уничтожу.

— Только попробуй, — процедил Бен сквозь зубы. — Никто не заберет Тиа из моего дома. А особенно ты. Откуда мне знать, что ты не будешь с ней плохо обращаться? Что-то ведь заставило ее убежать, и, пока я не узнаю, что именно, она не тронется с места.

— Если ты вынудишь меня уйти без жены, я вернусь снова, но уже с представителем закона.

Это не было пустой угрозой. Бен прекрасно понимал, что закон на стороне Фэрфилда. Но отсрочка поможет ему решить, как помочь Тиа. Прежде всего он должен выяснить как можно больше подробностей, связанных с этим браком, и узнать причины, заставившие Тиа убежать. Она не хотела выполнять супружеские обязанности, и мысль, что теперь ее заставят делать это насильно, убивала Бена.

— Тиа никуда не уйдет, — сурово повторил он. — А если вы, лорд Фэрфилд, не покинете мой дом через пять минут, я прикажу своим работникам выпроводить вас!

И без того багровое лицо Фэрфилда побагровело еще сильнее.

— Ничего не выйдет, Пенрод! Я скоро вернусь, и эта шлюха пожалеет, что сбежала от меня. Я пришел в ужас, когда узнал, чем она зарабатывала на жизнь все эти годы. Мне известно, что творится в лондонских трущобах. Все это время она занималась развратом, а вы просто один из ее многочисленных любовников.

Разъяренный, Бен захлопнул дверь перед носом непрошеного гостя. Забившись в угол, Тиа не сводила с него испуганных глаз.

— Мне жаль, что так случилось, Бен. Я надеялась, что ты никогда не узнаешь. Я была в безопасности в трущобах Лондона, вот почему не хотела ехать с тобой в Австралию.

— Я думаю, настало время рассказать всю правду, — вздохнул Бен. Тиа кивнула, соглашаясь. — Пойдем наверх, подальше от посторонних глаз.

Они поднялись по лестнице и, пройдя по коридору, остановились у комнаты Тиа. Она открыла дверь и шагнула через порог. Бен вошел следом и плотно закрыл дверь.

— Садись, Тиа. Полагаю, это будет долгая история. Пожалуйста, начни с самого начала.

Тиа села на край кровати, собираясь с мыслями. Ее удивляли выдержка и терпение Бена. Она врала ему, показала себя с худшей стороны, растоптала его самолюбие. Она была уверена, что он с готовностью отдаст ее в руки Дамьена и будет счастлив отделаться от нее. Она не смеет врать ему сейчас, когда он за нее заступился, несмотря на то, что Дамьен, который имеет на нее все права, может запросто испортить ему жизнь.

— Мои родители умерли, когда мне было десять лет, и Дамьен стал моим опекуном. С момента рождения я была обещана в жены единственному сыну и наследнику Дамьена. Наши семьи дружили с давних пор. Когда мои родители заболели, отец написал завещание, согласно которому я и мое наследство переходили в руки Дамьена. Я полагала, что все будет так, как запланировано, если бы судьба не распорядилась иначе. Моя жизнь под крышей дома Дамьена была скучной, лишенной всяких радостей. Прошло несколько лет, и сын Дамьена, Грант, умер, лишив отца надежды заиметь наследника, к которому бы перешли его титул и состояние, Его больная жена не могла больше рожать, а без наследника титул переходил к другой ветви рода. Ослабев от бесконечных неудачных родов, Элиза, жена Дамьена, умерла во время очередного выкидыша. Вот тогда-то его мысли обратились ко мне и моему наследству. Пользуясь им все эти годы, он не мог позволить, чтобы оно выскользнуло из его рук.

— Проклятие! — прорычал Бен.

— Сначала я была просто лишним ртом, который Дамьену приходилось кормить, пока не достигла возраста, когда должна была выйти замуж за его сына. Но после смерти Гранта он стал смотреть на меня другими глазами. Мне исполнилось пятнадцать, и я из девочки превратилась в девушку. Желание заполучить девственницу, а заодно и ее состояние изменило отношение Дамьена ко мне. Так как я была молодой и здоровой и могла подарить ему здоровых детей, он решил на мне жениться.

Тиа помолчала, заново переживая случившееся.

