что здесь было грязно, ступени поскрипывали, а по углам колыхались белесые гроздья паутины… Вот и галерея второго этажа. Ройбер снова увеличил огонек лампы, Томен, потупившись, торопливо забормотал заклинания, снимающие ночное зрение. Затем поднял голову. Рыцарь поднял светильник, оглядывая уходящий во тьму коридор. Сразу было видно, что помещением не пользуются очень давно — пыль, грязь и паутина. Томен пробежал взглядом по живописным гирляндам, свитым пауками под потолком, опустил глаза… и тихонько присвистнул. В пыли, покрывавшей пол толстым слоем, четко выделялись вереницы следов.
ГЛАВА 33
Ок-Марнот приподнял фонарь, надеясь просмолить, куда ведут следы — к которой из дверей. Напрасно — пунктир отпечатков тянулся в глубину анфилады, теряясь в темноте. Чародей присел и всмотрелся в отметки под ногами. Ройбер, чтобы магу было лучше видно, опустил фонарь почти к самому полу и, склонившись, поглядел через плечо спутника. Наконец Томен объявил шепотом:
— Вот эти совсем свежие. На них вовсе нет пыли. Может, даже сегодня…
— Но этот человек, который… — рыцарь выпрямился и слегка качнул фонарем, по темному коридору пробежали тени, — сейчас он не здесь? Как вы полагаете?
— Если он здесь, то наверняка мог заметить наш фонарь, — по-прежнему жизнерадостно откликнулся маг, повысив голос, — так что в любом случае мы ничего не теряем. Если попытается устроить нам засаду, я испепелю его на месте! Идемте!
Рыцарь молча переложил лампу в левую руку, а правой извлек из ножен длинный кинжал. Должно быть, он не вполне доверял обещанному магическому пламени. Колдун выставил перед собой что-то вроде жезла, увенчанного тускло блестящим в полумраке набалдашником — походный вариант магического посоха. Покончив с нехитрыми приготовлениями, ночные исследователи медленно двинулись по коридору. Ройбер поминутно косился на следы под ногами — не сворачивают ли к очередной двери, а маг словно принюхивался, то и дело водя перед собой навершием жезла. Пройдя около десяти метров, рыцарь остановился и слегка толкнул локтем чародея:
— Мастер, а я вот подумал… если этот человек… если его сейчас здесь нет, а завтра он, к примеру, здесь появится — он ведь тоже увидит наши следы?
— Да, сэр, — ответил Томен, даже не повернув головы — маг, сощурившись, вглядывался в темноту, словно во мраке скрывались видимые лишь чародею знаки.
— Тогда он поймет, что здесь кто-то был?
— Не думаю, ваша милость, что он станет задумываться над такими вещами. Если его не смущали собственные отпечатки, то, стало быть, он вовсе не обращает внимания на подобные мелочи… В любом случае уже поздно, мы изрядно наследили. Давайте лучше пройдем еще немного. Я почти уверен, что здесь никого нет, кроме нас… И… справа, через одну дверь, а?
Рыцарь молча двинулся дальше. В самом деле, вереница отпечатков заканчивалась именно там, где предположил маг.
С минуту сэр Ройбер размышлял, глядя на дверь, в которую вел след. Затем бросил: «Зайдем?» — и, не дожидаясь ответа, толкнул ручку. В открывшемся проеме было темно — узкие, похожие на бойницы окна заброшенной комнаты были наглухо загорожены ставнями. Ок-Марнот замер на пороге, не решаясь сделать следующий шаг. Томен пошептал вполголоса своему укороченному посоху, поднеся набалдашник к губам — тусклая медь начала довольно ярко светиться.
— Позвольте-ка, сэр… — Чародей слегка оттеснил рыцаря из проема и швырнул светящийся посох в комнату.
Ничего не произошло. Палка, перевернувшись в воздухе, влетела внутрь и со стуком упала на пол. Cэр Ройбер вгляделся, теперь освещение позволяло — комната была пуста, — и шагнул через порог. Томен прошмыгнул следом. В комнате не было ничего примечательного, не было вообще ничего, кроме нескольких рядов полок — от пола до самого потолка. Часть полок пустовала, некоторые были заняты кипами тряпья и старой посудой. Все покрывал внушительный слой пыли. Ничего интересного, разве что бросалось в глаза обилие следов на полу да отсутствие пыли на нескольких полках в центре, на высоте человеческого роста. Треснутые глиняные миски, кувшин с отбитым горлышком и тому подобный хлам, сваленный здесь, явно переставляли и двигали, причем совсем недавно.
— С вашего позволения, сэр Ройбер, я изучу эти полочки, — бодро заявил маг, — а вы слушайте, не заявится ли наш таинственный незнакомец. Только лампу мне оставьте, хорошо?
— А? Лампу? Но как же ваше… ваша палка?..
Ок-Марнот покосился на жезл, так и оставшийся посреди комнаты, — магический свет почти иссяк, медное навершие едва-едва выделялось на темном полу.
— Этого заклинания не хватает надолго, — пояснил маг, — я бы мог вовсе обойтись без светильника, но тогда я рискую что-то прозевать… На магию, знаете ли, не следует слишком уж полагаться, если есть возможность обойтись естественными средствами. К счастью, долго искать нам не придется, если в комнате и есть что интересное, так уж наверняка именно на этих полках.
— М-да, — кивнул рыцарь, — здесь и магия не потребуется, чтобы определить место. Где пыль потревожена, там и стоит глядеть.
— Магия не потребуется? — задумчиво произнес чародей, передвигая хлам на полке. — Но разве мы не имеем дела с могущественным проклятием?
Ройбер ок-Марнот смутился и не знал, что ответить. Но отвечать и не пришлось — маг звонко чихнул.
— Прошу прощения, сэр. Очень много пыли.
Прошло несколько минут… Сэр Ройбер переминался с ноги на ногу и зевал, не зная, чем себя занять. Приключение, начавшееся довольно занимательно, обернулось скучным ожиданием. Маг рылся на полках, что-то время от времени переставляя с легким стуком. Наконец, чихнув еще дважды, чародей объявил:
— Ага! — и снова принялся копошиться в пыльной рухляди.
Ок-Марнот ждал. Маг чихнул снова… и еще раз… наконец объявил:
— Пожалуй, это!
Рыцарь приблизился и оглядел трофеи Великолепного — несколько пузатых горшочков. Поскольку маг не спешил с объяснениями, рыцарь поинтересовался:
— И что это?
— Горшочки… — Томен покосился на рыцаря, тот нахмурил густые брови. — Э, прошу прощения, сэр. Я должен изучить все повнимательней и при нормальном освещении… Сразу могу сказать, что здесь — кое- какие травки… толченые…
— Отрава? О каких травках вы говорите, мастер?
— Нет-нет! Это не яд! Сами по себе травки совершенно безвредны, но вот здесь… В этом горшочке… и вот в этом… Скажите, сэр Ройбер, а есть ли здесь в округе какой-нибудь знахарь? Может, аптекарь? Или алхимик? Знаете, это модное нынче увлечение естественными науками… Ох, не к добру это, не к добру… Ведь есть же простые способы, проверенные…
— Мастер! Извольте отвечать прямо, без уверток — что в этих кувшинчиках?
— Кое-какие ингредиенты, обычно используемые мастерами-алхимиками. Желаете услышать названия? Вот это — «Сердце Лунного Быка»… А это, — маг поднес горшочек поближе к лампе и повертел в пальцах, — именуют различно: «Гангмарова желчь» и «Мед Этерны»…
— А… Э?..
— Но я не специалист, сэр. Могу лишь предположить, что ни одно из веществ, спрятанных здесь, не используют по отдельности, зато их комбинация — да еще в сочетании с кое-какими совершенно обычными приправами — может дать весьма любопытный эффект. Например, если взять те же самые «лисьи ушки»,