Никого и ничего.
— Да ладно, — сказал кто-то. — Одна банда вымела другую. Нам же легче.
МакБрайд усмехнулся.
— Не так все просто.
— Мак, у меня есть кое-какие мысли, — дернул его за рукав Кеннеди.
— Пойду в управление, — проворчал МакБрайд. Ригалло и Дорана он отправил обратно, на Норт- стрит.
Кеннеди увязался за ним.
— Мак, мы близко к цели. Похоже, ты на пятках у Большого Дяди.
МакБрайд только сверкнул глазами.
Шефа в управлении не оказалось. Куда он направился, здесь никто не смог сказать. МакБрайд и Кеннеди остановились на широкой лестнице управления, капитан закурил.
У входа остановился большой черный лимузин, из него вылез Стробл. Он обменялся несколькими словами с кем-то, оставшимся в салоне, и тут заметил МакБрайда. Стробл вздрогнул, что-то произнес, автомобиль сразу же двинулся прочь.
Кеннеди тут же рванулся вдогонку.
— Эй, ребята, подбросьте, пожалуйста! Нам по пути!
Стробл удивленно поднял брови.
Кеннеди вскочил на подножку, но автомобиль вильнул, и репортер свалился на мостовую.
Стробл направился к МакБрайду.
— Вы ко мне? Что случилось, МакБрайд?
— Хотел вас повидать.
— Прекрасно. Прошу в мой кабинет.
МакБрайд проследовал за Строблом. Входя в здание, он обернулся и увидел, что Кеннеди отряхивает с брюк пыль и почему-то ехидно ухмыляется.
В кабинете высокого начальства МакБрайд почувствовал себя неуютно. Комиссар снял пальто, уселся за стол.
— Слушаю вас, МакБрайд.
— Мы вас ожидали на Норт-стрит.
— Я туда направился. Но услышал пальбу и решил воздержаться. Возраст у меня уже не для перестрелок.
— Ваш друг Браун погиб.
— Браун? Бедняга Чарли. Да, мы с ним дружили со школьных дней. Что там у вас стряслось?
— Сам не пойму. Я застал его там с бандой. Птичка из Чикаго по имени Пит Редмонд и еще ребятки в том же духе. Вооружены.
— Боже! От Чарли я этого не ожидал.
— Он надеялся на вашу помощь.
— Да, конечно, ради старой дружбы. Он как-то обратился ко мне, сказал, что Тэйты на него наезжают. Торговля страдает. Попросил поддержки. Не знал я, что он попал в плохую компанию.
МакБрайд усилием воли сдержал себя. Ясно, что Брауна подставили, ну и что из этого? Где у него доказательства?
Стробл между тем продолжал:
— Странно выскочила эта вторая банда. Откуда они взялись, как вы думаете?
— Похоже, что Брауна подставили.
— Гм… Неужели?
— Именно так.
— Что ж, возможно, возможно. Бедный Чарли. Он был неплохим парнем. Дурака свалял. У вас есть какие-нибудь соображения, МакБрайд?
— Ничего нет. Когда пальба началась, мы были на Норт-стрит. Стреляющие удрали на Джексон- стрит. Мы пустились за ними, но у них был пистолет-пулемет, и им удалось смыться.
— Да, это серьезно, серьезно… Вы, МакБрайд, соблюдайте осторожность. Берегите себя. Надо же, пистолет-пулемет… Что ж, война между бандами — явление нередкое. Этим они нам только работу облегчают. Но кто бы мог подумать! Бедняга Чарли, жаль его.
— Скоггинс нашелся. Его держала банда Брауна.
— Интересно, интересно. Как вы думаете, зачем?
МакБрайд наклонился вперед, отчеканивая каждое слово и следя за старым бандитом:
— Чтобы мы думали, что Скоггинс убил Нельсона. Чтобы повязать Тэйтов и задушить их. Чтобы дать возможность Портовой буксирной стать монополистом. Экономика…
— Ай-ай-ай! — возмутился шеф. — Очень нехорошо поступил Чарли. А я-то хотел ему помочь… Как ваше мнение, МакБрайд?
— Не знаю, не знаю.
— Гм… Спасибо, что зашли. Составьте мне подробный рапорт, когда время найдете. Всего хорошего.
МакБрайд едва сдержался. Ногти впились в ладони так, что он даже издал что-то вроде стона.
— Что-что? — насторожился шеф.
— Всего хорошего! — выдавил из себя МакБрайд и выскочил из кабинета.
На улице его дожидался Кеннеди.
— Мак, тебя хоть сейчас в смирительную рубашку.
— Знаю! Созрел.
— Я тебя развлеку, Мак. Скоро ты получишь своего Большого Дядю. Или он сам тебя съест.
— Давай без загадок.
— Нет-нет, без загадок никак. Пойдем к тебе.
Они вошли в кабинет МакБрайда. Кеннеди закрыл дверь, запер ее, потер руки, улыбнулся одной из своих странных улыбочек. Взгромоздившись на стол, он похлопал по пресс-папье перед МакБрайдом.
— Как ты думаешь, Мак, с чего бы Строблу так рьяно поддерживать Портовую буксирную?
— Ну… Школьный кореш Браун…
— Х-ха, Браун! У Стробла пакет акций Портовой. И может быть, контрольный.
— Откуда ты знаешь?
— Оттуда. Заглянул к этим вшивым брокерам «Вебер-Баум». Они работали со Строблом, вели его дела, но он от них ушел, и, сам понимаешь, они его теперь очень «любят». Вот Баум и доверил мне по секрету, что Стробл практически владеет Портовой — зная, как я стремлюсь хранить секреты. И вот еще что: мэр таким же подпольным образом владеет экспедиторской корпорацией «Атлас». И работают эти фирмы в связке. Я кое-что реконструировал, Мак. Пит Редмонд — главарь личной банды Стробла, а Браун — порученец Стробла, не пешка, но и не ферзь. А теперь Стробл видит, что ты у него на пятках. Брауна и Редмонда даже Стробл с его властью не мог выручить. Пришлось ими пожертвовать, чтобы спасти свою шкуру. Так он отблагодарил их за службу. Пригласил другую банду, когда ты их конвоировал.
— Понимаю, понимаю, — задумчиво протянул МакБрайд. — Все понимаю. Но как-то не укладывается у меня мэр. Неужели… Ты уверен? Ведь получается, что эта другая банда, которую пригласил Стробл, — личная банда мэра! Стробл обратился за помощью к другу и партнеру. Портовая — «Атлас». Мэр понял, что Редмонд и Браун заложат Стробла, а тот заложит его самого. И Строблу не пришлось его долго уламывать.
— Но вот где банда мэра?
— Это еще надо выяснить.
— И мэр — Большой Дядя?
— Если не он, то кто же?
МакБрайд фыркнул.
— Невероятно. Я никогда не был о мэре высокого мнения, но такого…
— Слушай, — схватил его за руку Кеннеди, — у «Атласа» свои проблемы. Портовая эту войну проиграла. Тэйты получат доступ в Приморский бассейн. У Тэйтов своя экспедиторская фирма с кучей