70
BND – служба внешней разведки Германии.
71
В данном случае Сергей Тимофеевич обыгрывает блатную поговорку «Хороший мент – мертвый мент».
72
НВФ – незаконные вооруженные формирования.
73
Кулер, варёз, писюха (компьют. жаргон) – вентилятор, свежее программное обеспечение, компьютер.
74
ПТП (спец. термин) – прослушивание телефонных переговоров.
75
Некогда новостроечный квартал, ограниченный улицами Ударников, Передовиков и Наставников.
76
«Грузчиком» не может быть слишком высокий или слишком низкий человек, иначе он будет выделяться в толпе и невольно привлекать к себе ненужное внимание.
77
УКРО – Управление контрразведывательных операций.
78
Слегка переиначенная Нестеровым фраза, которую в т/ф «Дни Турбиных» произносит капитан Мышлаевский (акт. В. Басов): «А как же вы будете селедку без водки есть? Абсолютно не понимаю».
79
Управление «Р» – Управление по борьбе с преступлениями в сфере высоких технологий.
80
Цитата из к/ф «Корона Российской империи, или Снова неуловимые».
81
Цитата из кинофильма «Мимино».
82
Махитос – белый ром Baccardi с колотым льдом, мятой и лаймом.
83
ДОПР – дом принудительных работ, одна из разновидностей советских тюрем 1920-30-х годов.
84
Учет непойманных (проф. жаргон) – дактилоскопический учет неизвестных преступников, оставивших следы рук на местах нераскрытых преступлений.
85
Лабрадорша Кони – любимица семьи Президента РФ Путина.