«Ну вот, — подумал коммандер, — пришла пора потеть самому генералу».
— Я выясняю, вы-яс-ня-ю! — Маккарти и не пытался скрыть раздражение вмешательством в его дела.
— Выясняйте скорее. Я сейчас буду. — Прежде чем генерал успел ответить, Администратор оборвал связь.
Пять минут спустя решительным шагом Дженейро поднялся на мостик. Он только что прибыл на личном шаттле. За ним следовали четверо телохранителей из Службы безопасности и шишка из отдела Пропаганды, на свою беду санкционировавшая прямой эфир. Вот уж на чьем месте Льюис не хотел бы оказаться, что бы ему за это ни посулили.
— Мистер Адертон, — шипел Прелат-Администратор, — почему произошла утечка? Почему вы сразу не вышли из эфира? Как случилось, что инцидент наблюдали все сотрудники, имеющее на тот момент доступ к головидению, а значит, девяносто восемь процентов?! Кому-то за это придется ответить, вы понимаете?
— Ваше превосходительство… но ведь не было никакой опасности… откуда я мог знать… прямой эфир, — лепетала
— Весь этот бред вы лично доложите Совету Примархов. Рекомендую хорошенько обдумать свои слова. От них зависит, будет ли ваш поступок расценен как всего лишь преступная халатность или как политический акт. Взять его!
Двое сотрудников Службы безопасности схватили болвана под руки и поволокли в обратном направлении. Кажется, Дженейро нашел козла
— Кто первым начал эвакуацию? — спросил Прелат-Администратор.
— Кто начал первым, я спрашиваю? — бушевал Маккарти.
Кипящий, как вулкан, генерал и холодный, как полярная шапка, Администратор — вот и гадай, кто опаснее.
— Десантники ночного лагеря второй дивизии, где произошел инцидент, сэр, — зачастил связист, уставившись в монитор. — Первым сигнал на эвакуацию передало шестое отделение, потом вся их рота, потом полк, а потом…
— Достаточно. Давайте сюда это шестое отделение, — решил Дженейро.
— Сюда этих ублюдков! — словно эхо, разорялся генерал.
Спустя пару минут бесшумно открылись двери, и, чеканя шаг, в отсек вошли шестеро десантников в боевой броне и со штурмовыми винтовками наперевес.
«Почему их не разоружили?» — подумал Льюис, сердце которого кольнуло очень нехорошее предчувствие.
— Коммандер, лейтенант, — Маккарти ткнул пальцем в связиста, — останьтесь. Остальные господа сотрудники — марш отсюда!
Дважды повторять не пришлось, и мостик опустел. Дженейро и его охраны приказ, конечно же, не касался. Соло привычно прикинулся тем, чем и был на самом деле, то есть мебелью, впрочем, к «господам» он точно не относился. Коммандер подумал было вытурить свое имущество от греха вслед за остальными, но потом решил не привлекать внимания начальства. Авось про щенка забудут.
— Сержант Алекс Роу, номер Бета-Альфа 55–16, сэр! Отделение Гамма-Браво-6, — отрапортовал десантник, встав по стойке смирно.
— Ты… — начал Маккарти глядя на сержанта, как Бог-Президент на Коммунофашиста..
— Стойте, генерал. — Дженейро поморщился, — Сержант, вы осознаете, что самовольно, в нарушение всех приказов…
— Сэр, мы отказываемся разговаривать в таком тоне, — невозмутимо заявил Роу, перебив Высшего. Что ни говори, солдаты последнего поколения с их измененной генетикой и вбитой в подкорку Великой Конституцией — полные отморозки. — Вы нарушаете наши Права. Мы требуем присутствия полкового капеллана-адвоката, сэр.
— Ах ты… — Лицо Маккарти побагровело, генерал наклонил голову, словно собрался забодать дезертира насмерть.
— Помолчите, Кларк, — сказал Дженейро, словно хлыстом щелкнул, и совсем другим, вкрадчивым тоном продолжил: — И какие же из своих Прав вы считаете нарушенными?
— Прежде всего, сэр, было нарушено гарантированное нам Святой Конституцией наше Священное Право на Жизнь. Мы не желаем подыхать на этой отсталой планете, сэр. Мы отказываемся высаживаться на поверхность, пока не станет известно, каким образом противнику удалось проникнуть в укрепленный по всем правилам лагерь. Риск слишком велик, сэр.
— Это вы так думаете или и ваши подчиненные тоже?
— Все, сэр, весь Десант так думает.
— Весь Десант?! Вы пойдете под трибунал! — заорал Маккарти. — Лейтенант, передать мой приказ по всей Корпорации. Всех бунтовщиков, самовольно покинувших планету, немедленно арестовать и препроводить в тюремные отсеки. Исполнять!
— С «Авраамом Линкольном» и «Конституцией» пропала связь, сэр, — раздался испуганный голос офицера связи. Лейтенант приносил сегодня исключительно дурные вести, а начальство этого терпеть не может. — «Георг Третий» начал маневр в опасной близости от нас, сэр.
— Свяжитесь с «Карлой Дельпонтой». Пусть Служба безопасности займется наконец своим прямым делом! Это им не варваров скальпировать!
— Связь установлена, сэр.
— Это генерал Маккарти, с кем я говорю?
Вместо ответа из комлинка полился уверенный в себе, мужественный голос:
— Гвардейцы-десантники! Я обращаюсь к вам от имени Бога-Президента и всего экипажа! Преступным приказом так называемые Высшие посягнули на наши Священные Права и Свободы! Они подвергли нас неслыханной опасности, в то время как сами они пребывают в роскоши и праздности! Они ответят за это! Пришло время Десанту взять в свои руки судьбу корпораций и всего человечества! После того как мы восстановим заветы Святой Конституции, мы вернемся и покараем проклятых дикарей, посягнувших на Права сотрудников, и превратим эту мерзкую планету в груду метеоритов. Мы избавимся от так называемых Высших, а равно и от отребья с Внешних палуб, как от ненужного балласта, и займем место, положенное нам по праву, — Священному Праву на Внутреннюю Сферу! Мы покончим с таким уродливым явлением, как рабство, заодно ликвидировав всех рабов!
Коммандер почувствовал, как к ноге прижался Соло, и усмехнулся: «Что, дружок, нравится перспектива?»
— …Я, лейтенант-коммандер штурмовиков Службы безопасности, смиренный брат-освободитель Джон Нагаяма, клянусь Богом-Президентом, что…
Маккарти перспектива тоже не обрадовала:
— Выключить! Выключить! — Генерал рванул ворот мундира.
— Не могу. Трансляция заблокирована и идет на весь флот, сэр.
— Бог-Президент, да это бунт!
Маккарти побагровел еще сильнее и схватился за кобуру, казалось, генерала вот-вот хватит удар, и никакие наностимуляторы не помогут.
— Дайте связь! Всем, всем, всем верным солдатам Корпорации! Служба безопасности предала Совет Примархов! Арестовать! Арестовать мерзавца! Всех арестовать! Карантин! — брызжа слюной, вопил Маккарти в комлинк.
На мониторах связиста было видно — «Карла дель Понте» разворачивается и открывает оружейные порты.
Льюис посмотрел в немигающие, холодные глаза Дженейро и словно увидел, как усиленный нанопроцессорами мозг Высшего производил тысячи операций в секунду. Все еще можно было исправить. Бросить Десанту кость, потянуть время, столкнуть между собой вышедших из повиновения командиров, уступить сейчас, во имя победы в будущем.