они изготавливаются из плотного хлопка или пенькового холста, который разрезают на пять полос примерно двадцати трех сантиметров в длину и десяти в ширину, две полосы внизу, три снаружи. Каждая полоса простегана и подбита по краям кожей. Эти полосы прикрепляются к поясу доспехов и свободно свисают таким образом, чтобы ни в малейшей степени не стеснять движений фехтующего.

Котэ – рукавицы – это защита для рук, запястий и предплечий, которая во многих отношениях превосходит любую, которую можно встретить в наших гимнастических залах. Котэ изготавливают из крепкого хлопчатобумажного или пенькового холста, укрепляют бамбуковой корой или конским волосом, обрезают и подбивают мягкой, похожей на козлиную, кожей. Большое преимущество, которым обладают японские котэ по сравнению с нашими рукавицами, заключается в том, что их размер можно довольно заметно регулировать, затягивая или расслабляя шнуровку, которая проходит с внутренней стороны вдоль части доспеха, закрепляемой на предплечье.

Синай – или тренировочный бамбуковый меч – состоит из четырех бамбуковых полос и, хотя на первый взгляд он выглядит достаточно громоздким, тем не менее ни в коей мере таким не является. Вес и длина синая варьируются в зависимости от пожеланий фехтовальщика, насчет этого нет никаких правил – и это, безусловно, честнее нашего обычая, вынуждающего всех пользоваться одинаковыми учебными мечами, невзирая на индивидуальные особенности телосложения и физическую силу. Четыре бамбуковых полосы разрезают так, чтобы подогнать друг к другу, затем складывают вместе и стягивают конец синая на рукояти крепким куском кожи. Рукоять может иметь разную длину, скажем, от двадцати до сорока сантиметров или больше. От края этого куска кожи на рукояти до острия синая проходит сделанный из кожи или кишок шнур, и там он крепится к круглому кожаному наконечнику, который скрепляет вместе четыре бамбуковые полосы и образует шишку на кончике острия. Та сторона меча, вдоль которой проходит шнур, считается тыльной, и, поскольку ударную часть синая скрепляет и перевязывает кожаная завязка, она служит для того, чтобы протянуть шнур сквозь нее и таким образом обеспечить хорошую натяжку.

Цуба – защитное приспособление – представляет собой круглый кусок прочной кожи с проделанным посередине отверстием, которое позволяет пропустить сквозь нее рукоять до самого конца, где она образует круглую гарду с выступающими на два с небольшим сантиметра краями. Иногда, но нечасто синай имеет вторую цубу, сделанную из тонкой кожи и подбитую ватой. Она расположена между рукой и обычной цубой. Мой излюбленный синай имел следующие размеры: ударная часть шестьдесят шесть сантиметров, рукоять тридцать шесть сантиметров. Но нужно отметить, что сам я ростом не выше ста семидесяти сантиметров и руки у меня невелики.

Хакама – или самурайская юбка-штаны – представляет собой чрезвычайно удобную одежду, которая, в определенной мере защищая ноги и нижнюю часть тела, нисколько не стесняет движений фехтовальщика. Хакама легкая, летящая, пропускающая воздух, и ее в модифицированном виде можно было бы с большим успехом ввести в Англии в качестве одежды для девочек.

Японские залы для занятий кэндзюцу устроены примерно по одной и той же схеме, и фехтовальный зал в Таканаве не был исключением. Он имеет около девяти метров в длину и примерно вдвое меньше в ширину. Зал открыт с двух сторон, а вдоль двух других проходит помост, возвышающийся примерно на полметра над полом площадки для занятий. На помосте уложены циновки, а в холодные дни его обогревают печками, и все желающие пользуются им в качестве раздевалки или мест для зрителей или отдыха фехтовальщиков. Те, кто предпочитал держать свое снаряжение в зале, могли повесить его на крючки вдоль стены. Здесь нужно указать, что все японские фехтовальщики имеют свое собственное снаряжение, а фехтовальный зал ничего им не предоставляет.

Когда два человека договариваются о поединке, они надевают свое снаряжение, выходят на площадку и садятся на корточки друг перед другом на расстоянии примерно два с половиной метра, после чего кланяются друг другу, отдавая честь. Затем они медленно поднимаются и становятся в позицию, скрестив синаи в начале схватки, как показано на иллюстрации.

Подробное описание всех ударов, стоек и выпадов из репертуара японского фехтовальщика не входит в мои задачи в этой книге, но считаю нужным отметить, что, насколько помнится, за время моих пятнадцатилетних занятий кэндзюцу я лишь однажды видел, чтобы кто-то по-настоящему наносил удар тыльной стороной меча, и этот человек – хотя и был одним из лучших фехтовальщиков Японии, – мне кажется, взял этот прием у меня, увидев, как я это делаю. Другая примечательная особенность японской системы фехтования состоит в том, что японцы никогда не наносят уколов, кроме укола в горло; но это, быть может, объясняется тем, что до 70-х годов XIX века они по большей части носили доспехи. Этот укол требует даже еще больше труда, чем глубокий выпад, он наносится снизу вверх с самой очевидной целью: попасть между воротником и верхней частью нагрудной пластины. Хотя кэндзюцу высокотехничен, это довольно грубая система фехтования, совершенно свободная от показных туше и театральных поз, но при этом замечательно практичная. Поскольку японское рыцарство самым бескомпромиссным образом придерживалось того понятия, что на войне все средства хороши, японский фехтовальщик прибегает к некоторым приемам, с нашей точки зрения весьма достойным порицания. Например, им, по всей видимости, никогда не приходит в голову дать противнику второй шанс, и потому, если фехтовальщик выронит синай или совершит другой подобный промах, его оппонент немедленно и с еще большей энергией воспользуется этим шансом, чтобы атаковать и довести атаку до конца.

Самой большой популярностью у японских фехтовальщиков пользуются в основном рубящие удары, которые в большинстве случаев наносят по голове и правому запястью. Однако некоторые обращают особое внимание на живот противника, и, если такие удары наносят опытные фехтовальщики, с ними труднее всего справиться. Удары в голову и запястья могут наноситься из боевой стойки, и в первом случае для этого немного приподнимают синай, резко шагают вперед и так же резко обрушивают синай на голову противника. Удар в запястье наносят с переводом и переносом и, если необходимо, резким боковым ударом по синаю противника, чтобы выбить его из позиции. Оба этих удара можно парировать, слегка подняв синай и повернув запястье наружу, после чего ответные удары могут наноситься либо по голове, либо по запястью. Обычно японские фехтовальщики стоят гораздо ближе друг к другу, чем европейские, и весьма примечательно, как мало места заняла бы пара добрых местных мастеров, ведущих смертельную схватку. Другие, напротив, предпочитают держаться на расстоянии и, если противник не сокращает дистанцию, прибегают к совершенно другому виду атаки, которая состоит в основном из режущих ударов, сначала одной рукой, затем второй, причем перемена происходит с необычайной быстротой. Основной маховый удар могут наносить по обеим сторонам головы противника, но если он хороший фехтовальщик, то прибегать к этому приему довольно рискованно, ибо противник может ответить на него либо встречным выпадом, либо встречным ударом по голове. Для выполнения стойки требуется всего лишь достаточно высоко поднять меч на правильной позиции. Японским фехтовальщикам известен только один тип висящей стойки, и к ней редко прибегают, так как она сильно затрудняет нанесение ловкого ответного удара.

Японцы, живущие в гористой местности, испокон веку привыкли чаще биться пешими, чем верхом, тогда как наши средневековые рыцари, находясь в ином положении, никогда не сражались пешими, если только не были вынуждены к тому обстоятельствами. Не подлежит сомнению, что современные европейские системы фехтования являются пережитками рыцарской старины. В те времена меч был оружием всадника, имевшего возможность биться лишь одной рукой, и для наибольшей выгоды в бою он должен был иметь достаточную длину. Однако, в то время как для всадника тяжелый меч является эффективным оружием и дает ему значительные преимущества, действия спешенного воина, вооруженного подобным мечом, будут основательно затруднены. Рыцарей сменили утонченные кавалеры, которые стали носить более легкое оружие, но в силу того, что по-прежнему биться верхом считалось более почетным, что дерущиеся не могли постоянно менять свое оружие и что клинок, приспособленный для выпадов, в новых условиях отказа от доспехов стал не менее эффективен, в конце концов на Западе все чаще и чаще стали пользоваться рапирой. С появлением рапиры европейские фехтовальщики стали больше доверять уколу острием, а с ним появилась необходимость биться строго на прямых линиях, в отличие от тех линий, которые дают возможность и позволяют нарушать дистанцию в более грубых стилях фехтования. Чтобы получить наибольшие преимущества для укола острием, нужен глубокий выпад, а чтобы правильно выполнять глубокий выпад, нужно, чтобы земля под ногами была ровная и не имела никаких препятствий. Однако нельзя рассчитывать на наличие подобных условий, что и приводит к тому, что чем больше конструкция оружия приближается к рапире, тем меньше оно годится для боя на пересеченной местности. При этом

Вы читаете Японский воин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату