фигурировали притягательные для валлийцев сравнения Г енриха с Кадваладром. И в результате идея о возвращении Артура не имела в Уэльсе широкой популярности до конца XV столетия, когда она всего только начала укореняться. А вот англичан потчевали этим мифом две различных династии — Нормандская и Тюдоры, — и посему легенда о «прежнем и будущем короле» сделалась здесь куда более распространенной, чем в Уэльсе.
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. «Потерянные» королевства Северной Британнии
В ходе приведших к написанию этой книги исследований мы натолкнулись на многочисленные упоминания «Северных бритт — ских королевств» и «Людей Севера». Современные исторические труды не сходятся между собой во мнениях и становятся весьма противоречивыми, когда речь заходит о значении этих терминов. И вскоре нам стало ясно, что для того, чтобы привести их ко сколько-нибудь толковому виду, необходимо заново пересмотреть всю концепцию «Северных Бриттских Королевств». Так мы и поступили, вооружившись новым географическим истолкованием этого периода. В настоящем разделе приводятся наиболее важные результаты нашей работы. (Мы предполагаем опубликовать более подробное их изложение.)
В ранних валлийских текстах встречаются многочисленные упоминания местностей и людей И Гогледд (Севера); в них присутствуют и ссылки на генеалогический трактат под названием
Подобная точность научного указания удивляет, и По одной очень простой причине — ни одного личного имени или топонима, связанного с И Гогледд, в Шотландии обнаружить нельзя. Другая причина недоверия к традиционному отождествлению заключается в том, что в шотландском фольклоре не содержится ни единого воспоминания о таком королевстве или о его народе. Упоминания о личностях и топонимах, связанных с И Гогледд, можно отыскать лишь в Северном Уэльсе.
Так как же объяснялась такая теоретическая аномалия? Невзирая на отсутствие текстуальных свидетельств, историки заключили, что наименования местностей и имена людей, связанные с И Гогледд, можно встретить в Северном Уэльск лишь потому, что их переместил туда исход валлийцев в Средние века. Теория утверждает, что в какое-то мгновение VIII века «северные бритты» И Гогледд были вытеснены на юг и присоединились к родственным валлийцам Уэльса. Эмигранты принесли с собой на новое место жительства все свои предания и истории, и даже переосмыслили их, желая поместить своих героев в ландшафт Северного Уэльса. И все же, невзирая и на этот, и на все прочие столь же хитроумные аргументы, подкрепляющие эту теорию, факт остается фактом: ни одну из основных географических черт, принадлежавших по преданию И Гогледд, невозможно с какой-либо степенью уверенности отождествить с местностью в Шотландии. Мы попытались выяснить причины ошибки и обнаружили, что стержень проблемы можно проследить вплоть до простейшего непонимания одного-единственного слова —
Регед
Точное местоположение Регеда давно оставалось неясным, и факт этот заставил ученого Дж. Гвеногврина Эванса назвать указанное королевство «неким Вечным Жидом с точки зрения валлийских археологов»1. Некогда считалось, что границы королевства простирались от Мерси до Инвернесса, однако ныне принятая теория предполагает, что Регед охватывал области Карлайл, Дамфрис и Галлоуэй, лежащие на юге Шотландии.
Учитывая, что в Регеде правил великий король Уриен Регед, мы вправе ожидать, что в Шотландии обнаружатся связанные с ним топонимы и предания — если, конечно, общепринятая теория не является ошибочной, — однако за пределами Уэльса Уриен совершенно неизвестен, в то время как в Поуисе он несколько раз упоминается в стихах Лливарха Хена (ок. 700 г.). Как мы уже видели в главе 8, он также фигурирует в фольклоре Северного Уэльса, где предание приписывает ему насилие над Модрон, дочерью Аваллаха, происшедшее вблизи брода, что находится возле деревни Лланверрес в Денбигшире. Однако такие свидетельства вновь были объяснены повторной локализацией, и тщетные поиски топонимов и прочих указаний на Регед в Шотландии продолжились, хотя Дж. Гвеногврин Эванс предоставил достаточные свидетельства расположения Регеда в Северном Уэльсе еще в 1910 г.
Дж. Гвеногврин Эванс предположил, что Rheged представляет собой измененную форму слова Rhedeg, которое в современном валлийском языке означает «ход» или «рубеж» и потому относится к области валлийского пограничья, которая до сих пор носит название Марч. Свидетельства в пользу подобного отождествления — как и многих из изложенных в этой книге открытий — можно найти в поэзии Гогинвейрдд. Стихотворение Хивела аб Овейна Гвинедда (1140–1172) дает возможность определить истинное положение Регеда:
В соответствии с этим строками Регед лежал в дне верховой езды от Маэлиенидд, области Среднего Уэльса, лежащей вокруг деревни Лланбистер возле Лландриндод Веллс. Поскольку Регед, как уже сказано, располагался на севере, мы можем предположить, что стихотворец передвигался именно в этом направлении. Именно в этой северной области помещал Регед Дж. Гвеногврин Эванс, предполагавший, что периметр королевства приблизительно совпадал с сотней Мерсете Книги Судного Дня, расположенной на границе Уэльса, области, в свой черед соответствующей средневековым церковным благочиниям Марчия и Эдейрнион, составлявшим часть диоцеза Сент-Асаф. Название

Карта 34.