некоторое время ищет второй стул, которого в комнате нет, затем стоя начинает рассказывать свою историю, хотя никто его об этом еще не просил. Кэгни знает, что таким, как его новый клиент, всегда хочется в чем-то объясниться.

–Мы с Софией женились два года назад, мистер Джеймс, в день, когда ей исполнилось восемнадцать. Мне на тот момент было сорок пять.

Шелдон неплохо выглядит для своего возраста. Неплохо, если не принимать во внимание поредевшие волосы и чересчур маленькие руки. Кэгни искренне жаль этого типа. Как он мог подумать, что способен удовлетворить женщину?

–Я работал в области банковских инвестиций, успел заработать миллионы, но никогда не думал о том, чтобы оставить службу, до тех пор пока в моей жизни не появилась София. Моя секретарша, Маргарет, катаясь на горных лыжах, сломала обе ноги. Я обратился за помощью в агентство по подбору временных сотрудников... ну, и мне прислали настоящего ангела...

Шелдон просиял от чудесного воспоминания, а Кэгни вздрогнул от отвращения.

–Мы с ней оба влюбились с первого взгляда, мистер Кэгни. София только три месяца назад окончила колледж и еще не знала, чем займется дальше. Она подумывала о путешествиях, однако была слишком молода и невинна, чтобы принять решение самостоятельно. В первый же день знакомства я пригласил ее пообедать. Она из бедной семьи, ее родители – простые рабочие. Даже не знаю, как им удалось вырастить такое очаровательное существо. Четыре недели спустя мы с Софией объявили о своей помолвке.

–Правильно, – говорит Кэгни. – В таких вещах лучше не торопиться.

Мистер Янг согласно кивает.

–Продолжайте, Шелдон, продолжайте, – подбадривает его Кэгни. – Крайне интересная история.

–Я знаю, мистер Джеймс, это звучит как сказка, но любой мужчина, который хоть раз в жизни влюбился, поймет, что я имею в виду. Я не ведал, что такое настоящее счастье, пока не увидел Софию.

–О таком можно только мечтать.

–Это и было самой настоящей мечтой – удивительной, всепоглощающей. Мы вместе строили планы и решили, что проведем всю жизнь, плавая по неизвестным морям, потягивая шампанское и наслаждаясь собственным маленьким раем... Увы, теперь рай потерян.

–Боже правый.

Улыбка мистера Янга блекнет, но он все еще чересчур погружен в себя, чтобы заметить ужас на лице Кэгни.

–София считает, что влюбилась в другого мужчину. Понимаете, мистер Кэгни, она хочет детей, а мне они не нужны. Я знаю, это эгоистично с моей стороны, однако я не желаю ограничивать свою свободу. И не желаю делить жену с кем-то еще, даже с ребенком. За последние полгода она стала очень беспокойной. София прекрасный человек, мистер Джеймс, прекрасный как внешне, так и внутренне. Она напоминает мне крохотного беспомощного олененка. Просто мы хотим от жизни разного, понимаете? В последнее время она совсем отстранилась, не позволяет прикасаться к себе, хотя я вижу по глазам, что ей самой больно причинять мне страдания. Я вижу, что это убивает ее, мистер Джеймс. Она такая милая, такая добрая девочка. Она похожа на маленького крольчонка с широко раскрытыми глазами.

У Кэгни кончается терпение. Просто ферма какая- то, а не девушка!

–Если она истинный ангел, мистер Янг, с чего вы взяли, что этот кролик трахается с кем-то другим?

Мистер Янг морщится от грубого слова.

–Она хочет детей, а я не соглашаюсь. Я знаю, что сам во всем виноват! Надо было сказать ей до свадьбы, что я не хочу детей. София достойна того, чтобы иметь детей и дарить им свою любовь. Просто я не тот мужчина, который может дать ей все это.

Кэгни приходит в замешательство.

–Я не понимаю, мистер Янг. Если вы так сильно любите жену и считаете, что она заслуживает счастья, то зачем пришли ко мне? Скажите своей супруге, что согласны на развод, и отпустите ее на все четыре стороны.

