Должна признать, я слегка удивилась, что Эдди решил затронуть вопрос об угрозе целомудрию Джил. Не поймите меня неправильно. Я тоже помнила, сколько ей лет. Но после того как она, в буквальном смысле слова, наблюдала собственную смерть, мне казалось, что Эдди не будет беспокоиться о такой житейской вещи, как секс.

Серые глаза Ли широко распахнулись.

— Ничего не было! Я бы никогда не посмел. Честное слово! Как можно воспользоваться своим преимуществом перед тем, кто настолько доверчив! Я не могу погубить это доверие. Она значит для меня больше, чем любая другая девушка из всех, с кем я встречался. Я хочу, чтобы мы навсегда остались вместе.

Я подумала, что «навсегда вместе» в их возрасте — чересчур, но в глазах Ли была трогательная искренность. И все же это не оправдывало его поступков.

Ли серьезно отнесся к нашим нотациям и пообещал, что такого никогда больше не повторится.

— Но прошу... Я могу все-таки видеться с ней хотя бы в вашем присутствии? Давайте будем выбираться куда-нибудь всей компанией!

Мы с Эдди переглянулись.

— Если ей вообще теперь позволят покинуть кампус,— сказала я,— Я и вправду не знаю, что дальше будет.

Еще несколько раз извинившись, Ли ушел, и Эдди вернулся в свое общежитие. Я поднималась по лестнице, когда мой мобильник зазвонил. Бросив на него взгляд, я с испугом увидела номер моих родителей в Солт-Лейк-Сити.

— Да? — с колотящимся сердцем сказала я.

На один отчаянный миг я подумала, что это Зоя.

— Сидни.

Отец. В животе моем все перевернулось от ужаса.

— Нам нужно поговорить о случившемся.

Меня охватила паника. Как он успел узнать об исчезновении Джил? Ответ напрашивался сам собой — винить в этом следует Кита. Но откуда узнал Кит? Он что, был у Кларенса, когда Эдди позвонил Адриану? Несмотря на недостатки Адриана, я не могла представить, чтобы он рассказал Киту о случившемся.

— Поговорить о чем? — спросила я, выгадывая время.

— О твоем поведении. Прошлым вечером Кит позвонил мне, и, должен сказать, я очень разочарован.

— Прошлым вечером?

Он звонил не из-за исчезновения Джил. Тогда из-за чего же?

— Тебе полагалось координировать усилия, которые помогли бы той моройке затеряться среди людей. Ты не должна была разъезжать с ними, водить с ними дружбу, хорошо проводить с ними время! Я едва поверил своим ушам, когда Кит сказал, что ты повезла их играть в шары!

— В мини-гольф, и Кит это одобрил! Я сперва спросила у него.

— А потом я слышу, как ты помогаешь всем этим вампирам с их делишками и всякой всячиной. У тебя есть обязательства только по отношению к девушке, и обязательства эти ограничиваются тем, что необходимо для ее выживания... А ты, насколько мне известно, не выполняешь своего долга. Кит поведал о некоем инциденте, когда ты не справилась надлежащим образом с ее проблемами из-за солнечного света...

— Я немедленно сообщила об этих проблемах! — закричала я.

Могла бы догадаться, что Кит использует это против меня.

— Кит...

Я помедлила, думая о том, как лучше всего объяснить.

—...Кит неверно истолковал мой первоначальный рапорт.

Кит отказался дать ход моему первоначальному рапорту, но, если бы я сказала отцу, что его протеже солгал, отец встал бы на его защиту. Он бы мне не поверил.

— И уж не Киту бы говорить! Он все время болтается у Кларенса и не рассказывает почему!

— Наверное, чтобы убедиться — ему не стало хуже. Я так понимаю, у старика не все дома.

— Старик бредит охотниками на вампиров,— объяснила я,— Он думает, что есть люди, которые убили его племянницу.

— Что ж,— сказал отец,— Есть люди, осведомленные насчет вампиров. Люди, которых мы не можем разубедить. Вряд ли это охотники. Кит исполняет свой долг, просвещая Кларенса. А ты действуешь неправильно.

— Это нечестное сравнение!

— По правде сказать, я виню самого себя,— сказал отец.

Я почему-то сомневалась, что он себя винит.

— Я не должен был тебя отпускать. Ты была не готова к заданию после всего, через что прошла. Пребывание с этими вампирами сбило тебя с толку. Вот почему я тебя отзываю.

— Что?!

— Если уж делать по-моему, то прямо сейчас. К сожалению, Зоя еще пару недель не будет готова. Алхимики хотят, чтобы она прошла кое-какие испытания, прежде чем ей сделают татуировку. Когда все будет улажено, мы пошлем ее на твое место и предоставим тебе... необходимую помощь.

— Отец! Это безумие. Я прекрасно здесь справляюсь. Пожалуйста, не посылай Зою...

— Прости, Сидни,— сказал он,— Ты не оставила мне выбора. Пожалуйста, за оставшееся время не попади в беду.

Он отключился, а я с упавшим сердцем осталась стоять в коридоре. Две недели! Две недели — и они пошлют сюда Зою. А я... Куда отправят меня? Я не хотела об этом думать, но знала куда. Нужно было этому помешать.

Я напряженно раздумывала над ситуацией.

«Татуировки»,— внезапно дошло до меня.

Если бы я смогла закончить проверку украденных субстанций и выяснит, кто поставляет кровь, я бы заслужила одобрение алхимиков — надо надеяться, достаточное, чтобы оправдаться от наговора Кита.

Но почему он это сделал? Почему теперь? Я знала — он никогда не хотел брать меня с собой. Может, он просто выжидал, собирая негативную информацию обо мне и готовясь одним махом меня устранить. Но я не позволю ему так поступить. Я раскрою дело с татуировками и докажу, кто среди алхимиков является предателем. Теперь у меня было достаточно улик, чтобы привлечь внимание начальства. А если в течение недели не обнаружится ничего нового, я просто выложу те факты, какими уже располагаю.

Приняв решение, я преисполнилась отваги. Но все равно, когда улеглась в постель, уснуть было нелегко. Надо мной висела отцовская угроза и страх попасть в центр переобучения.

Проворочавшись и прометавшись около часа, я в конце концов задремала. Но все-таки сон мой был чутким и беспокойным. Спустя всего несколько часов я проснулась, потом задремала снова.

На этот раз я увидела сон.

Во сне я оказалась в гостиной Кларенса. Все там было прибрано, расставлено по местам, темное дерево и старинная мебель придавали комнате обычный мрачный колорит. Детали сновидения были удивительно яркими, я как будто чуяла даже пыльные книги и кожаную обивку.

— Ха. Сработало. Я не был уверен, что с человеком получится.

Я резко обернулась и увидела Адриана, который стоял, прислонившись к стене. Мгновение назад его тут не было, и я почувствовала вспышку детского страха перед вампирами, появляющимися ниоткуда. Потом вспомнила, что это сон и что во сне всякое случается.

— В чем ты не был уверен? — спросила я.

Он повел рукой вокруг.

— Смогу ли до тебя дотянуться. Привести тебя сюда, в этот сон.

Я не совсем уловила его мысль и ничего не сказала. Адриан выгнул бровь.

— Ты не знаешь, верно? Где ты?

— У Кларенса,— рассудительно ответила я,— Ну, в реальной жизни я сплю в своей кровати. А это просто сон.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату