Т. е. персы или тюрки (прим. комментатора).
57
Мера веса от 50 кг и выше.
58
Индийское блюдо из риса, с маслом и приправами.
59
Бутханы – храмы; Буты – изображения богов.
60
Кашьяпа – один из семи поэтов и святых мудрецов, которые считались авторами ведийских гимнов и сыновьями бога Брахмы.
61
Комментатор сообщает, что упомянутый государь – это Куллотунга III (1178–1216), из династии Чолов.
62
Висмад – участок сенокоса, который может быть за день скошен одним человеком.
63
Западная Сычуань.
64
Лян – 37,3 г.
65
Цзинь – от 597 до 604,5 г.
66
Пенни – двенадцатая часть шиллинга.
67
68
Из Иллюстрированной всеобщей истории письмен. СПб., Издание А.Ф. Маркса, 1903 год. Репринтное воспроизведение: изд-во «Права человека», Москва, 1995.
69
М.: Вече, 2001 год. Из главы «Изобретение иероглифов».
70
Подробнее об этом в книге Н. А. Морозова «Христос», том IX (готовится к печати изд-вом «Крафт») и в книге «Другая история Средневековья» (изд-во «Вече»).
71
«Астинь» по-еврейски «Основа», как нити в ткани. При обратном переводе на греческий имя тоже «перевели», поскольку оно созвучно с греческим словом «Астения» – «Слабость». В современных текстах имя превратилось в Асинь. Аналогично и «Астер» («Звезда») перековеркана при обратном переводе на греческий язык в Естер, а по-славянски в Эсфирь.
72
Сатурн был далеко в Скорпионе, а Венера на элонгации ок. + 23°.
73
По-гречески Мухайос, испорченное из Мегайос – великосвященный, а по-славянски это испорчено еще более: в Мухея!
74
Здесь счет месяцев несомненно начат с марта, так как праздник по этому поводу и до сих пор справляется евреями 14–15 числа Адара.
75
ПУР – жребий, но только это слово не еврейское, а иранское, по-еврейски жребий ГУРЛ.
76
Тепло, дающее жизнь.
77
Ю-цзы и Цзен-цзы – ученики Конфуция.
78
Кстати, эта статья могла быть приурочена к печатному выходу книги. Хотя Евстафий – представитель линии № 6, а это реальный XIV век, но ведь хронология столь зыбка и сомнительна, что он мог жить и в начале эпохи книгопечатания, то есть в XV веке. Хронологию надо выводить от жизненных проявлений: литературы, искусства, а не наоборот.
79
Обратите внимание, «автор XII века» не затруднялся в отделении правды и вымысла в поэмах Гомера.
80
Не знаем, какое слово стоит в оригинале, но помним, что «древними» тогда называли тех, кто жил раньше лет на 150–300.
81
Здесь и дальше полужирным шрифтом выделено нами. –
82
Из перечисленных особо скажем о Лукиане. Писателей с таким именем известно два. Один – греческий софист и сатирик II века (линия № 7), второй – римский церковный писатель и мученик III–IV веков (линия № 6).
83
Цитируется по книге А.А. Васильева.
84
Слава в вышних Богу. Бог подает мне помощь
85
1164 год.
86
Издательство «Вече», Москва, 2001.
87
Иногда неправильно пишут Гошар.
88
Надо принять во внимание, что даже в пересчете на «синусоиду» мы вынуждены использовать «скалигеровские» даты и продолжительности жизни.
89
В VIII–IX веках уничтожались даже иконы.
90
По традиционным представлениям, стремена для коней изобретены в XI веке; тогда же, и не раньше, могли появиться и шпоры.
91
Зрелище.
92
Не по установлению.
93
Ругаются.
94
Мясо задушенного животного
95
Опять, снова.
96