Что там за юноша непонятный? Едут обратно к своим войскам. 'Видели юношу, подивились, Но не решились заговорить'. Ох, и разгневался тут тхамада: 'Что за преграда? — сел на коня, Сел, натянул тетиву тугую.— Может, к врагу я еду на бой?' Едет тхамада; скачет тхамада, Близко подъехал к юноше он: 'Эй, пусть ночлег твой будет счастливым!' 'Ты ж справедливым тхамадой будь! Милости просим к нам, коль охота'. 'Кто ты? Откуда ведешь свой род?' 'Седобород, а пытлив не в меру, Как ни зовусь, — тебя приючу'. 'Нет, не хочу, ты сварлив, как старец',— И повернул обратно Насрен. Юноша крикнул: 'Добрый тхамада, Не обижайся, — я назовусь: Знаешь ты славное племя наше, Аша — отец мой, я — Ашамез'. Круто коня повернул тхамада, Юношу взглядом окинул он,— Люб ему юноша смелый, статный… К войску обратно едут вдвоем. Витязи ропщут: седоволосый Молокососа к нартам привез! Уазырмесу молвил тхамада: 'Надо измерить речную глубь'. 'Ты утопить меня хочешь, верно!' — Гневно ответил Уазырмес. Нарту Сосруко сказал тхамада: 'Надо измерить речную глубь'. 'Эй, близнецы, — закричал Сосруко,— Ну-ка измерьте речную глубь! Воин Арыкшу, лихой наездник, В бездне реки отыщи-ка дно!' Не согласился Арыкшу тоже… 'Ты помоложе нас, Ашамез!' Наперерез теченью речному Быстро плывут Ашамез и конь. Двинулись нарты за Ашамезом, Чуть поспевая за ним в волнах. Нарты выходят с трудом на берег, Сами не веря своим глазам. Едут они глубоким ущельем — Вот и Тлебицы лихой табун, — Всех кобылиц они захватили, Лишь ускакал вороной скакун. Мчится за ним Ашамез бесстрашно. Мчится, как ветер, нарт-удалец! Вот, наконец, коня догоняет И ударяет своим мечом. Худо пришлось коню в этой схватке: Обе лопатки рассечены. Юноша взвился, как ураган, И на Тлебицы взлетел курган, * * * Зорки глаза Бидох-чаровницы. 'Слышишь, Тлебица, — молвит она, — Враг твой табун сейчас угоняет'. Гневом вскипает злой Коротыш: 'Кто это смеет здесь в междуморье, С гибелью споря, трогать меня?!.' Вдруг его конь вороной вбегает, Весь истекает кровью скакун, Видно, бежал домой без оглядки, Обе лопатки рассечены. 'Ты мне родного отца дороже, Кто ж это, кто же тебя сгубил?' Быстро Бидох во двор прибежала И обдала дыханьем коня, Раны смертельные излечила И возвратила силы коню. Снова Тлебица коня седлает И выезжает прочь со двора. Юношу встретив, злясь непомерно, Высокомерно ему кричит: 'Эй, говорят, мой табун умчали, Ты не встречал ли кого, скажи!' 'Злой Коротыш, разве я не в силах Сам твой табун у тебя отнять?' 'Ты не шути со мной, недоросток, И из терпенья не выводи!' 'Сам ты меня из терпенья вывел, Гибель отцу моему принес…' 'Кто ты таков, какого ты рода, Что ты болтаешь, головорез?' 'Я — Ашамез, а отец мой Аша, Ежели спрашиваешь меня'. 'Род ненавистный, неистребленный, Ты лишь зеленый его побег!' И натянулись крепкие луки, Стрелы метнули ловкие руки,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×