Alone beside it, gray and bent,

As formerly the shepherd sits

And his poor basten sandal knits.

VIII

My poor Vladimir, bitter tears

Thee but a little space bewept,

Faithless, alas! thy maid appears,

Nor true unto her sorrow kept.

Another could her heart engage,

Another could her woe assuage

By flattery and lover's art—

A lancer captivates her heart!

A lancer her soul dotes upon:

Before the altar, lo! the pair,

Mark ye with what a modest air

She bows her head beneath the crown;(68)

Behold her downcast eyes which glow,

Her lips where light smiles come and go!

[Note 68: The crown used in celebrating marriages in Russia according to the forms of the Eastern Church. See Note 28.]

IX

My poor Vladimir! In the tomb,

Passed into dull eternity,

Was the sad poet filled with gloom,

Hearing the fatal perfidy?

Or, beyond Lethe lulled to rest,

Hath the bard, by indifference blest,

Callous to all on earth become—

Is the world to him sealed and dumb?

The same unmoved oblivion

On us beyond the grave attends,

The voice of lovers, foes and friends,

Dies suddenly: of heirs alone

Remains on earth the unseemly rage,

Whilst struggling for the heritage.

X

Soon Olga's accents shrill resound

No longer through her former home;

The lancer, to his calling bound,

Back to his regiment must roam.

The aged mother, bathed in tears,

Distracted by her grief appears

When the hour came to bid good-bye—

But my Tattiana's eyes were dry.

Only her countenance assumed

A deadly pallor, air distressed;

When all around the entrance pressed,

To say farewell, and fussed and fumed

Around the carriage of the pair—

Tattiana gently led them there.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату