организованности и, схватив чемодан, помчалась к двери.
Неторопливо выйдя из кабинета, ты с любопытством спросил:
– Что ты делаешь?
– Уезжаю в свадебное путешествие…
– Одна? Может, возьмешь меня с собой?
– Если ты поторопишься. Мне трудно стоять на месте и держать такую тяжесть.
Ты решительно взял из моих рук чемодан.
– Не пытайся все сделать сама, не взваливай на себя мои задачи. Я тот, кто должен поднимать тяжести. И я буду это делать.
Ты посмотрел мне в глаза и добавил:
– Твоя задача – всего лишь перестать беспокоиться. Теперь я с тобой.
От твоих слов мне стало хорошо и легко на душе. Эту легкость я ощущала и сейчас, сидя в салоне самолета «Бритиш Эйрвэйз».
Я с нежностью посмотрела на тебя. Ты спал, но, почувствовав мой взгляд, открыл один глаз, потом другой и хитро прищурился.
– В тот день, когда я сделал тебе предложение, вдруг, к собственному удивлению, сочинил стихи. Хочешь, прочитаю?
– Очень, – ответила я.
Несколько минут ты молчал, собираясь с мыслями. Потом откашлялся, глубоко вздохнул и произнес:
–
Ты вопросительно посмотрел на меня.
Я молчала в ожидании продолжения.
– Ну, как? – спросил ты.
– И что дальше? – ответила я вопросом на вопрос.
– Что было дальше, ты прекрасно знаешь, – невозмутимо ответил ты. – Потом была свадьба, и вот мы летим в Лондон.
– А тебе не хочется продолжить свое поэтическое произведение и придумать эффектное завершение? – улыбаясь, спросила я.
– Завершение? Зачем? Ведь у нас все только начинается!
– Сколько нужно времени двум женщинам, чтобы обсудить последние новости? – спросил ты меня и хитро улыбнулся.
– Часа два, наверное, – неуверенно ответила я.
– Я пока прогуляюсь по окрестностям, пофотографирую. Съемки ночного Лондона, конечно, весьма увлекательны, но я хотел бы увидеть тебя еще до наступления ночи. Часам к девяти освободишься?
– Постараюсь не задерживаться. Может быть, наша встреча закончится гораздо раньше, – предположила я. Расставаться, пусть даже на несколько часов, было грустно.
Весь день мы провели в Тауэре, который считается сердцем Лондона. Белая башня и Башня драгоценностей, Резиденция смотрителя воронов, Ворота предателей, Часовня Петра «в оковах»… Каждое строение Тауэра хранит свою тайну.
Когда мы немного устали от пребывания в древних стенах крепости, решили прогуляться по набережной Темзы. Недалеко находился ресторан, где меня ждала университетская подруга. Её муж получил работу по контракту в Лондоне, и теперь она живет в этом городе.
– Не знаю, как сложится разговор, – поделилась я своими сомнениями. – Изменилась Лиза или нет? В последний раз мы виделись четыре года назад перед её отъездом в Англию.
– Иногда, встречаясь с людьми из прошлого, нужно приложить определенные усилия, чтобы сохранить хотя бы видимость приятного общения, – скептически заметил ты. – Значит, в девять, на Тауэрском мосту. – Ты обнял меня, развернул и еще раз показал на мост: – Видишь, здесь совсем близко, не заблудишься!
Ресторан оказался довольно уютным: небольшой зал, изумрудные скатерти, стулья из красного дерева с высокими спинками. Мягкий свет настенных кованых светильников и тихая классическая музыка создавали атмосферу, располагающую к душевной беседе.
Мое внимание привлекла большая картина, обрамленная старинным багетом: на Тауэрском мосту в туманной романтической дымке – мужчина и женщина, идущие навстречу друг другу.
Лиза сидела за столиком у окна. Её темные волосы были гладко зачесаны назад, темно-синий костюм сменил прежние джинсы и яркие свитера. После первых приветствий она вручила мне букет бледно-лиловых роз и поздравительную открытку «С днем свадьбы!»
– Всего час назад, когда я его покупала, букет выглядел свежим, а теперь цветы почти увяли, – расстроенно произнесла Лиза.
– Может, их держали в холодильнике и переморозили, – предположила я и постаралась её успокоить: – Все равно очень приятно и красиво. Я счастлива, все складывается так здорово!
– Рада за тебя, – сказала она с оттенком легкой грусти.
– А я за тебя. Ты писала, что у тебя все хорошо, у мужа блестящая карьера. Читая твои письма, я представляла, как ты сидишь у камина и пьешь чай с молоком как настоящая леди.
Вместо ответа она глубоко вздохнула и протянула мне меню:
– Выбирай. Советую попробовать сырный суп со стилтоном и сельдереем.
Я радостно закивала головой:
– Знаю, что стилтон – это король английских сыров, но никогда его не пробовала.
– А еще рекомендую, – с видом знатока продолжала Лиза, – дуврский морской язык. Здесь его готовят на гриле и подают с лимоном, шпинатом и молодым картофелем. Неплох также ростбиф с хреном.
– Звучит очень аппетитно. А что лучше взять на десерт? – спросила я, предвкушая отличный ужин.
– На десерт возьмем пудинг с фруктами, – предложила Лиза и подозвала официанта.
Пока она делала заказ, я рассматривала картину в багетной раме.
– Здесь уютно! Хорошо, что ты назначила встречу именно здесь, – я хотела подбодрить Лизу, потому что ее печальное настроение меня огорчало. – И картина такая романтичная! Два человека стремятся друг к другу, чтобы обрести вечную любовь.
Лиза в раздумье разглаживала шелковую салфетку и лишь вскользь взглянула на картину.
– Мне кажется, что на этой картине каждый сам по себе.
Потом после долгой паузы она спросила:
– Ты веришь, что ваша любовь продлится вечно?
Оторвав взгляд от картины, я весело ответила:
– Раньше я об этом не думала, но когда ты спросила, могу сказать, что да.
– Хочу тебя предупредить как старшая подруга. Ты вот такая восторженная, вся на эмоциях…
Она налила себе в стакан ледяной воды из запотевшей бутылки, сделала маленький глоток и продолжила:
– Так вот. Я считаю своим долгом сказать тебе, что все это пройдет.
– Что именно пройдет? – уточнила я все тем же радостным тоном.
– Любовь пройдет. Да-да. Просто исчезнет. Растворится в тумане.
Я посмотрела на откуда-то взявшиеся жесткие складки в уголках ее губ и постаралась сменить тему разговора:
– Кстати, мы здесь уже целую неделю, а я еще не видела знаменитые лондонские туманы. Помнишь, как мы мечтали затеряться в туманах лондонских улиц!