source of birth and death is plainly revealed here. The Yogin knows where he is; he is emancipated.
20. But this is not yet all. The Yogin must be philosophically trained with all his experiences and intuitions to have a clear, logical, penetrating understanding of the Essence. When this is properly directed, he will have no more confused ideas introduced by misguided philosophers. Along with the training in Samatha, the cultivation of Vipasyana is to be greatly encouraged.
IV. FROM THE CHINESE ZEN MASTERS
There is a large mass of literature to be called especially Zen because of its style and terminology. Until the time of Hui-neng (Yeno in Japanese) and his immediate disciples, there was not much, as far as literary expressions were concerned, to distinguish treatises specifically on Zen from the rest of Buddhist literature. But as time went on there grew up what is now known as the Yu-lu (
I. BODHIDHARMA ON THE TWOFOLD ENTRANCE TO THE TAO[1]
There are many ways to enter the Path, but briefly Speaking they are of two sorts only. The one is “Entrance by Reason” and the other “Entrance by Conduct”.[2] By “Entrance by Reason” we mean the realization of the spirit of Buddhism by the aid of the scriptural teaching. We then come to have a deep faith in the True Nature which is the same in all sentient beings. The reason why it does not manifest itself is due to the overwrapping of external objects and false thoughts. When a man, abandoning the false and embracing the true, in singleness of thought practises the
By “Entrance by Conduct” is meant the four acts in which all other acts are included. What are the four? 1. To know how to requite hatred; 2. To be obedient to karma; 3. Not to crave anything; and 4. To be in accord with the Dharma.
1. What is meant by “How to requite hatred”? He who disciplines himself in the Path should think thus when he has to struggle with adverse conditions: “During the innumerable past ages I have wandered through a multiplicity of existences, all the while giving myself to unimportant details of life at the expense of essentials, and thus creating infinite occasions for hate, ill-will, and wrongdoing. While no violations have been committed in this life, the fruits of evil deeds in the past are to be gathered now. Neither gods nor men can foretell what is coming upon me. I will submit myself willingly and patiently to all the ills that befall me, and I will never bemoan or complain. The Sutra teaches me not to worry over ills that may happen to me. Why? Because when things are surveyed by a higher intelligence, the foundation of causation is reached.” When this thought is awakened in a man, he will be in accord with the Reason because he makes the best use of hatred and turns it into the service in his advance towards the Path. This is called the “way to requite hatred”.
2. By “being obedient to karma” is meant this: There is no self (
3. By “not craving (
4. By “being in accord with the Dharma” is meant that the Reason which we call the Dharma in its essence is pure, and that this Reason is the principle of emptiness (
As there is in the essence of the Dharma no desire to possess, the wise are ever ready to practise charity with their body, life, and property, and they never begrudge, they never know what an ill grace means. As they have a perfect understanding of the threefold nature of emptiness, they are above partiality and attachment. Only because of their will to cleanse all beings of their stains, they come among them as of them, but they are not attached to form. This is the self-benefiting phase of their lives. They, however, know also how to benefit others, and again how to glorify the truth of enlightenment. As with the virtue of charity, so with the other five virtues [of the Prajnaparamita]. The wise practise the six virtues of perfection to get rid of confused thoughts, and yet there is no specific consciousness on their part that they are engaged in any meritorious deeds. This is called “being in accord with the Dharma”.[4]
II. ON BELIEVING IN MIND (SHINJIN-NO-MEI)[1]