Шэлдон смущается, смотрит вниз, в сторону, куда угодно, лишь бы не Кэгни в глаза. Наконец он тихо отвечает:

–Видите ли, я не хочу платить ей деньги. Мы не заключали брачный контракт, а я боюсь, что мужчина, в которого она влюбилась, не самая лучшая партия. Это наш подсобный рабочий. Понимаете меня? Мне кажется, София считает, что влюбилась в него. Он совершенно неотесанный, совершенно. София больше не хочет жить со мной, поэтому я не стану стоять на ее пути, но отдавать свои деньги проходимцу я не собираюсь. Я много работал, чтобы сколотить состояние. Это цель всей моей жизни, мистер Джеймс. Деньги позволяют мне делать то, чего я хочу.

–Мистер Янг, насколько я понимаю, у вас достаточно денег и для самого себя, и для своей жены. Вы и дальше сможете и плавать на яхте, и оплачивать счета бывшей супруги.

–Имейте в виду, мистер Джеймс, что София вовсе не транжира. Она почти ничего не стоила мне со дня нашей свадьбы. Она не какая-нибудь искательница богатых мужчин. А вот ее новый дружок хочет именно денег. Кроме того, я недавно сделал несколько неудачных вложений, поэтому у меня на счетах осталось не так много. Если мы с Софией разведемся, я не смогу обеспечивать нас обоих.

Шелдон смущенно смотрит себе под ноги. Кэгни переводит взгляд на дорогие часы мистера Янга, на его запонки и недавно сделанный маникюр. Похоже, мистер Янг говорит неправду.

–Тогда давайте подытожим, мистер Янг. Вы любите свою жену, но, если она уйдет, денег ей давать не намерены. Правильно?

Шелдон смущенно откашливается.

–Мистер Джеймс, мне просто нужны доказательства. Получить их будет несложно. Я сам дважды чуть не поймал их на месте преступления. София чересчур искренна, она не умеет хранить тайны. Сделайте пару фотографий, и вся эта грустная история закончится к всеобщему облегчению. Я очень хочу, чтобы София была счастлива, но платить за это не собираюсь.

–Что ж, мистер Янг, рад бы вам помочь, однако не могу. Я не занимаюсь слежкой за женщинами, у которых уже есть любовник. Может, прелестная миссис Янг и ее друг действительно любят друг друга. Кто я такой, чтобы портить им жизнь?

Кэгни всегда удивлялся, как ему удается произносить эту фразу с совершенно невозмутимым выражением лица.

–Мое агентство занимается только теми случаями, когда есть подозрения в гипотетически возможной неверности. Я отправляю сотрудников, они устраивают якобы случайную встречу и проверяют, изменит женщина нашему клиенту или нет. Я не частный детектив, мистер Янг. А вам, по-моему, нужен именно такой специалист. Их услуги стоят дороже, чем мои, но если хотите, я могу дать вам пару телефонов.

Шелдон прерывает Кэгни, когда тот тянется к листку бумаги с номером Ричарда Хилла – частного детектива с соответствующей лицензией. Они с мистером Хиллом уже несколько лет направляют друг к другу клиентов, и, хотя Ричард получает от такого обмена гораздо больше выгоды, Кэгни это устраивает.

–Нет-нет, мистер Джеймс, вы меня не поняли. Подстройте для Софии именно такую ловушку, про которую говорили. Я уверен, что она в нее попадется. Увидит, что на свете есть много достойных мужчин, придет в чувство и бросит наконец эту неотесанную деревенщину. Я все равно получу развод, а капитал останется, так сказать, нетронутым.

–Вы, Шелдон, наверное, очень сильно любите свою жену, если готовы ради нее на такое.

–Вы правы.

–В таком случае мне надо знать, куда ходит ваша супруга в течение дня, где она пьет кофе, с кем встречается, где стрижется, что ей нравится, какие у нее увлечения и тому подобное. Вся операция займет примерно неделю... Или больше. На один из заказов нам пришлось потратить три месяца. Стоимость будет зависеть от общего времени работы и от того, сколько часов потратит на вашу супругу мой человек. Имейте в виду, что получится от ста фунтов до десяти тысяч.

–Деньги не имеют значения.

–Скажите это своей жене!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату