680

Сажать (или выращивать) латук (в Салоне) (фр.)

681

Насмешливый (фр.)

682

Вызывать на дуэль, вызывать на поединок (фр.)

683

Письмо с вызовом на поединок (фр.)

684

«В двадцать два года я только лишь закончил свое обучение в Геттингенском университете.» (фр.)

685

«Если бы он знал, какую душу ранил…» (фр.)

686

В «Звеньях», 1936, № б, с. 127. (Примеч. В. Н.)

687

«Душенька, нежная, непостоянная» (лат.)

688

Я уже не тот, что был, / И никогда уже таким не буду, / Моя прекрасная весна и мое лето / Выпрыгнули за окошко (фр.)

689

Уже моей весны / Все цветы завяли (фр.)

690

Ты видел, как клевета… / Прекраснейших дней моей весны / Омрачала занимающуюся зарю (фр.)

691

О дни моей весны, дни, увенчанные розой, / Напрасно долгое сожаление противится вашему бегу (фр.)

692

Я умираю! холодным дыханием / Коснулись меня мрачные ветры; / И я увидел, как, словно пустая тень, / Исчезла моя первая весна (фр.)

693

Я умираю по весне моих дней, / Судьбы я испытал закон (фр.)

694

«Весна… цветущая [лат.]. Эти веселые выражения: „цвет лет, весна жизни“ — предполагают наличие развитого воображения у первых писателей, которые их использовали У Петрарки, например, который очень удачно сказал: „Это было в том году в апреле“; но его очень мало у тех, кто им подражал. И вот почему язык поэзии столь капризен. Общее место или причудливость — эти два камня преткновения разделены только узкой и скользкой тропой» (фр.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату