Дориан появилась на пороге городского дома Деррингтонов в сопровождении лишь кучера и лакея, однако дворецкий – высокий, чопорный и явно гордившийся своим статусом – ничем не выдал удивления при виде незваной гостьи.
– Лорд Сикум и достопочтенный сэр Джордж Деррингтон сегодня не принимают.
– Будьте любезны, доложите обо мне. Возможно, на меня это не распространяется. – В ужасе от собственной настойчивости, Дориан затаила дыхание. Сердце колотилось так громко, что этот бешеный стук наверняка должны были услышать все слуги.
– Слушаю, мисс. – На лице дворецкого было написано сомнение.
Дориан подумала было, что он оставит ее дожидаться ответа на крыльце, но дворецкий сделал шаг в сторону, пропуская в холл Дориан и ее лакея.
– Прошу вас подождать здесь.
Дворецкий величавой поступью удалился по коридору в глубь дома, а лакей – его, кстати, нанял для сестры Дэвис – уставился в потолок, словно не желал иметь ничего общего с этой дамой, которая позволяет себе без надлежащего сопровождения приезжать к мужчине. Дориан была уверена, что лакей все доложит брату об этом визите. «Ну и плевать! – решила она. – Сейчас важно исправить то, что еще можно исправить. Только бы Николас был дома», – молилась она в душе. Ведь если его нет, значит… значит, он скорее всего продолжает поиски рукописи Франца, только теперь уже без нее. Дориан совсем сникла.
В доме витал слабый запах сигар и кожи и явственно ощущался консервативный вкус привыкшего к добротному уюту мужчины – повсюду медные светильники, деревянная обшивка стен, портреты предков и гравюры на военные темы.
Дориан вся превратилась в слух, но дом безмолвствовал; ни звуки шагов, ни мужские голоса не нарушали тишину.
Она уже начала жалеть о своем необдуманном порыве и готова была выскочить за дверь, когда в конце коридора возник Николас. Он спешно застегивал сюртук, а потемневший от беспокойства взгляд уже впился в Дориан:
– Что вы здесь делаете?
Дориан была до того рада его видеть, что и внимания не обратила на резкий тон и сомнительную вежливость приветствия.
– Я… понимаете, милорд… Мне было необходимо с вами встретиться.
Николас приблизился к ней. Дворецкий остановился у него за спиной.
– Надеюсь, ничего не случилось? – Нет. То есть… да. – Дориан не могла подобрать нужных слов. Ожидание встречи отнимало у нее все силы, и она не подумала заранее о том, что скажет, когда наконец увидит Николаса.
– Дэвис знает, что вы приехали сюда одна?
– Нет, – вынуждена была признаться Дориан. – Я надеялась, что ваш дядя будет дома.
– Дядя Джордж отправился с визитом к знакомым. – Предложив Дориан руку, Николас провел ее в гостиную и повернулся к дворецкому: – Чаю для мисс Сент-Джон. Пусть его принесет экономка.
Дождавшись момента, когда слуга удалился, Николас вновь обернулся к ней.
– И что же заставило вас в нарушение всех правил приехать ко мне? – по-прежнему без намека на улыбку спросил он у Дориан.
У нее возникло такое ощущение, словно ей предстоит шагнуть в пропасть. Сделав глубокий вдох, Дориан выпалила:
– Дело в том, милорд, что я, наверное, не совсем ясно выразилась… Боюсь, вы меня неправильно поняли во время нашего последнего разговора…
– Напротив. Вы выразились более чем ясно, – избегая ее взгляда, ответил Николас. Он помог ей снять накидку и жестом предложил садиться.
Дориан не двинулась с места.
– Этого-то я и боялась, – огорченно пробормотала она. – Я вас обидела!
Николас, протянув ее накидку дворецкому, так и застыл с поднятыми руками.
– Обидели?
– Умоляю простить мне привычку все обострять. Уверена, что тем вечером я выразилась слишком резко. Ваше великодушие застало меня врасплох. Нас не связывает истинное чувство, как это должно быть между женихом и невестой, но я очень надеюсь, что моя щепетильность не… в общем, я до глубины души вам благодарна за ваш благородный жест…
Несколько бесконечно долгих секунд Николас молча вглядывался в ее лицо.
– Значит ли это, что вы готовы изменить свое решение?
Дориан заколебалась. При всем желании вернуть расположение Николаса кольцо она принять не могла. Это было бы непорядочно.
– Нет, милорд. Я по-прежнему считаю, что это кольцо должна носить женщина, которой вы отдадите свое сердце.
Николас кивнул.
– Так я и думал.
– Я… вы на два дня исчезли, и я решила приехать и убедиться, что вы не посчитали мой отказ неблагодарностью. Поверьте, я высоко ценю ту честь, которой вы меня удостоили, преподнеся фамильное