А далее идут семь строк, написанных дактилическим и анапестическим гекзаметром с женскими нерифмованными окончаниями (1827){153}:
В роще карийской, любезной ловцам, таится пещера: Стройные сосны кругом склонились ветвями, и тенью Вход ее заслонили на воле бродящим в извивах Плюшем, любовником скал и расселин. С камня на камень Звонкой струится дугой, пещерное дно затопляя, Резвый ручей. Он, пробив глубокое русло, виется Вдаль по роще густой, веселя ее сладким журчаньем. В черновике (2371, л. 4):
<Но> раз вечернею порою Одна из дев сюда пришла. Казалось — тяжкою тоскою 4 Она встревожена была — Как бы волнуемая страхом, Она в слезах пред милым прахом Стояла, голову склонив — 8 И руки с трепетом сложив. Но тут поспешными шагами Ее настиг младой улан Затянут — статен и румян, 12 Красуясь черными усами, Нагнув широкие плеча, И гордо шпорами звуча… В черновике (2371, л. 4):
Она на воина взглянула. Горел досадой взор его, И побледнела <и> вздохнула, 4 Но не сказала ничего — И молча Ленского невеста От сиротеющего места 8 С ним удалилась — и с тех пор Уж не являлась из-за гор. Так равнодушное забвенье За гробом настигает нас. 12 Врагов, друзей, любовниц глас Умолкнет — об одио<м> именье Наследиик<ов> ревнивый хор Заводит непристойный спор. 9—14 Следует отметить, что, опустив строфы VIII и IX, Пушкин перенес эти строки в XI, 9—14.
Мой бедный Ленский! изнывая, Не долго плакала она. Увы! невеста молодая 4 Своей печали неверна. Другой увлек ее вниманье, Другой успел ее страданье Любовной лестью усыпить, 8 Улан умел ее пленить, Улан любим ее душою… И вот уж с ним пред алтарем Она стыдливо под венцом 12 Стоит с поникшей головою, С огнем в потупленных очах, С улыбкой легкой на устах. 1—2 …изнывая, /Не долго плакала она. — Обычное для Пушкина построение фразы (вместо того чтобы сказать: «Она не изнывала и не плакала»).
5—8 [Улан] увлек… успел… умел… — Трудно с точностью передать в переводе эту аллитерированную череду русских глаголов. <…>
13—14 С огнем в потупленных очах, / С улыбкой легкой на устах. — Чудовищная сценка. Далеко же мы ушли от первоначального образа наивной Оленьки, безгрешной прелестницы, резвящейся с юным Владимиром средь древних дерев родового парка (гл. 2, XXI). Теперь в Ольге, странным образом изменившейся после того кошмарного бала, есть что-то от коварного