– О господи, – проговорила миссис Люкс, поднося руку к горлу. – В самом деле?

– Когда вы в последний раз его видели?

– В субботу вечером, – сдавленно ответила Карен, не в силах скрыть потрясение. – Мы тут устраивали вечеринку, о чем, полагаю, вы знаете. Пит был здесь днем, но потом куда-то ушел.

– Вы не знаете куда?

Карен покачала головой и посмотрела на Брэда.

– Понятия не имею, – сказал он. – Сначала я его видел, а потом он куда-то пропал. Мы купили гамбургеров и пытались его искать на случай, если он захочет взять один себе, но, видимо, его уже не было.

– Мать Питера говорит, что его привез на вашу вечеринку некто по имени Энди.

– Да, – сказала Карен. – Они приехали вместе, верно. Но Энди оставался тут до самого конца. Как всегда.

– А потом он поехал домой?

– Он мало пьет, – быстро сказала Карен. – И вообще, кажется, за рулем была Моника. Да, точно. Я помню.

Полицейский посмотрел на нее.

– Верно.

Пока он что-то записывал себе в блокнот, заговорил второй детектив, в первый раз за все время.

– Мистер Метцгер, – сказал он. – Некоторые из тех, с кем мы разговаривали, утверждают, что вы с Питером – близкие друзья. Это правда?

– Ну да, – ответил Брэд. – То есть на самом деле, Пит со всеми дружит. Но да, наверное, можно так сказать. Мы часто встречаемся.

– Вы не знаете, куда он пошел после вечеринки?

– Нет.

– И вы ничего о нем с тех пор не слышали?

– Нет. То есть я решил, что он смылся на какую-то другую вечеринку, вымотался, а потом весь следующий день проспал. Может, надо было ему позвонить, вечером или около того.

– Вы могли бы назвать его человеком, который регулярно напивается?

– Питер Восс – очень приятный молодой человек, – вставила миссис Люкс. – И всегда ведет себя крайне воспитанно.

– Мы пытаемся выяснить, – пояснил Касколи, – не могло ли с ним что-то случиться. Скажем, поехал с кем-то, кого не слишком хорошо знал, оказался не там, где надо, попал в какую-то неприятную ситуацию?

– Возможно, – заметил Брэд.

Все повернулись к нему.

– То есть я просто хотел сказать, Пит очень общительный парень. Он готов разговаривать с кем угодно. И это многим нравится. Но… знаете, он действительно мог заговорить не с тем, с кем стоило бы. Вполне могу себе представить.

– Вам известно, чтобы такое случалось с ним раньше?

– Нет, – ответил Брэд, чувствуя, как у него потеют ладони.

Он скрестил руки на груди.

– Нет. Я просто хотел сказать, что такое могло быть. Но он, скорее всего, просто где-то болтается, верно?

– Будем надеяться, – сказал полицейский. – Поскольку иначе, боюсь, его мать сойдет с ума.

Он закрыл блокнот и убрал его в карман. Достав бумажник, протянул им обоим по визитной карточке.

– Если он даст о себе знать, позвоните мне, – сказал он. – Не важно, где он и что с ним. Нам достаточно будет сообщить его матери, что он жив.

Брэд и Карен одновременно кивнули. Миссис Люкс повела полицейских обратно к дому. Оба выглядели словно прислуга, которой полагалось нести ее вещи.

– Плохо дело, – сказала Карен. – Господи, надеюсь, с Питом все в порядке.

– Ничего с ним не случится, – ответил Брэд. – Ты же знаешь Соню.

– Наверное, мне стоит позвонить другим, узнать, может, кто-то его видел.

Она взяла со стола телефон, готовясь нажать клавишу.

– Как думаешь?

– Копы этим уже и так занимаются.

– Но мы можем организовать ребят на поиски. Проверить, не видел ли его кто, пройтись по домам, по магазинам. По тем местам, которые могут и не прийти копам в голову.

Брэд кивнул.

– Угу, неплохая мысль.

Карен уселась на траву, скрестив ноги, и начала звонить, уверенная, что Пита необходимо лишь разыскать и что именно она та девушка, которая знает, как это сделать.

Брэд ждал в течение двадцати мучительных минут. Когда она завершила шестой звонок, он сказал, что вспомнил о поручении, которое дал ему отец, и что позвонит ей позже, узнать, как дела.

Он не успел еще дойти до дверей, как она уже разговаривала с кем-то другим.

– Нам конец.

– Вовсе нет.

– Нам конец, Ли. Полный.

– Да почему же конец, Брэд? Ответь. Расскажи подробно, как и почему нам конец.

Они стояли посреди кухни в доме Ли. Как обычно, здесь царила сверхъестественная чистота, словно в доме, выставленном в качестве образца. Брэд никогда не понимал, каким образом Ли умудряется поддерживать кухню в таком состоянии, даже учитывая тот факт, что он никогда не готовил. Повседневная жизнь все равно рано или поздно нарушает идеальный порядок, и в него незаметно вторгается хаос. Брэд лишь покачал головой.

– Нам конец, – тихо повторил он.

На улице стоял автомобиль Ли, который тоже выглядел словно образец идеальной чистоты.

– Парень пропал, – терпеливо сказал Ли. – Копы в таких случаях всегда беседуют с его друзьями. К тому же именно Карен устраивала вечеринку, где его видели в последний раз. Значит, они пришли и к ней. Все вполне предсказуемо. Вскоре копы наверняка решат, что его просто куда-то занесло и он скоро вернется, но пока им необходимо предпринять все положенные действия.

– Но он ведь не вернется, – сказал Брэд. – Понимаешь? Он никогда не вернется.

– Я знаю. Но пока его считают пропавшим – его просто нет. И ничего больше. Питу многого не надо, чтобы надраться, и копам наверняка уже об этом известно. Вот увидишь, они решат, что его просто переклинило. Скажем, возомнил себя профессионалом сноубордистом и отправился в Колорадо. Или подцепил какую-нибудь девицу, которую никто не знает, и вернется, когда ему потребуются деньги. Им нужно создавать видимость деятельности, но скоро они потеряют к этому интерес. Копы – люди бедные, живут в маленьких домишках и терпеть не могут таких, как мы.

– Вот только, – сказал Брэд, – мама Пита к этому интереса не потеряет. Никогда.

Перед его мысленным взором тут же возникла Мария Восс, невысокая стройная женщина – рост и телосложение Пит унаследовал от отца – с длинными черными волосами и большими карими глазами. Внезапно он увидел, как ее глаза наполняются слезами. В реальности Брэд никогда не видел подобного, но точно знал, как это должно выглядеть. Лицо ее исказилось, и он почти слышал рвущийся изо рта крик.

– Ли, это действительно страшно.

– Ничего не изменилось, Брэд, послушай меня. Ничего не изменилось с того мгновения, как пуля угодила ему в голову.

Брэд содрогнулся.

– Господи, ну и жуть ты говоришь.

– Послушай меня. Тебе придется свыкнуться с тем, что произошло. Все это уже так или иначе случилось. Мы не можем вернуться назад во времени, так что остается лишь жить в том мире, который есть. Это не

Вы читаете Кровь ангелов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату