When evening o'er the landscape looms,

Billiards abandoned, cue forgot,

A table to the fire is brought,

And he waits dinner. Lenski comes,

Driving abreast three horses gray.

'Bring dinner now without delay!'

XXXV

Upon the table in a trice

Of widow Clicquot or Moet

A blessed bottle, placed in ice,

For the young poet they display.

Like Hippocrene it scatters light,

Its ebullition foaming white

(Like other things I could relate)

My heart of old would captivate.

The last poor obol I was worth—

Was it not so?—for thee I gave,

And thy inebriating wave

Full many a foolish prank brought forth;

And oh! what verses, what delights,

Delicious visions, jests and fights!

XXXVI

Alas! my stomach it betrays

With its exhilarating flow,

And I confess that now-a-days

I prefer sensible Bordeaux.

To cope with Ay no more I dare,

For Ay is like a mistress fair,

Seductive, animated, bright,

But wilful, frivolous, and light.

But thou, Bordeaux, art like the friend

Who in the agony of grief

Is ever ready with relief,

Assistance ever will extend,

Or quietly partake our woe.

All hail! my good old friend Bordeaux!

XXXVII

The fire sinks low. An ashy cloak

The golden ember now enshrines,

And barely visible the smoke

Upward in a thin stream inclines.

But little warmth the fireplace lends,

Tobacco smoke the flue ascends,

The goblet still is bubbling bright—

Outside descend the mists of night.

How pleasantly the evening jogs

When o'er a glass with friends we prate

Just at the hour we designate

The time between the wolf and dogs—

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату