- Сейчас я вызову отшельника, - сказала Елена, - и как только он выйдет, хватай его, но не убивай, а лишь свяжи.

   Она прокашлялась, пробуя низкие тона, и, подражая голосу Илара, начала громко взывать к обитателю пещеры на неведомом Одиссею языке. Царь Итаки вновь содрогнулся, вновь почудилось ему, что прекрасная Елена стала походить на мифическое существо. Теперь она казалась ему сиреной. Ее голос пугал, и он, мужественный Улисс, зажал себе уши руками, чтобы не слышать чуждые звуки и чтобы подавить в себе безумие, все сильнее охватывающее его детскую душу.

   Долго взывала Елена странным незнакомым голосом, пока, наконец, отшельник не очнулся от своего тяжелого сна. Кряхтя и шатаясь, шел он, чтобы отпереть входную дверь своей магдебургской квартиры (по его мнению, сейчас было три часа утра славного 2075 года), шел и тихо бранился по-немецки: 'Матильда, это черт знает какое свинство... Шляешься по ночам... Сколько раз говорил тебе - бери с собой ключи... и не клади в бокал так много льда - простудишь горло. И вот результат: орешь мужицким голосом, как какой- нибудь таксист...'

   Подойдя к выходу, Хейц машинально приложил ладонь к дактилоскопу и, споткнувшись о порог люка, вывалился наружу, где и был схвачен Одиссеем.

   - Разожми ему рот, - приказала Елена своему сообщнику уже собственным ангельским голосом.

   Лезвием кинжала Одиссей разжал пленнику зубы. Елена достала маленький керамический флакон и влила его содержимое в глотку профессора. Тот закашлялся, изрыгая проклятия в адрес своей чокнутой жены, но сонное зелье все же попало внутрь, и профессор, будучи и без того накачен снотворным, через минуту уснул.

   Елена велела Одиссею подтащить безвольное тело отшельника ко входу в пещеру и приложить его руку к определенному месту. Она прижала ладонь профессора к дактилоскопическому идентификатору. Раздалось натужное гудение, потом - щелчок: панель зажглась зеленым светом, и Привратник вновь убрал защитное поле дверей.

   - Держи руку старика в таком положении, пока не дам сигнал... - распорядилась она и нырнула в люк хроноджета.

   Первым делом Елена выключила все охранные системы. Затем она стерла из памяти Привратника файлы с дактилоскопическими отпечатками профессора Хейца и техника-пилота Илара Кирке и ввела свои данные. Отныне она становилась хозяйкой хроноджета, все остальные - персонами нон грата и могли войти только с ее разрешения.

   Довольная собой, Елена вышла под звездную ночь, по-мужски вытерла с лица выступивший пот и сказала Одиссею:

   - А теперь подними отшельника и неси его в пещеру. Входи смело, я сняла заклятье...

   Царь Итаки легко поднял сухощавое тело старца, сделал глубокий вдох, как перед прыжком в воду, и ступил под темные своды пещеры, где звуки шагов странным образом гасли, словно придушенные. Много чудесного и непонятного увидел Одиссей в пещере отшельника. Ни один из предметов, находящихся здесь, невозможно было сравнить с чем-то знакомым из повседневного быта древних греков.

   Одиссей косил глазами по сторонам, как испуганная лошадь, но приказ выполнил по-военному быстро и четко. Отшельника взгромоздили на ложе. Елена затянула ремни, спеленавшие бывшего хозяина пещеры, точно младенца. Проделав все необходимое, они вышли наружу, и Елена задраила люк.

   - Сейчас я вернусь в город с помощью этой штуки. - она указала на здешний телепортатор. - Можешь называть это 'машиной'.

   - Но, Елена, давеча, помнится, ты называла это алтарем, еще раньше - колесницей, теперь - машиной... Не слишком ли много имен для одной вещи?

   - Мир богов сложен и многообразен. У богов есть много вещей и понятий, названия которых неведомы смертным. Я открываю тебе одно из таких названий. Для тебя это новое слово. Запомни его, чтобы мы в дальнейшем могли понимать друг друга.

   - Ошибаешься, прекрасная, я отлично знаю, что такое машина и прекрасно в них разбираюсь. Если тебе угодно знать, то на родине меня называют 'великим механиком'.

   - Представляю, какие у вас там машины... - язвительно усмехнулась Елена. - рычаги и вОроты...

   - Это лишь простейшие элементы машины, а у нас есть...

   - Довольно, довольно! - подняла руку Елена. - Нам некогда обсуждать великие технические достижения древ... э-э... греков... Итак, с помощью этой машины я вернусь в город. Тебе придется сделать то же самое, но позднее. Я научу тебя, как пользоваться 'машиной'. Ты должен преодолеть свой страх перед ней, иначе не взять вам Трою.

   Царь Итаки изобразил на лице готовность и бесстрашие. Эта гримаса была страшною. Елена усмехнулась уголком рта и продолжила:

   - Зажжешь факел и дашь сигнал своим, чтобы они явились сюда. Скажешь им, чтобы они забрали 'машину' и отнесли ее на твой корабль в дополнение к первому пленнику, а потом сделаешь так...

   После того, как Елена подробно объяснила Одиссею, как пользоваться 'машиной' и посветила его в свой план захвата города и убедилась, что грек ее правильно понял, она, окрыленная предвкушением будущей победы, легко вспорхнула на платформу телепортатора.

   - До свидания, Одиссей, - засмеялась она, - надеюсь, мы скоро станцуем на развалинах этого проклятого города!

   Она потянулась к кнопке пуска, но Одиссей вдруг вспомнил:

   - Постой, Елена! У меня же нет огня!..

   У Елены неприятно похолодело в груди. Она подумала, что вот из-за таких непредусмотренных мелочей иногда срываются самые хитроумно разработанные планы. Возвращаться - плохая примета. Потом она убедила себя, что, в принципе, никуда она еще не двигалась, значит, и не возвращается. Но на сердце остался неприятный осадок предчувствия какого-то несчастья.

   Елена раздраженно вскинула бластер и всадила заряд в ближайшее сухое дерево. Яркая вспышка ослепила на миг Одиссея, но он все же успел увернуться от падающего дерева. Горящий ствол рухнул на землю, разбрасывая искры во все стороны. Одиссей воздал хвалу Зевсу за то, что его дочь, обладая мощным оружием своего отца, решила встать на сторону греков в этой битве. Златокудрая дочь Зевса нажала кнопку - и пропала, словно мрачный тартар поглотил ее.

   Глава 7

   Илар энергично сжимал и разжимал пальцы, чтобы восстановить нормальное кровообращение в связанных руках. Его охранник дремал, богатырским плечом опершись о стену. Сколько ни ломал голову пленник над тем, как ему выбраться из ловушки, устроенной Еленой, выхода не находил. Удача явно была не на его стороне. Эта чертова баба все предусмотрела. Теперь он видел со всей отчетливостью, что его карьера, едва начавшись, с позором закончилась, да и сама жизнь висит на волоске. И никто не помешает предательнице перерезать этот волосок.

   Внезапно всколыхнулась тяжелая портьера и в комнату бесшумной тенью скользнула Елена. Но чуткий Диомед вздрогнул от внутреннего толчка, вытер с губ слюну и принял боевую стойку. Увидев сообщницу, он расслабился, довольная улыбка заблестела на его нарочно перепачканной физиономии.

   - Ну, как вы тут без меня? - поинтересовалась Елена, ставя кубки с вином на витиеватый, восточного типа столик. - Не было ли тревоги в доме?

   - Слава богам, пока все тихо... О! Вино! - воскликнул Диомед и схватил ближайший кубок. - Вот хорошо, а то в глотке все пересохло.

   Он залпом выпил свою порцию и потребовал еще.

   - Я принесу кувшин, - сказала заботливая хозяйка, - а ты напои пленного.

   Диомед хотел было выпить из кубка, предназначенного для Илара, но передумал, вспомнив, что Одиссей велел ему во всем слушаться Елену. Он нехотя поднес золотой кубок к пересохшим губам пленника.

Вы читаете Троянский конь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату