His energy and impotence.

XXI

And numerous pages had preserved

The sharp incisions of his nail,

And these the attentive maid observed

With eye precise and without fail.

Tattiana saw with trepidation

By what idea or observation

Oneguine was the most impressed,

In what he merely acquiesced.

Upon those margins she perceived

Oneguine's pencillings. His mind

Made revelations undesigned,

Of what he thought and what believed,

A dagger, asterisk, or note

Interrogation to denote.

XXII

And my Tattiana now began

To understand by slow degrees

More clearly, God be praised, the man,

Whom autocratic fate's decrees

Had bid her sigh for without hope—

A dangerous, gloomy misanthrope,

Being from hell or heaven sent,

Angel or fiend malevolent.

Which is he? or an imitation,

A bogy conjured up in joke,

A Russian in Childe Harold's cloak,

Of foreign whims the impersonation—

Handbook of fashionable phrase

Or parody of modern ways?

XXIII

Hath she found out the riddle yet?

Hath she a fitting phrase selected?

But time flies and she doth forget

They long at home have her expected—

Whither two neighbouring dames have walked

And a long time about her talked.

'What can be done? She is no child!'

Cried the old dame with anguish filled:

'Olinka is her junior, see.

'Tis time to many her, 'tis true,

But tell me what am I to do?

To all she answers cruelly—

I will not wed, and ever weeps

And lonely through the forest creeps.'

XXIV

'Is she in love?' quoth one. 'With whom?

Bouyanoff courted. She refused.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату