было. Как это может повредить?
— Спросите вашу покойную жену.
Сенатор со злостью посмотрел на Римо.
— Если масштабы распространения ГЭР будут увеличиваться, то возникнут проблемы в области национальной безопасности, — сказал Римо.
— Так вы пытаетесь меня убедить, что работаете на наше правительство? — фыркнул Бэкьюлэм. — Знаете, я не вчера родился. С каких это пор УБН нанимает убийц?
Римо решил не вдаваться в дальнейшие дискуссии по этому вопросу. Существование КЮРЕ нужно было любой ценой сохранить в тайне.
— Если это зелье не запрещено, — вступил в разговор Чиун, — то почему вы так беспокоитесь за судьбу тех людей, которые дают его вам?
— Потому что это редкое и очень дорогостоящее вещество, которое я хотел бы получать еще долгое, долгое время, — ответил сенатор. — Если у меня будут проблемы с поставщиком, если я его разозлю — он может лишить меня препарата.
— Взгляните правде в глаза, Лад, — сказал Римо. — Вы уже его лишились.
— Что все это значит?
Римо поднял с пола спортивную сумку и показал ее сенатору. В сумке лежал использованный адгезивный пластырь.
— Это ваша последняя доза. Я сам час назад снял ее с вашей девяностолетней задницы, когда вы все еще витали в стране грез.
В глазах старца тут же померк солнечный свет.
— Не надо, детка, — сказал Римо. — Мы будем только сидеть здесь и смотреть, как вы обретаете свой прежний облик. Палка и кислородные подушки ждут вас в спальне.
— Старость, — торжественно заявил Чиун, — это горькая трава, которую не следует пробовать дважды.
Ладлоу Бэкьюлэм посмотрел на свое красивое, все еще могучее тело, и его нижняя губа задрожала, а по щекам потекли горячие слезы.
— Вы не можете поступать со мной так жестоко! — взмолился он. — Не можете. Это бесчеловечно. Пожалуйста, верните мне пластырь. Пожалуйста! Я заплачу вам столько, сколько хотите. Я дам вам все, что хотите. Я могу назначить вас послами. Могу дать пост в кабинете. Могу устроить свидание с Первой леди.
— Хватит ныть, Лад, — сказал Римо. — Вы не сможете нас купить, потому что мы не продаемся. И вы ошибаетесь, если думаете, что мы вас похитили, чтобы получить выкуп. Кто продал вам наклейки?
— Нет. Я этого не скажу.
Римо попробовал зайти с другой стороны.
— Попробуйте взглянуть на вещи здраво. Аудио— или видеозапись здесь не ведется. За вами не наблюдают с помощью одностороннего зеркала. Здесь только мы с вами, сенатор. И все мы знаем, что препарат не только снабжает вас новым, более совершенным телом, но и заставляет совершать такие вещи, которые раньше вы не стали бы делать. Например, убивать молодую жену во время брачной ночи. Остальных этот препарат тоже заставляет убивать. Где-то в вашей старой башке должен сохраниться уголок, который понимает, что происходит. Что происходит и насколько это плохо.
Ладлоу Бэкьюлэм ничего не ответил.
— Он понимает, — сказал Чиун. — Он понимает, но его это не беспокоит. Он человек-животное.
— Он останется таким ненадолго, — сказал Римо, глядя на часы, висящие на стене в гостиной. — Действие этого вещества уже начинает ослабляться. Все происходит так медленно, что, вероятно, вы сначала ничего и не заметите. Но через некоторое время кое-что начнет съеживаться и опадать.
Тут Римо повернулся к Чиуну и сказал:
— Может быть, пускай он немного над этим подумает? Все равно мне нужно позвонить.
В глазах сенатора мелькнуло отчаяние. Отчаяние и страх.
Римо взял со столика телефонную трубку и жестом пригласил Чиуна проследовать за ним на крошечную кухню.
22
Услышав напоминающий звук колокола электронный сигнал, доктор Харолд В. Смит перевел взгляд с компьютерного монитора на встроенный в стену цветной телевизор. Буйство компьютерной графики сопровождалось назойливым повторением позывных передачи «Замочная скважина США». Одна и та же музыкальная фраза повторялась снова и снова. Оказывается, передача уже началась, она просто прерывалась для показа рекламы.
Мужчина-ведущий повернулся к ведущей-женщине и, широко улыбаясь, сказал:
— Молли, ты не поверишь своим глазам, когда увидишь следующий сюжет. Я знаю, как строго ты следишь за своей фигурой...
Молли просияла, ее стройные длинные ноги нежно потерлись друг о друга.
Выдержав небольшую паузу — явно для пущего нагнетания эффекта, — улыбчивый мужчина продолжал:
— Погоди, скоро ты увидишь богатых и знаменитых людей, которые недавно достигли успеха в сбрасывании веса.
— Я сгораю от нетерпения, Джед.
— Тогда ты готова к тому, чтобы увидеть «Посмотрите на тех, кто стал стройным».
Картинка с изображением двух говорящих голов исчезла, сменившись заголовком сюжета, затем и он исчез, и на экране появился Джед, гуляющий по Пляжу мускулов в Венеции, штат Калифорния. Загорелый, хорошо сложенный Джед был без рубашки. Жировых отложений на его теле не было. Кроме того, доктор Смит заметил, что на теле Джеда нет также и волос — как будто ведущий был десятилетним мальчиком.
— Как и большинство тех, кого вы видите рядом со мной на пляже, — сказал Джед, — я регулярно занимаюсь с личным тренером. Такой здоровый образ жизни преобладает здесь, в Южной Калифорнии, где люди готовы обнажать свое тело ровно настолько, насколько дозволяет закон.
Камера выхватила в толпе пару прошмыгнувших мимо Джеда милашек в узких бикини и крупным планом показала их нижнюю часть, выдерживая этот кадр не менее пяти секунд. Затем вся сцена была прокручена еще раз, но уже в замедленном темпе.
— Пожалуй, — продолжал Джед, — эта тенденция в конце концов задела за живое некоторые, я бы сказал, во всех отношениях крупные фигуры. Леди и джентльмены, я представляю вам Ее Королевское Высочество, принцессу Пай...
На экране появилось изображение бывшей жены наследника Замшелого Престола. Ей было двадцать три года, это была высокая блондинка с изумительно красивым лицом. И очень полная. Розовое платье Пай по виду больше напоминало палатку из туго натянутой ткани, из-под которой на всеобщее обозрение выпирали многочисленные складки тела. Ходили слухи, что пары колготок принцессе хватает лишь на несколько часов, а потом ее чудовищные ляжки неизбежно протирают в них огромные дыры. На пленке принцесса, приподняв вуаль на своей розовой шляпке, вилкой отправляла в рот очередную порцию еды.
— Эта сцена заснята на приеме в Йорке, Англия, два месяца назад, — сообщил своим слушателям Джед. — Как вы скоро увидите, чинное торжество быстро превратилось в соревнование по поеданию фруктовых лепешек и девонских сливок.
Доктора Смита передернуло от отвращения.
Пожалуй, говоря о соревновании, Джед хватил через край. Если кто-то с кем-то и состязался, то только принцесса сама с собой. Словно мощный бульдозер, она моментально смела со стола все закуски, предназначенные для двухсот с лишним высокопоставленных гостей. Намазывая на лепешку толстый слой сливок, принцесса подносила ее ко рту и глотала не разжевывая. Смит как зачарованный смотрел на ее экономные движения. Гора кондитерских изделий стремительно таяла, как вошедший в пословицу оставленный под дождем торт.
За кадром приятный голос Джеда остроумно упрекал принцессу за чрезмерный аппетит.