– Тогда самолет, конечно же, разбился, – заключил глава КЮРЕ.
– Нет, приземлился! – с жаром возразил ассасин. – Произошла аварийная посадка, а не катастрофа! И никто не пострадал! Жертв нет!
– Ну да, за исключением пилотов, – поправил его Смит.
– Ага... – согласился Римо.
– И того, кто их убил?
– Точно. Чиун с ним расправился.
– Полагаю, вы сначала допросили убийцу? – спросил директор «Фолкрофта».
– Отнюдь.
– Почему?
– Потому! Думаете, это был человек?
– А кто же еще? – удивился Смит.
Римо передал трубку стоящему рядом мастеру Синанджу, и тот пояснил:
– Убийство совершила пчела, которая вовсе не пчела.
– Вы хотите сказать, что самолет чуть было не разбился из-за какой-то там пчелы?! – почти взвизгнул глава КЮРЕ.
– Нет, не из-за пчелы, а из-за той, которая только притворялась пчелой!
– Говорите яснее! – потребовал ничего не понимающий Смит.
– И так все ясно, – обиделся мастер Синанджу. – У нее был только вид пчелы, а на самом деле она вовсе не пчела!
– Так. Передайте трубку Римо, – приказал глава КЮРЕ.
– Почему?
– Потому что мне надо поговорить с ним, – резко произнес Смит.
Чиун передал трубку ученику и презрительно фыркнул:
– Смит хочет говорить только с тобой. Очевидно, дело принимает серьезный оборот!
– Что, не понял про твою пчелу – не пчелу?
– Наверное, он слишком стар, и разум стал давать сбои. Неру тоже был таким в старости...
Взяв трубку, Римо произнес:
– Я тоже не совсем понимаю, о чем толкует Чиун.
– Римо, начните с самого начала.
– То есть?
– С того момента, как вы вышли из морга.
Пришлось Римо рассказать Смиту о большой пчеле, которая пыталась преследовать их на автостоянке, и обо всех дальнейших событиях.
– У пчелы на спине оказался точно такой же рисунок мертвой головы, как и на той, что жужжала в морге, – закончил Римо. – Той, что пыталась нас преследовать, – уточнил он.
– Неужели вы думаете, что это одна и та же пчела? – хмыкнул Смит.
– Почему бы и нет?
– Потому что пчелы так быстро не летают.
– А эта носилась как вихрь. Кстати, мы послали вам по почте крылышко от первой пчелы.
– Интересно было бы взглянуть.
– В общем, хорошую новость я вам сообщил. Плохая же состоит в том, то вторая пчела, кажется, прочитала на конверте твой адрес.
– Не порите чепухи. Вы что, совсем потеряли голову?
– Эта пчела пыталась нас убить, – горячо возразил Римо. – Так что я вас предупредил, а дальше как знаете.
– Во-первых, пчелы читать не умеют! А во-вторых, она мертва, и хорошо бы взглянуть на ее останки.
– Вот тут имеются кое-какие затруднения, – отозвался Римо, поглядывая сквозь стекло телефонной будки на все еще утопавший в противопожарной пене «Боинг-727». – Чиун буквально расплющил и растер эту тварь по полу пилотской кабины. А теперь на борту самолета слишком много технического персонала, к тому же с минуты на минуту ожидается прибытие журналистов с телекамерами.
– Ладно, я сам с ними договорюсь, – коротко бросил Смит.
– Желаю удачи, – откликнулся Римо. – Так что нам теперь делать? Лететь другим рейсом или как?
Спустя минуту Смит вдруг сказал: