В комнату набилась куча девочек, которые отчаянно пытались хоть как-то удержать волосы, чтобы Милдред в них не запуталась, а она в это время двигалась по коридору, как паровоз во главе длиннющего поезда. Инид и Мод, высунувшись из окна, отчаянно хватали волосы в четыре руки, не переставая кричать Полосатику разные утешительные слова. Он уже не орал, а только издавал какие-то душераздирающие стоны, которые эхом разносились по всей школе. Несчастные первоклассницы в своих спальнях дрожали от ужаса, слушая эти жуткие звуки, похожие на завывания кота-оборотня, всхлипывали при мысли о том, в каком кошмарном месте им теперь придётся жить, и просились домой.

Наконец Милдред достигла конца коридора. Её окружала толпа девочек, которые пытались как-то удерживать волосы, чтобы они не мешали ей двигаться, и не давали им расползаться во все открытые двери спален, мимо которых она проходила. У лестницы Милдред остановилась на минутку, чтобы отдышаться.

— Как там Полосатик? — , волнуясь, прокричала она, пытаясь обернуться. — И у кого-нибудь есть под рукой «Сборник заклинаний для третьего класса»?

И тут они все замерли в ужасе, потому что на верхней ступеньке лестницы внезапно материализовалась из воздуха мисс Хардбрум.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

— Милдред Хаббл, — произнесла мисс Хардбрум ледяным голосом, в котором непостижимым образом одновременно чувствовались ярость и усталость.

— Милдред Хаббл, чем, ради всего святого, ты тут опять занимаешься, так что весь класс впал в это немыслимое буйство?

— Это… Это мои волосы, мисс Хардбрум, — простонала Милдред. — С моими волосами случилось что-то ужасное.

— Это я вижу, — сказала мисс Хардбрум. Она помолчала секунду и добавила с презрительной усмешкой: — Как только я взглянула на всё это, так сразу же и подумала: «С Милдред Хаббл определённым образом случилось то, что вы, девочки, называете между собой днём плохой причёски».

Шутка со стороны мисс Хардбрум была таким неожиданным явлением, что несколько девочек не удержались и прыснули от смеха. Теперь, когда Милдред остановилась, волосы тут же сгустились вокруг её головы, образовав на ней что-то вроде шатра, и стекали на пол, почти целиком закрывая лицо.

— Ну хватит уже! — воскликнула мисс Хардбрум. Она пробормотала слова останавливающего заклинания и щёлкнула пальцами возле волос, которые тут же перестали расти.

И только в этот момент открылась дверь комнаты Этель, и она появилась оттуда с сонным видом.

— Я спала и только что проснулась, мисс Хардбрум, — сказала она, протирая глаза, будто и в самом деле только что проснулась. — Я могу вам чем-нибудь помочь?

— Да, можешь, Этель, — ответила мисс Хардбрум. — Сбегай и раздобудь ножницы, чтобы я могла навести здесь хоть какой-нибудь порядок.

— А Полосатика точно поймали? — снова заволновалась Милдред. — А то я отрежу волосы, а он там упадёт вниз.

- Не бойся, Милдред, — отозвалась Мод, продираясь к ней через густую толщу волос. — Мы его поймали. Смотри, он в полном порядке.

Судя по тому, как выглядел Полосатик, в полном порядке он всё-таки не был. Застыв от ужаса и выпучив глаза, он сидел у Мод на руках, изо всех сил вцепившись в её пижаму, и издавал странные ритмичные звуки, напоминающие нечто среднее между утробным рычанием и завыванием сломанного пылесоса.

Вернулась Этель с ножницами.

— Какой длины волосы ты хочешь, Милдред? — спросила мисс Хардбрум, нетерпеливо щёлкая ножницами в воздухе.

— Такие, как были раньше, если можно, пожалуйста, мисс Хардбрум, — робко ответила Милдред.

И мисс Хардбрум откромсала ей волосы до их прежней длины (кстати, довольно неровно).

— Может быть, мне выполнить очищающеe заклинание, чтобы убрать остатки волос, мисс Хардбрум? — спросила Этель. — Я учила это заклинание и знаю, как им пользоваться. Я и рост волос смогла бы остановить, если бы Милдред догадалась меня попросить. Честно говоря, мне самой даже в голову не могло прийти, что она решит использовать такое сложное колдовство — по такому незначительному поводу — да ещё среди ночи!

— Спасибо, Этель, не нужно, — одобрительно кивнула мисс Хардбрум. — Я сама справлюсь. А теперь все немедленно отправляйтесь в постель. И чтоб никто и носа не высовывал. Я ещё поговорю насчёт тебя с мисс Гранит, Милдред. Она, очевидно, не представляет, с кем имеет дело. Я сразу должна была догадаться, кто именно стал причиной всей этой суматохи у нас над головами, когда мы сидели в учительской.

Девочки начали расходиться, пробираясь к своим комнатам среди волосяных куч. Мисс Хардбрум нараспев произнесла последнюю часть заклинания, и все волосы внезапно исчезли, словно растворились в воздухе. Милдред на всякий случай потрогала волосы на своей голове, чтобы убедиться, что они остались на месте. К её облегчению, они не исчезли.

— Ну спасибо тебе, Этель Холлоу, пробурчала она, проходя мимо двери Этель. — Вечно ты меня во что-нибудь втравишь.

Этель самодовольно улыбнулась.

— Волосы береги, Милдред, — съязвила она и с торжествующим стуком захлопнула дверь.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Наутро после всех ужасов дня плохой причёски Милдред проснулась совершенно разбитой… Полосатик же вообще был в кошмарном состоянии. Казалось, что он впал в транс. Он лежал на подушке, вцепившись в неё всеми лапами, и смотрел куда-то в пространство, как будто постоянно видел перед собой нечто ужасное. Накануне вечером Милдред потребовалось полчаса, чтобы отцепить его от пижамы Мод, причём на пижаме осталась здоровенная дыра, потому что он сопротивлялся. А сейчас он наотрез отказался слезать с плеч Милдред, так что ей пришлось заплетать отросшие косы и переодеваться вместе с висящим на ней котом.

В дверь заглянула Мод. Её собственная кошка по кличке Полночь (милая, нормальная, послушная чёрная кошка) сидела у неё на плече, как попугай.

— Как ты с утра-то, Милдред? — заботливо поинтересовалась Мод.

— Да шея немного затекает, — пожаловалась Милдред. — И у Полосатика, кажется, всё-таки случился нервный срыв, а в остальном вроде всё ничего. И она печально улыбнулась.

— Мисс Гранит только что приходила и сказала, чтобы мы все взяли мётлы, кошек и спускались во двор. Будем упражняться в полётах, — сообщила Мод.

— Ой, нет! — испугалась Милдред. — Только не это. Не прямо сейчас. Ты посмотри на Полосатого — он же этого просто не выдержит. Слушай, как ты думаешь, может быть, всё же можно будет оставить его тут?

— Без вариантов, — ответила Мод. — Ты что, забыла, что ли? «Все третьеклассницы должны всегда летать только с кошками!» Это же традиция. Начиная с этого года мы вообще везде должны брать кошек с собой.

— У тебя нет случайно таблеток от укачивания или чего-нибудь подобного, а, Мод? — с надеждой спросила Милдред. — Может, если бы он съел такую штуку, ему стало бы полегче? А то правда похоже, что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×