29
Ах, какая жалость, мне очень нравятся поляки, они такие галантные (
30
Постараюсь и я быть галантным, чтобы понравиться вам (
31
В
32
От geron (старик) и stratos (войско) – старый вояка, ветеран.
33
Я крайне возмущён твоим поведением (
34
Не готово ещё! (
35
Мсьё, вероятно, шутит? Мне как будто не приходится жаловаться на мою жизнь здесь (
36
Следующий! (
37
В
38
В
39
Ты в порядке?.. (
40
Quick Quite Quest – быстрый поиск полной информации; гигантская всемирная библиотека (
41
Жареная свиная нога с тушёной капустой; национальное блюдо.
42
Настоящую немецкую еду (
43
Настоящий немец (
44
Скорее сдохну! (
45
Лягушатников (
46
Но моего сына зовут Клаус, а не Иисус! (
47
Это показалось мне отличной идеей (
48
Германия круче всех (
49
В моем одиночестве я молюсь… (
50
Искусство красиво говорить, краснобайство.
51
В
52
Деньгами (
53
Буквально «пройти через порт». Король-Солнце собственноручно заверял дорожные удостоверения, и выражение «пасе порт», часто повторяющееся в них, привело к тому, что дорожные бумаги с подписью Людовика в народе так и прозвали «паспорт». Слово быстро прижилось, и не только во Франции (
54
Податель сего в разных умениях весьма искусен (
55
Здесь: драпать (
56
Экстравагантная выходка; здесь: заговор (
57
Без сомнений (
58
Бизнес (
59
Сладкий яблочный пирог.
60
Понимаете? (
61
Да, спасибо, я всё понял (
62
Жареный кусок мяса (
63
Кого ждём? (
64
Кто здесь? (
65
Милой малышкой (
66
Школа фехтовального искусства (
67
Чёрт возьми (
68
Мэтр, мастер (