— Это было ужасно, — наконец снова заговорила она. — Я не хотела выходить замуж за старика, мечтала встретить человека, который полюбит меня и которого полюблю я. К тому же я видела, как жестоко Дамьен обращался со своей женой, принуждая ее заниматься с ним любовью снова и снова в надежде заполучить наследника. Мне не хотелось оказаться на ее месте.

— Поэтому ты убежала, — печально заключил Бен.

— Я намеревалась сделать это до бракосочетания, но мне не представилась такая возможность. Я сумела убежать, когда Дамьен отослал меня наверх, приказав дожидаться, пока он проводит гостей. Я спрыгнула со второго этажа.

— Господи, ты ведь могла разбиться!

— Но не разбилась же. Я мчалась без оглядки и наконец, голодная и измученная, оказалась в городских трущобах. Одноглазая Берта нашла меня и взяла под свою защиту. Она научила меня обчищать карманы и попрошайничать. Если я возвращалась домой без добычи, она таскала меня за уши, правда, не очень больно.

Мужество Тиа восхитило Бена, и лед в его сердце растаял.

— Берта знала, что ты не мальчик?

— Знала, но она любила меня. И, тем не менее, рано или поздно она бы выдала мой секрет, если бы ей хорошо заплатили.

— Она так и поступила.

— Что?

— Как ты думаешь, откуда я узнал, где тебя искать? Впрочем, это не важно. Ответь лучше, почему ты не рассказала мне обо всем раньше?

— Я не хотела, чтобы ты занимался моими проблемами.

— Но я именно это и делаю с того момента, как ты залезла в мой карман. Я бы с удовольствием сейчас перекинул тебя через колено и отхлестал, но боюсь, что в результате мы окажемся в постели. Черт возьми, Тиа, что же мне с тобой делать?

— Ничего. Дамьен отвезет меня в Лондон и заставит рожать сыновей. Из-за моего наследства он никогда со мной не разведется. Для него не имеет значения, как я жила все эти годы, так как сейчас я единственная женщина, которая в состоянии родить ему сына. Конечно, он меня накажет, но никуда не отпустит, в этом я не сомневаюсь. Может быть, позже он оставит меня в покое…

— Даже не надейся на это, — замахал руками Бен, зная, что только смерть могла бы разлучить его с Тиа, если бы она была его женой. — Я его убью.

Тиа побледнела. Да, Бен, конечно, может убить Дамьена, но почему он так беспокоится за нее? После того как она ему все рассказала, он должен был вы гнать ее из дома, и она бы его не винила.

— Дамьен не стоит того, чтобы из-за него сесть в тюрьму или окончить свою жизнь на виселице.

— Ты намекаешь на то, что хочешь вернуться к нему?

— Нет, я не хочу быть с ним, но у меня нет выбора. Я провела три года, избегая мужчин, прошла через многие испытания и лишения. Как после этого ты мог подумать, что я хочу быть женой Дамьена? — Одинокая слеза заблестела на ее длинных ресницах, упала и покатилась по щеке.

— Я не позволю ему тебя забрать, дорогая, — пообещал растроганный Бен.

— Ты не сумеешь его остановить, — ответила Тиа, всхлипывая.

— Я что-нибудь придумаю. У нас есть день или два, чтобы найти выход. Пока Фэрфилд свяжется с властями, пройдет немало времени. Я могу спрятать тебя в деревне аборигенов, где у меня много друзей, и они не отдадут тебя даже ценой жизни.

— Это бесполезно, Бен. Я знаю Дамьена: он достанет меня хоть из-под земли. Ты слишком многим рискуешь, помогая мне. Дамьен говорил правду: он богат и могуществен и может легко тебя уничтожить. Вот чего я боялась с самого начала. Наступит день, ты встретишь другую женщину, и она примет твое предложение. Женись на ней и будь счастлив.

— Черт возьми, Тиа, разве я не поклялся больше никогда не делать предложений? Я не изменю своего решения.

Тиа улыбнулась сквозь застилавшие глаза слезы. Как это похоже на Бена: отрицать брак даже сейчас, когда он мог бы встретить свободную женщину и жениться на ней.

— Бен Пенрод, ты самоуверенный, упрямый тупица! Твоему брату следует вбить тебе в голову хоть

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату