они… ну, пальцы, остались внутри и сгорели во время пожара. – Рендл произнес это, глядя в сторону.
Какая же скотина этот Хирург, так изуродовать бедную девочку! Мелани еще раз поклялась себе поймать его. Аманде не спать спокойно, пока он разгуливает на свободе. Она всю жизнь будет в страхе оглядываться. Мелани очень хорошо понимала ее состояние.
– Но врач разрешил с ней разговаривать?
– Врач сказал, что можно попробовать. Аманде это не повредит. Когда ее привезли, девочка находилась в шоке от потери крови. Кровотечение остановили, и Аманда уже приходит в себя. Правда, ее накачали успокаивающими и обезболивающими. Тем не менее она в состоянии ответить на простейшие вопросы. Если мамочка соизволит подпустить нас. Я объяснил миссис Бенсон, что врач не возражает, но она и слышать ничего не хочет.
– Давайте я попробую.
– Попробуйте. У меня все равно ничего не получается.
Они вернулись в палату, и Рендл представил их друг другу.
– Миссис Бенсон, – с искренним сочувствием заговорила Мелани и взяла ее за руки, – мне очень жаль, что мы познакомились при таких ужасных обстоятельствах. Мы уже встречались, если помните, на благотворительных мероприятиях. Вашего мужа я тоже знала. Такой замечательный человек. Мне очень жаль. Я представить себе не могу, что вам пришлось испытать со вчерашнего вечера. Вы, наверное, ужасно расстроены.
– Спасибо, милочка. Очень любезно с вашей стороны, – холодно ответила Нелл Бенсон и тут же высвободила руки. Непохоже, чтобы она припоминала их прежние встречи. – Я рада, что хоть кто-то здесь понимает всю серьезность ситуации.