хитро улыбаясь, произнесла:
— Гарри, тут Элис хотела вас спросить… — Она специально сделала паузу, увидев, что сестра активно жестикулирует, корчит ужасные рожи и шипит как змея, — через сколько минут нам надо быть в столовой?
— Через десять, — ответил молодой человек и постучал в дверь Паттерсонов.
Элис откинулась на подушки и закрыла глаза. Она была зла на кузину, которая своим вроде бы невинным поступком чуть не довела ее до обморока. Ну ладно, я тебе потом как-нибудь отомщу, подумала девушка и демонстративно отвернулась к стене.
Когда обед был закончен, Джек попросил всех поудобнее устроиться на диванах.
— Итак, в этом доме нам предстоит прожить три дня. Горничных здесь нет, поэтому я прошу вас следить за чистотой в комнатах. Что касается приготовления пищи, то женщины из нашей группы по очереди будут помогать Рамоне. Сегодня вы ее видели. Она работает на биологической станции лаборанткой, поэтому не предъявляйте слишком высокие требования к качеству поданных ею блюд. Рамона готовит в меру своих способностей, а вы, милые леди, будете чистить овощи, нарезать их и накрывать на стол.
Элис недовольно надула губы. Она никогда в жизни не занималась домашним хозяйством, поскольку у них всегда была прислуга. Вдруг я сделаю что-нибудь не так и Патрик узнает об этом, подумала девушка и обреченно вздохнула.
Дайана же была не прочь поработать, потому что терпеть не могла безделья. Сестры Сайерс тоже согласно кивнули Джеку. В предгорьях Кордильер они сами готовили еду, у Элизы она получалась лучше всех.
Тем временем Джек продолжил:
— Мужчинам придется выполнять более тяжелую работу, но это по мере необходимости.
Если я буду обращаться к вам с просьбой, то, надеюсь, встречу понимание с вашей стороны.
А теперь об отдыхе. Вы, наверное, заметили, что территория станции почти лишена растительности. Это сделано для того, чтобы можно было сразу заметить опасность, а именно незваных гостей — змей. Поэтому, когда выходите на улицу, оглядитесь. За ограду без моего разрешения выходить нельзя. Если вас интересуют работы в области биологии, то вы можете зайти в лаборатории. Они находятся в домах номер один и два, третий — жилой. Единственный дом, который нельзя посещать, под номером четыре. Там проводят сложные исследования, поэтому не стоит отвлекать сотрудников.
В данный момент на территории станции живут и работают двенадцать человек. Среди них много молодых людей. Кстати, они неплохо играют волейбол. Если мы соберем команду хотя бы из пяти человек, то можем устроить соревнование уже сегодня вечером, когда спадет жара. Есть желающие?
Стивен Паттерсон переглянулся с сыном, потом сказал:
— Мы с удовольствием примем участие.
Гарри согласно кивнул.
— Я тоже буду участвовать, — сказал Джек и посмотрел на Дайану.
От пристального взгляда его карих глаз ее бросило в жар. Она была не прочь присоединиться к Стивену, Патрику и Гарри, но вот сможет ли играть волейбол с Джеком в одной команде — это еще вопрос. Чувствовать рядом его дыхание, смотреть на его натренированное тело, которое то и дело будет мелькать перед глазами, — как ей удастся пережить это?
— Пожалуй, мне деваться некуда, — произнесла Дайана, слегка улыбнувшись.
Все мужские глаза, устремленные на нее, радостно загорелись. Джек благодарно кивнул.
— Теперь, когда мы определились с членами команды, осталось только сообщить об этом ребятам со станции. Я схожу переговорю с ними, а потом оповещу вас о начале игры. Но прежде у меня еще небольшая просьба к Элис.
Раз она не захотела участвовать в волейбольном турнире, то тогда ей придется немного потрудиться, то есть помочь Рамоне приготовить ужин.
Девушка хотела было возмутиться, но, увидев, что на нее внимательно смотрят Патрик и Гарри, промолчала.
— Сейчас у вас есть немного свободного времени. Можете отдохнуть, погулять, заняться своими делами, но только ни в коем случае не выходите за территорию станции, — произнес Логан.
Все стали подниматься со своих мест. Стивен быстро оказался рядом с Дайаной и, как джентльмен, подал ей руку. Молодая женщина мило улыбнулась, но от помощи отказалась, потому что сердитый взгляд, брошенный исподлобья Джеком, был слишком красноречивым.
Не хватает здесь только схватки соперников, подумала Дайана, догадываясь, что привлекает внимание обоих мужчин. Но если Стивен ведет себя как воспитанный человек, то Джек чуть ли не открыто дает понять, что имеет на меня особые права…
Около семи вечера на волейбольной площадке две команды заняли свои позиции. Глядя на ребят с биологической станции, можно было сразу предположить, что победа достанется им. Трое парней, еще не перешагнувших тридцатилетний рубеж, мужчина с посеребренными сединой висками, но с атлетической фигурой и молодая девушка против двух сорокалетних мужчин Джека и Стивена — хотя, надо отдать им должное, их тела состояли только из мускулов, — Патрика, с его неуравновешенной нервной системой, худосочного Гарри и Дайаны, давно не игравшей в волейбол.
Схватка была жестокой и напряженной. Особенно тяжело пришлось Дайане, которая то и дело отвлекалась на Джека, надевшего шорты, так что ее взгляд все время останавливался на его упругих ягодицах и мускулистых бедрах.
Стиснув зубы, она с трудом выстояла час.
Каждый член туристической команды играл как мог. Патрик, пытаясь достать мяч, неудачно упал, и из его носа хлынула кровь. Но через пару минут парень опять вышел на поле.
Стивен был весьма удивлен поступком сына, он не ожидал от него такого упорства и желания помочь своей команде. Никто не знал, что стоит за героическим поступком Патрика. Оказывается, Элис вышла на крыльцо и следила за ходом игры. Краем глаза Патрик увидел девушку и тут же поспешил занять свое место на площадке.
Команда туристов проигрывала с огромным счетом, оставалось одно очко до окончания игры. Разыграли последнюю подачу, Дайана и Джек бросились к мячу. Джек достал его и отбил, но молодая женщина по инерции столкнулась с ним. Логан рефлекторно поддержал ее, прижав к себе.
Запах мужского пота, исходящий от него, возбуждающе подействовал на нее. Дайана чуть не застонала от наслаждения.
— Мисс Смит, вы бы постеснялись на людях прижиматься ко мне и соблазнять. Могли бы подождать до ночи, — хриплым голосом прошептал Джек на ухо растерявшейся женщине.
Та зашипела как змея и стала вырываться из крепких объятий Логана. Он медленно развел руки в стороны, давая ей возможность покинуть сладостную западню. Щеки Дайаны покраснели — опять Джек вводит ее в краску своими бесстыдными словами.
С противоположной стороны площадки послышались радостные крики — команда биологической станции победила. Однако Дайане было на это наплевать, потому что приятная истома от прикосновения к мужскому телу охватила все ее существо, хотя в душе закипал гнев.
Какой подлец! Обвинил меня в том, что я к нему пристаю! — возмущалась Дайана, глядя вслед удаляющемуся Джеку… А в шортах он еще более притягательный, чем в джинсах.
Тьфу ты черт! О чем это я?
Элис старательно накрывала на стол. Последним в столовую вошел Патрик. Под его правым глазом красовался лиловый кровоподтек. Когда молодые люди поравнялись, то в столовой раздалось еле сдерживаемое хихиканье старушек Сайерс. У Элис ее уже побледневший синяк был расположен с левой стороны.
Дайана тоже улыбнулась, но тут же опустила взгляд в тарелку. Она боялась посмотреть на Джека, ее кожа все еще горела от соприкосновения с его мускулистым телом. Поглощая жаркое, молодая женщина вспоминала о том, что, когда бывший возлюбленный Билл ласкал ее, она не испытывала такого длительного трепетного наслаждения. Джек разбудил в ней настоящую женщину, которая до сегодняшнего дня существовала, не зная истинной страсти.