Валленштейн

А Макса, их полковника, не видно?

Терцки

Все сбились с ног, но Макса нет как нет.

Валленштейн

А что тебе сказал твой адъютант?

Терцки

Ко мне он послан от моих полков. Там вновь тебе на верность присягнули И храбро ждут призыва к выступленью.

Валленштейн

Но как проникла в лагерь наш тревога? Я дал приказ, чтоб соблюдали тайну До той поры, как все решится в Праге.

Терцки

Когда б ты верил мне! Еще вчера Тебя мы умоляли — за ворота Не выпускать Октавио-льстеца, А ты ему коней для бегства дал!..

Валленштейн

Опять ты за свое! Ни слова больше Об этом смехотворном подозренье!

Терцки

Ты Изолани тоже доверял, А он тебя покинул нынче первым.

Валленштейн

Вчера я спас его от разоренья. Бог с ним! Я благодарности не ждал.

Терцки

И все они один другого лучше.

Валленштейн

Иль он не вправе был меня покинуть? Он лишь покорен воле божества, Которому весь век свой прослужил За картами. Он рвет с моей удачей, Но не со мной. Что я ему, он — мне? Я для него корабль в открытом море, С которым он связал свои надежды; Мне рифы угрожают впереди, И он бежит, свое добро спасая. Как птица ветви, где она гнездилась, Легко меня покинул он. Разрыва Душевных уз тут быть и не могло. Кто от глупца ждет благородных чувств, Обманут будет рано или поздно! Как быстро отражаются и гаснут На гладком лбу все впечатленья жизни, — Ничто не западает в глубину; В беспечных людях жизнь легко струится, Но чуждо им душевное тепло.

Терцки

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату