37
«AAA» — Американская ассоциация автомобилистов, членская карточка которой дает право на услуги по обслуживанию автомобилей. —
38
Харстон Зора Нил (1891–1960) — известная американская писательница, яркая представительница афроамериканской литературы. Занималась также фольклористикой. Провела некоторое время на Гаити, изучая местный шаманизм и собирая карибский фольклор, который затем издала в антологии «Скажи это моей лошади» (1938). —
39
Зельда Фитцджеральд (1900–1948), в девичестве Зельда Сейер, — жена американского писателя Фрэнсиса Скотта Фитцджеральда (1896–1940). Супруги печально прославились скандальными выходками и разгульным образом жизни. История их отношений, алкоголизма писателя и шизофрении его жены отчасти легла в основу романа Фитцджеральда «Ночь нежна». Госпитализированная в 1930 г., Зельда пережила мужа, скончавшегося от сердечного приступа, и погибла в психиатрической лечебнице в результате пожара. —
40
Сантерия — синкретический религиозный культ карибского происхождения; среди его неотъемлемых составляющих — женщины-жрицы, воплощающие божества, например, мать моря; а также массовые радения, ставящие целью достижение транса. Яркое описание такого радения можно найти в романе Умберто Эко «Маятник Фуко». —
41
QVC-live — телевизионный канал «Красота, мода, драгоценности».
42
Ванна Уайт — известная телеведущая. Вела передачу «Колесо фортуны» (аналог «Поля чудес»).
43
По Фаренгейту. Соответствует 32 градусам по Цельсию.
44
Унган — белый колдун.
45
Мамбо — жрица вуду.
46
Лоа — дух.
47
Бисквит — литературный герой, заразившийся бешенством после укуса собаки.
48
Ром-сырец, попросту — тростниковая самогонка.
49
Сброд (фр.).
50
Эрзули — дух любви в виде прекрасной непорочной девы в наряде невесты. Ее символ — сердце. Ее цвета — красный и голубой.